Наемникам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наемникам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mercenaries
Translate
наемникам -


Два человека, которые платят наемникам, намерены заминировать остров, чтобы получить его, оставив туземцев и их дома в качестве жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men paying the mercenaries intend to strip mine the island to get it, leaving the natives and their homes as casualties.

Он отправил солдат братства напомнить наемникам, что распределение награбленного полностью находилось в ведомстве предводителя армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent Brotherhood soldiers out to remind the mercenaries that the distribution of booty was entirely at the discretion of the army commander.

Чтобы я резво переметнулась к твоим полу-уголовным наёмникам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I can happily trot away to join your bunch of quasi-criminal mercenaries?

Мы платим наемникам 20 процентов, исходя из расчетной продолжительности жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pay mercs 20% of that total fee based on a certain life expectancy.

Особенно, когда их доверили дорогущим наёмникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially when they're entrusted to high-priced assassins.

Гарун даже испытывал искушение присоединиться к Рагнарсону, когда тот вернется к своим братьям-наемникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was tempted to follow Ragnarson when he rejoined his mercenary brethren.

К ворам, убийцам, наемникам... психопатам теперь так же недоброжелательны как когда-то были к фермерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thieves, killers, mercenaries... psychopaths are as unwelcome now as the farmers once were.

секретными карточками-ключами, змеиным ядом и иностранными романами, мы будем иметь дело со шпионами или наёмниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

secret key cards and the snake venom and the foreign affairs, we'd be dealing with spies or assassins.

Двое мужчин работали южно-африканскими наемниками в Анголе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men were working for the South African mercenary in Angola.

Другой путь состоял в том, чтобы искать работу наемника в обмен на гарантию добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another avenue was to seek employment as a mercenary in exchange for the guarantee of loot.

Наемника, который, фактически, был в сговоре с Ангелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One who was, in fact, in league with Angel.

Окружен горами, минными полями, обзорными вышками, вооруженными наёмниками и забором под напряжением по периметру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrounded by mountains, a minefield, watchtowers, armed mercenaries and an electric fence.

а от винтовки наёмника в забытых Богом местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a mercenary's gun during... a fight in the backlands.

Аль-Адиль приказал своим военным кораблям перебраться из Фустата и Александрии в Красное море под командованием армянского наемника Лу'Лу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-Adil had his warships moved from Fustat and Alexandria to the Red Sea under the command of an Armenian mercenary Lu'lu.

Купил KG-9 на улице, у какого-то наёмника-дилера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought the KG-9 off the street, some journeyman dealer.

Первая стояла лицом к лицу с эпиротской, Амбракийской фалангой и тарентскими наемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first faced the Epirot and Ambracian phalanx and the Tarentine mercenaries.

Элизабет Малецки играет агента спецназа Соню Блейд, которая преследует наемника из организации Черный Дракон Кано, которого играет Ричард Дивицио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth Malecki plays the Special Forces agent, Sonya Blade, who is pursuing a mercenary from the Black Dragon organization, Kano, played by Richard Divizio.

Наемниками, опустошающими душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soul-crushing mercenaries.

В его деле написано, что, преимущественно, он работал с двумя наемниками... один мертв,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His file has him working primarily with two contractors... one's dead.

Она встретила злодея-тренера и наемника в его обличье Тони Мастерса в Лас-Вегасе, и он использовал свои мимические навыки, чтобы соблазнить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She met the villain trainer and mercenary in his guise of Tony Masters in Las Vegas and he put his mimicked skills to use in seducing her.

Чтобы обмануть Сципиона, он двинулся вдоль северного побережья и переправился через Пиренеи в Галлию с Кельтиберскими наемниками, которых он завербовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to deceive Scipio he moved along the northern coast, and passed over the Pyrenees into Gaul with the Celtiberian mercenaries whom he had enlisted.

Во время кампании Харальд сражался бок о бок с норманнскими наемниками, такими как Вильгельм Железная Рука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the campaign, Harald fought alongside Norman mercenaries such as William Iron Arm.

Я направлялся на юг, искал работу наёмника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just heading south looking for mercenary work.

Так вы с Фишером были наёмниками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Fisher were mercenaries?

Еврейская диаспора на Нильском острове Элефантина, основанная наемниками, пережила разрушение своего храма в 410 году до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jewish diaspora on the Nile island Elephantine, which was founded by mercenaries, experienced the destruction of its temple in 410 BCE.

По меньшей мере один из них был сбит сербскими наемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one was flown by Serbian mercenaries.

Кроме того, свидетели перестрелки с наемниками описали Берарделли, как он потянулся к своему пистолету на бедре, когда был убит выстрелом из пистолета грабителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, witnesses to the payroll shooting had described Berardelli as reaching for his gun on his hip when he was cut down by pistol fire from the robbers.

Половцы вместе с турецкими наемниками прекратили кампанию несанкционированным отступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cumans, together with Turk mercenaries, terminated the campaign by an unauthorized retreat.

Нет, он говорит о наёмниках с криминальным прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he's talking about hired thugs with criminal records.

Эш и его союзники позже отбивают нападение Эдуардо Фокса, наемника, нанятого Гольцином, хотя несколько членов их банды захвачены в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ash and his allies later repel an assault by Eduardo Foxx, a mercenary hired by Golzine, though multiple members of their gang are captured.

Пытаясь перехватить их, Матрикс также оказывается подавлен и похищен наемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While trying to intercept them, Matrix is also overpowered and abducted by the mercenaries.

Вернувшись на Землю, Лорд Зедд нанимает наемника по имени Дейн для своего следующего плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back on Earth, Lord Zedd hires a mercenary named Dayne for his next plan.

Мы встречаемся с вашим источником, узнаем имя следующей жертвы Наемника, и уходим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We meet your contact, we get the name of the freelancer's next victim, and we go.

Что известно о наёмниках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mercenaries, what news of them?

После ликвидации колумбийского наёмника вы с агентом Кэрролом продолжили погоню самостоятельно, несмотря на приказ прекратить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Colombian contractor was contained, you and Agent Carroll continued in pursuit alone, despite being ordered otherwise.

Во время Гражданской войны в Кот-д'Ивуаре пять Ми-24, пилотируемых наемниками, использовались для поддержки правительственных войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Ivorian Civil War, five Mil Mi-24s piloted by mercenaries were used in support of government forces.

Стефан III собрал армию баронов, которые покинули его дядю, и пополнил ее немецкими наемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen III mustered an army of barons who had deserted his uncle and supplemented it with German mercenaries.

И хуже всего, вы нарушили политику компании, наняв наемника, чтобы убить Ангела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worst of all, you violated company policy by hiring an assassin.

Благодаря этим успехам, главным образом в качестве наемника, он поднял боевой дух в протестантских армиях и прославился в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On account of these successes, essentially as a mercenary, he boosted the morale in the Protestant armies and became famous in England.

У каждого наемника есть план выхода на случай, если его загребут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every gun-for-hire has an exit strategy, in case he gets pinched.

В качестве наёмника для военных корпораций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a hired gun for the military-industrial complex?

Генуэзские арбалетчики были знаменитыми наемниками, нанятыми по всей средневековой Европе, в то время как арбалет также играл важную роль в противовоздушной обороне кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genoese crossbowmen were famous mercenaries hired throughout medieval Europe, while the crossbow also played an important role in anti-personnel defense of ships.

Они вместе работали наемниками, когда их служба закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found work together as hired hit men after their enlistment ended.

Они были наёмниками, которые ездили на мощном, классном фургоне с красной полосой. Они были крутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were soldiers of fortune who drove the toughest, most badass, most red-striped ride to ever hit the road.

Я говорю о частниках о наемниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about the privateers, the free lancers.

Андерсон не стал сразу же посылать свих людей в погоню за убегающими наемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anderson didn't immediately send his crew chasing after the fleeing mercs.

секретными карточками-ключами, змеиным ядом и иностранными романами, мы будем иметь дело со шпионами или наёмниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

secret key cards and the snake venom and the foreign affairs, we'd be dealing with spies or assassins.

Вы должны отправиться за вашими швейцарскими наемниками в Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must send for your Swiss mercenaries in Rome.

Игроки берут на себя роль либо черного списка, либо наемника глобального риска, присоединяясь к онлайн-команде, которая должна работать вместе, чтобы завершить объективные сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players assume the role of either a Black List or Global Risk mercenary, joining an online team that must work together to complete objective-based scenarios.

Балеарские пращники, служившие наемниками в Карфагенской и Римской армиях, славились своей дальностью стрельбы и меткостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Balearic slingers, used as mercenaries in Carthaginian and Roman armies, were famous for their shooting distance and accuracy.

Правители украсили его фантастическими зданиями, одарили своими щедротами, битком набили наемниками и залили кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kings have adorned her with fantastic buildings, endowed her with charities, crammed her with pensioners, and drenched her with blood.

Хорошо у вас получается стать наёмниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well! Make way for the warmongers.

Эта армия не имела ничего общего с греческими наемниками, которых позже нанял перс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That army had nothing to do with the Greek mercenaries Persian used to hire later.

Игрок берет на себя роль наемника и способен сражаться за Делийскую Лигу, возглавляемую Афинами, или Пелопоннесскую Лигу, возглавляемую Спартой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player takes on the role of a mercenary and is able to fight for the Delian League, led by Athens, or the Peloponnesian League, led by Sparta.

Не все маги являются дворянами, так как некоторые из них отказались от своей знатности, чтобы использовать свою магию для воровства или работать наемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all magi are nobles as some have given up their nobility to use their magic for thievery or to work as mercenaries.

Команда Джеймса имеет напряженную встречу со своим лидером, который показывает, что они являются частными военными подрядчиками и британскими наемниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James' team has a tense encounter with their leader, who reveals that they are private military contractors and British mercenaries.



0You have only looked at
% of the information