Нажмите клавишу посыла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нажмите кнопку сброса - click the reset button
нажмите CTRL - press ctrl
нажмите для выхода - press to exit
нажмите и блокировки - click and lock
нажмите кнопки и - press the and buttons
нажмите кнопку наполовину - press the button halfway
Нажмите кнопку Обзор, чтобы выбрать - click browse to select
нажмите на вкладку - click on the tab
нажмите правой кнопкой мыши - make a right click
нажмите, чтобы сосредоточиться - tap to focus
Синонимы к нажмите: щелкнуть, щелчок, щелканье, защелка, засечка, щелкающий звук, трещотка
удерживать клавишу - hold down key
каждый раз, когда вы нажимаете клавишу - each time you press the key
или нажмите клавишу ВВОД - or press enter
нажав клавишу - pressing the key
нажмите клавишу включения - press the power key
нажмите клавишу еще раз - press the key again
нажмите клавишу на - press the key on
нажмите клавишу СТОП - press the STOP key
нажмите эту клавишу - press this key
может удерживать клавишу - could hold the key
Синонимы к клавишу: пластинка, кнопка, батон, фортепьяно, фоно
посылать карательную экспедицию - dragoon
посылать с поручением - mission
посылай - Send the
посылать по электронной почте - email
есть посылала - have been sending
посылает запрос - sends a request
посылает письмо - sends a letter
система автоматически посылает - the system automatically sends
с силой посылать шайбу - shoot a puck
посылает сигнал - sends a signal
Синонимы к посыла: смысл, идея, направление, предпосылка, посылка, бросание, главная мысль, мызгание, подвигание
Чтобы ввести дату, которая будет обновляться до текущей даты при каждом открытии листа или перерасчете формулы, введите в пустую ячейку =СЕГОДНЯ() и нажмите клавишу ВВОД. |
To enter a date that will update to the current date each time you reopen a worksheet or recalculate a formula, type =TODAY() in an empty cell, and then press ENTER. |
Введите название приложения, которое ищете, и нажмите клавишу ВВОД, чтобы открыть его. |
Type the name of the app that you’re looking for and press the Enter key to open it. |
Чтобы применять к противнику заклинание или использовать против него ту или иную способность, щелкните по соответствующему значку на панели задач в левом нижнем углу экрана или нажмите «быструю клавишу». |
You can cast spells and use special abilities on the enemy by clicking on the buttons along the lower left portion of the screen. |
Чтобы вставить дату, которая будет обновляться до текущей даты при каждом открытии листа или перерасчете формулы, введите в пустую ячейку =СЕГОДНЯ() и нажмите клавишу ВВОД. |
To insert a date that will update to the current date each time you reopen a worksheet or recalculate a formula, type =TODAY() in an empty cell, and then press ENTER. |
To remove some text, select it and press Delete. |
|
Чтобы перейти к следующей ячейке, нажмите клавишу ВВОД или TAB. |
Press Enter or Tab to move to the next cell. |
Чтобы переименовать файл или папку в Windows, выделите их и нажмите клавишу F2. |
To rename a file or folder in Windows, select it and press F2. |
После того, как появится исходный код советника, нажмите на кнопку Compile, расположенную в верхнем меню или нажмите клавишу F5. |
Once the source code of the EA is show please click on the ‘Compile’ button at the top or press F5. |
Выберите нужного пользователя и переходите по пунктам списка, пока не услышите сообщение Кнопка «Добавить». Затем нажмите клавишу ПРОБЕЛ. |
Select the user you want, tab until you hear “Add button,” and then press Spacebar. |
Чтобы выделить несколько элементов, нажмите и удерживайте клавишу CTRL и выберите нужные поля или элементы управления. |
To select multiple items, hold down Ctrl and select the fields or controls. |
Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза в адресную строку (см. таблицу ниже) и нажмите клавишу ВВОД. |
Type the default IP address for your router or gateway in the address bar (see table below), and then press Enter. |
Type your search phrase and press Enter. |
|
Чтобы добавить новую папку верхнего уровня, нажмите кнопку + Создать папку, введите название папки и нажмите клавишу Ввод. |
To add top-level folders, click the + New folder button, give the folder a name and press Enter. |
Назовите параметр DWORD как PreventIndexingOutlook и нажмите клавишу ВВОД. |
Type PreventIndexingOutlook for the name of the DWORD, and then press Enter. |
Чтобы найти пользователя в вашей организации, нажмите клавишу ВВОД, введите (полностью или частично) имя первого получателя журнала аудита, а затем еще раз нажмите клавишу ВВОД. |
To search for a user within your organization, press Enter, type all or part of the name of the first audit log recipient, and then press Enter. |
Чтобы сделать паузу в тестировании, нажмите кнопку Пауза на панели инструментов или клавишу правый Shift на клавиатуре. |
To pause the testing process, click the Pause button on the toolbar, or press the Right Shift key. |
Введите cd %windir%, а затем нажмите клавишу ВВОД. |
Type cd %windir%, and then press Enter. |
Нажмите любую клавишу на клавиатуре. |
Uh, tap the keyboard. |
Нажмите клавишу TAB для перехода к следующему столбцу или клавиши SHIFT+TAB, чтобы вернуться назад. |
Press Tab to move to the next column, or Shift+Tab to move back. |
Дважды нажмите клавишу TAB, чтобы перейти к расположенной далее кнопке выбрать пользователей. |
Press the Tab key twice to access the next select users button. |
С помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Поиск и нажмите клавишу ВВОД. |
Press the Tab key to access the search button, and press Enter. |
Чтобы прослушать то же сообщение на французском, нажмите клавишу 2; |
To repeat the message in French, press two. |
Когда в игре происходят какие-нибудь замечательные события, нажмите клавишу с логотипом Windows + Alt + R, чтобы начать запись, а потом снова нажмите эту комбинацию, чтобы остановить запись. |
When something awesome happens in a game, press the Windows logo key + Alt + R to start a recording, then press it again to stop recording. |
Если в списке имеется несколько политик, для выбора нужной политики, которую следует применить к текущему почтовому ящику, нажмите клавишу TAB, чтобы перейти к списку, а затем воспользуйтесь клавишей со стрелкой вверх или вниз. |
If there is more than one UM mailbox policy, to select the one you want to apply to the current mailbox, tab to the list of policy names and press the Down Arrow or the Up Arrow key. |
Чтобы выбрать уровень разрешений для выбранного пользователя, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ. |
To select the permission level for the selected user, press the Up Arrow key or the Down Arrow key. |
Нажмите Пуск, введите mmc в поле Начать поиск и нажмите клавишу ВВОД. |
Click Start, type mmc in the Start Search box, and then press Enter. |
Для удаления поместите указатель мыши непосредственно перед разрывом раздела и нажмите клавишу DELETE. |
To delete, place your cursor just before the section break and press Delete. |
Введите ipconfig /release и нажмите клавишу ВВОД. |
Type ipconfig /release and press Enter. |
Чтобы закрепить вкладку слева, нажмите на нее правой кнопкой мыши (на компьютере Mac OS – левой кнопкой мыши, удерживая клавишу Control) и выберите Закрепить вкладку. |
To pin a tab to the left, right-click (or, on a Mac, press Control + click) the tab and select Pin tab. |
Для выхода нажмите кнопку Закрыть окно колонтитулов или клавишу ESC. |
Choose Close Header and Footer or press Esc to exit. |
Для того чтобы выключить/включить канал, например Master, выберите его и нажмите клавишу m. |
To toggle mute, move to the specific channel, for example Master and press the m key on the keyboard. |
Чтобы закрыть страницу Ожидающие и завершенные запросы, с помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Закрыть и нажмите клавишу ВВОД. |
To close the pending or completed traces page, tab to the Close button and press Enter. |
Чтобы остановить расширение выделенной области, еще раз нажмите клавишу F8. |
To stop extending the selection, press F8 again. |
Чтобы выйти из режима вставки условного форматирования, нажмите клавишу ESC. |
To stop using the paintbrush, press Esc. |
Чтобы установить или снять флажок, нажмите клавишу ПРОБЕЛ. |
To select or clear the selection for the check box, press Spacebar. |
Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД. |
To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key. |
Нажмите клавишу TAB, чтобы создать столбец, или клавишу ВВОД в последнем столбце, чтобы создать строку. |
Press Tab to create a column, or press Enter in the last column to create a row. |
Чтобы указать отправителей (одного или нескольких) для трассировки сообщений, с помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Добавить отправителя и нажмите клавишу ВВОД. |
To specify senders (one or more) in the message trace, tab to the add sender button and press Enter. |
Затем увеличьте значение в поле Масштаб высоты и нажмите клавишу ВВОД. |
Then, increase the Scale Height percentage and select Enter. |
Нажмите клавишу TAB, чтобы выделить следующие три элемента пользовательского интерфейса. |
To move the focus to each of the following three elements of the user interface, press the Tab key for each element. |
Чтобы убедиться в том, что список Центры управления развернут (для перехода к элементам в этом списке), нажмите клавишу TAB. |
To ensure that the Admin centers list is expanded so that you can access the items in it, press the Tab key. |
С помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Далее и нажмите клавишу ВВОД. |
Tab to the Next button and press Enter. |
Чтобы прослушать список изменений конфигурации за указанный вами период, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ. |
Press the Down Arrow key or the Up Arrow key to hear the list of configuration changes made in the time period you specified. |
По завершении перейдите к кнопке Сохранить и нажмите клавишу ВВОД. |
When you've finished, tab to the Save button and press Enter. |
At a command prompt, type nslookup, and then press Enter. |
|
Чтобы удалить фигуру с надписью [Текст], выделите ее и нажмите клавишу DELETE. |
To delete a [Text] shape, select it, and press Delete. |
Дважды нажмите клавиши SHIFT + TAB, чтобы перейти к кнопке Показать меню для субтитров и звука, нажмите клавишу ВВОД, а затем с помощью клавиш со стрелками вверх и вниз выберите язык, после чего нажмите ВВОД. |
Press Shift + Tab twice to get to the Show menu for subtitles and audio button, press Enter, and then use the up or down arrow keys to select a language, and press Enter. |
Чтобы удалить номера страниц из предыдущего раздела, выделите любой номер страницы в разделе и нажмите клавишу DELETE или щелкните его правой кнопкой мыши и выберите команду Вырезать. |
To remove page numbers from the previous section, select any page number in that section to highlight it and press Delete, or right-click and choose Cut. |
Введите mspub /safe и нажмите клавишу ВВОД, чтобы запустить Publisher. |
Type mspub /safe and press Enter to start Publisher. |
Нажмите клавишу с логотипом Windows + CTRL + N, чтобы открыть параметры экранного диктора, а затем используйте переключатель в разделе Экранный диктор для включения этой функции. |
Press Windows logo key + Ctrl + N to open Narrator settings, and then use the toggle under Narrator to turn it on. |
Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза и нажмите клавишу ВВОД. |
Type the default IP address for your router or gateway and press ENTER. |
Чтобы создать рекламную кампанию в инструменте для создания рекламы Facebook, откройте Ads Manager и нажмите Создать кампанию. |
To create an ad campaign in Facebook's ad creation tool, go to Ads Manager and click Create Campaign. |
And if you want to add a paragraph, press Alt + Enter. |
|
В разделе Средства рисования на вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Толщина и щелкните Другие линии. |
Under Drawing Tools, on the Format tab, click Shape Outline, point to Weight, and then select More Lines. |
В адресной строке введите chrome://components и нажмите Ввод. |
In the address bar at the top, enter chrome://components and press Enter. |
На вкладке Вставка в группе Страницы нажмите кнопку Разрыв страницы. |
On the Insert tab, in the Pages group, click Page Break. |
А ну, нажмите, нажмите посильней! Что нам за дело до серного духа? Черти тоже неплохие ребята. |
Pull, then, do pull; never mind the brimstone-devils are good fellows enough. |
Нажмите на аббревиатуру, появляющуюся с информацией об этом издании, чтобы вернуться сюда. |
Click on the abbreviation appearing with that edition information in order to return here. |
Нажмите на гены, белки и метаболиты ниже, чтобы перейти по ссылке на соответствующие статьи. |
Click on genes, proteins and metabolites below to link to respective articles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нажмите клавишу посыла».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нажмите клавишу посыла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нажмите, клавишу, посыла . Также, к фразе «нажмите клавишу посыла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.