Модельного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ford USA продлил гарантию на трансмиссию до 7 лет или 100 000 миль в зависимости от модельного года автомобиля. |
Ford USA extended the warranty of the transmission to 7 years or 100,000 miles depending on the model year of the vehicle. |
Совокупные продажи модельного года за 1934 и 1935 годы составили 8 318 штук. |
Combined model year sales for 1934 and 1935 totaled 8,318. |
Первоначально стандартным двигателем был 302 кубических дюйма V8, замененный на 351 кубический дюйм V8 в середине 1969 модельного года. |
Initially, the standard engine was a 302 cubic-inch V8, replaced by a 351 cubic-inch V8 midway through the 1969 model year. |
Subaru также выпустила первое поколение Outback Sport на базе Impreza в 1994 году в Северной Америке только для 1995 модельного года. |
Subaru also released the first generation Impreza-based Outback Sport in 1994 to North America only for the 1995 model year. |
Переименованный в Caballero в 1978 году, он также выпускался до 1987 модельного года. |
Renamed Caballero in 1978, it was also produced through the 1987 model year. |
С 2012 по 2018 год Ford отказался от модельного ряда Ranger в Северной Америке, сосредоточившись на своих полноразмерных грузовиках серии F. |
From 2012 to 2018, Ford retired the Ranger model line in North America, concentrating on its full-size F-Series trucks. |
Представленный как часть модельного ряда Econoline в 1961 году, пикап Ford Econoline был основан на грузовом фургоне. |
Introduced as part of the Econoline model line for 1961, the Ford Econoline pickup truck was based upon the cargo van. |
Третье поколение было выпущено в сентябре 1983 года для 1984 модельного года. |
The third generation was released in September 1983 for the 1984 model year. |
Unibody оказался непопулярным, и Ford прекратил этот вариант после 1963 модельного года. |
The unibody proved unpopular, and Ford discontinued the option after the 1963 model year. |
Модельный портфель компании расширяется, начиная с кроссовера Journey 2009 модельного года. |
The model portfolio is being expanded, starting with the Journey crossover for the 2009 model year. |
Реализация модельного слоя остается на конечном прикладном программисте. |
Implementation of model layer is left on the end application programmer. |
В 2004 году для 2005 модельного года ES получил рестайлинг с новыми передними и задними фарами, прозрачными задними фонарями, проекторными фарами и переработанной решеткой радиатора. |
In 2004 for the 2005 model year, the ES received a facelift with new front and rear fascias, clear taillights, projector headlights, and a redesigned grille. |
Стояночный тормоз сжимал приводной вал и не был соединен с задними барабанными тормозами до 1963 модельного года. |
The parking brake gripped the drive shaft, and was not connected to the rear drum brakes prior to the 1963 model year. |
These flowers were made from modeling chocolate. |
|
В июне 1983 года, для 1984 модельного года, корпус Accord был рестайлингован со слегка скошенным вниз носом и новой серией 12-клапанных силовых установок CVCC. |
In June 1983, for the 1984 model year, the Accord body was restyled with a slightly downward beveled nose and a new series of 12-valve CVCC powerplants. |
В начале 1990 года для 1991 модельного года Honda представила универсал Accord, изготовленный на заводе в Мэрисвилле, штат Огайо. |
In early 1990 for the 1991 model year, Honda unveiled the Accord wagon, manufactured at the Marysville, Ohio plant. |
В 1999 году для 2000 модельного года Toyota заменила T100 на более крупную Tundra. |
In 1999 for the 2000 model year, Toyota replaced the T100 with the larger Tundra. |
В октябре 2015 года компания Mitsubishi выпустила подробную информацию о рестайлинге Lancer 2016 модельного года для Северной Америки. |
In October 2015, Mitsubishi released details of the model year 2016 Lancer facelift for North America. |
В 2001 году замок был снят, замененный E-150 Traveler; из-за низких продаж он был снят после одного модельного года. |
For 2001, the Chateau was dropped, replaced by the E-150 Traveler; due to low sales, it was dropped after a single model year. |
Это название возникло в 1958 году, когда Edsel Ranger был представлен в качестве базового уровня отделки модельного ряда Edsel. |
The name originated in 1958 when the Edsel Ranger was introduced as the base trim level of the Edsel model range. |
Мы составили фоторобот по твоим и их описаниям того модельного агента. |
We've made a composite sketch from your description and theirs of the modelling scout. |
А в этом модельном агентстве полно девушек, которые весь день на ногах. |
Which is why I'm telling you that modelling agency there comes with a lot of girls on their feet. |
В Соединенных Штатах Camry SE была отброшена, и базовая модель была переименована в CE для 1997 модельного года. |
In the United States, the Camry SE was dropped and the base model was renamed the CE for the 1997 model year. |
В течение всего 1979 модельного года не было никаких предложений Fury от Plymouth вообще. |
During the entire 1979 model year, there were no Fury offerings from Plymouth at all. |
В начале сентября 2009 года DirecTV снял Versus со своего модельного ряда, поскольку он не смог достичь условий о повышении ставок, требуемых Comcast. |
At the beginning of September 2009, DirecTV pulled Versus from its lineup, as it was unable to reach terms on a rate increase demanded by Comcast. |
Cordoba был представлен Chrysler в 1975 модельном году как высококлассный персональный роскошный автомобиль, конкурирующий с Oldsmobile Cutlass, Buick Regal и Mercury Cougar. |
The Cordoba was introduced by Chrysler for the 1975 model year as an upscale personal luxury car, competing with the Oldsmobile Cutlass, Buick Regal, and Mercury Cougar. |
В этом контексте P. patens используется в качестве модельного организма. |
In this context, P. patens is used as a model organism. |
Лиам также является владельцем модельного ряда Pretty Green, названного в честь песни The Jam. |
Liam is also the owner of the clothing range Pretty Green, named after a song by The Jam. |
В 2015 модельном году была представлена модель TRD PRO, которая позиционировалась как более мощный внедорожный пакет. |
The 2015 model year saw the introduction of the TRD PRO model, being marketed as a more capable off-road package. |
Но работающие там девушки - сплошь модельной внешности с ростом выше 165 см. |
But the girls he hires Are only fashion model types taller than 165cm |
Например, гусеничный движитель FJ можно заказать в любом заводском цвете для текущего модельного года. |
For example, the FJ Crawler could be ordered in any factory color for the current model year. |
This generation was launched in the US for the 1997 model year. |
|
Вы не только Чемпионка страны по гимнастике, но также пример для здорового питания и модельной фигуры. |
You're not just the National Champion of gymnastics, but also of good nutrition and positive body esteem. |
Продажи, как ожидается, начнутся в третьем квартале 2019 года для 2020 модельного года. |
Sales are expected to begin in the third quarter of 2019 for the 2020 model year. |
Они решили, что все производители автомобилей должны установить среднее значение для всего модельного ряда. |
They've decided that all car makers must reach an average target for their whole range of car. |
I quit modeling to go into business with you. |
|
Я знала, что в модельном бизнесе тяжело и много отверженности. |
I knew modeling was a tough business, and lots of rejection. |
Некоторые канадские седаны Chevrolet Caprice использовали 307 cu в Oldsmobile-построенном V8 вместо двигателя Chevrolet-построенного 305 cu в 1987 модельном году. |
Some Canadian-sold Chevrolet Caprice sedans used the 307 cu in Oldsmobile-built V8 in place of the Chevrolet-built 305 cu in engine during the 1987 model year. |
Первоначально он был доступен только с 5-ступенчатой механической коробкой передач, но в 2009 модельном году он был заменен на 4-ступенчатую автоматическую коробку передач. |
It was initially available with a 5-speed manual transmission only, but for the 2009 model year facelift it has been replaced by a 4-speed automatic. |
В модельном бизнесе большая конкуренция, это так. Но и деньги там вращаются большие. |
Modeling is a competitive field, yes, but the financial rewards are great. |
I'm going to go wake the hot model up. |
|
Проведенное в 2019 году модельное исследование показало, что изменение климата способствовало глобальному экономическому неравенству. |
A 2019 modelling study found that climate change had contributed towards global economic inequality. |
Учитывая последние изменения в дизайне 2007 модельного года и отделку Denali, Юкон действительно стал моделью сам по себе. |
Considering the recent 2007 Model year design changes and the Denali trim the Yukon has really become a model in its own right. |
Двухкомпонентная система EnvZ / OmpR, регулирующая экспрессию поринов, хорошо охарактеризована в модельном организме E. coli. |
The EnvZ/OmpR two-component system, which regulates the expression of porins, is well characterized in the model organism E. coli. |
Американские модели поступили в продажу в 2012 модельном году автомобилей. |
US models went on sale 2012 model year vehicles. |
Это делается путем подготовки теллурической корректирующей функции, выполняемой путем деления модельного спектра звезды на наблюдение астрономической фотометрической стандартной звезды. |
This is done by preparing a telluric correction function, made by dividing a model spectrum of a star by an observation of an astronomical photometric standard star. |
В последние годы своей модельной карьеры она была известной моделью и автором статей в ныне несуществующем журнале Pinky. |
In the later years of her modeling career, she was a featured model and contributor to the now defunct Pinky magazine. |
Сестринский автомобиль Mercury для LX, Marquis LTS, был доступен только в Канаде и только в 1985 модельном году, когда было выпущено всего 134 автомобиля. |
Mercury's sister car to the LX, the Marquis LTS, was available only in Canada and only in the 1985 model year, with only 134 produced that year. |
Болт запланирован к выпуску в конце 2016 года в качестве модельного года 2017 года. |
The Bolt is scheduled for availability in late 2016 as a model year 2017. |
Кроме того, в 2015 модельном году был прекращен выпуск 4.0 L V6. |
In addition, the 2015 model year saw the 4.0L V6 discontinued. |
По словам историка GM Дэйва Ньюэлла, Chevrolet планировала прекратить производство Corvair после 1966 модельного года. |
According to GM historian Dave Newell, Chevrolet had planned on ending Corvair production after the 1966 model year. |
В 2004 году объем продаж продукции для GSR составил 1254, а для RS-263 в общей сложности 1517 в 2004 модельном году. |
In 2004 production sales for the GSR was 1,254 and for the RS was 263 for a total of 1,517 for the 2004 model year. |
С 1979 по 1982 год Grand Marquis вернулся в качестве субмодели модельного ряда Mercury Marquis. |
From 1979 to 1982, the Grand Marquis returned as sub-model of the Mercury Marquis model line. |
После 2003 модельного года производство Е-550 было прекращено. |
After the 2003 model year, the E-550 was discontinued. |
Ford Thunderbird был задуман как ответ на Chevrolet Corvette и поступил в производство в 1955 модельном году. |
The Ford Thunderbird was conceived as a response to the Chevrolet Corvette and entered production for the 1955 model year. |
Subaru в Северной Америке запустила следующее поколение в 2007 году для 2008 модельного года на базе третьего поколения Impreza. |
Subaru in North America launched the subsequent generation in 2007 for model year 2008 based on the third generation Impreza. |
Представленный в 1959 модельном году в ответ на успех пикапа Ford Ranchero, его первый запуск длился всего два года. |
Introduced in the 1959 model year in response to the success of the Ford Ranchero pickup, its first run lasted only two years. |