Каждый раз, когда вы нажимаете клавишу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Каждый раз, когда вы нажимаете клавишу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
each time you press the key
Translate
каждый раз, когда вы нажимаете клавишу -

- каждый [местоимение]

имя прилагательное: each, every, either, several

местоимение: each, every, everyone, everybody

артикль: a

словосочетание: Tom, Dick and Harry

- раз [наречие]

имя существительное: time, occasion, bout

наречие: once, now

союз: now

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Операционист или кассир, завершив работу с данным клиентом, нажимает соответствующую клавишу и, таким образом, вызывает следующего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cashier or authorized bank representative finishes the current transaction and calls the next customer by typing the next ticket number.

Видишь ли ты, что вижу я, выпевают они, когда он сбрасывает ноги с кровати, шлепает, гримасничая, по холодному полу к радио и нажимает клавишу отключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you see what I see, they sing as he swings his legs out, grimaces his way across the cold floor to the radio, and bangs the button that turns it off.

Как будто вы нажимаете клавишу пробела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like hitting a space bar.

Например, когда оператор нажимает клавишу E, сигнал был перенаправлен на Q перед входом в роторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when an operator presses E, the signal was diverted to Q before entering the rotors.

В поле Открыть введите services.msc, а затем нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Open box, type services.msc, and then press ENTER.

Чтобы мгновенно создать ссылку на веб-страницу, введите веб-адрес и нажмите клавишу ПРОБЕЛ или ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a link to the web, type the web address and then press Spacebar or press Enter to have an instant link.

Это кнопка, которая нажимается, когда вы думаете: Я обязан что-то с этим сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the button that gets pressed when you think, I must do something about this.

Она нажимается по различным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gets pressed for all sorts of reasons.

Скирата нажал на клавишу входа в главную комнату и секунду спустя двери с шелестом разошлись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skirata pressed on the entry buzzer into the main apartment, and after a moment the doors whispered apart.

Значит, придется тащить Неудачника к концу этапа и там уговаривать, заставлять нажать на клавишу выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, I'll have to drag Unfortunate to the end of the level and convince or force him to push the exit button there.

Если вы нажимаете кнопку Обзор, вы получите простой интерфейс, как показано ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very easy to use Remote Desktop Connection - it has a simple interface, as shown in the screenshot below.

Расставьте свои корабли. Используйте правую клавишу мыши для их вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place your ships. Use the right mouse button to rotate them.

Вы можете просмотреть список людей, которые недавно посылали вам личные сообщения, нажимая клавишу ТаЬ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can scroll through all the people that whispered you recently by typing on the tab key.

Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key.

Чтобы вставить разрыв строки, нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press Enter to insert a line break.

Нажмите клавишу Пробел еще раз, чтобы Воспроизвести все композиции, или с помощью клавиши TAB перейдите к списку альбомов и выберите альбом с помощью клавиш со стрелками вниз или вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press Spacebar again to Play all songs, or Tab to the albums list and use the Down and Up arrows to choose an album.

Нажмите клавишу F5, чтобы запустить слайд-шоу с самого начала, или SHIFT+ F5, чтобы начать его с текущего слайда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press F5 to start from the beginning, or Shift+F5 to start from the current slide.

Чтобы вернуть график в пределы видимости, необходимо нажать клавишу 5 на дополнительной цифровой клавиатуре либо дважды кликнуть мышью в области ценовой шкалы графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get the chart back into the visibility range, one has to press 5 in the keypad or double-click in the area of the chart price scale.

В области Свойства поля введите нужные параметры для каждого свойства или нажмите клавишу F6 и выберите свойство с помощью клавиш со стрелками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Field Properties pane, enter the settings that you want for each property, or press F6 and then use the arrow keys to select a property.

Если при выборе пункта Почтовый контакт программа Экранный диктор не озвучивает заголовок окна новый почтовый контакт или название поля Имя, необходимо обновить окно и восстановить область выделения, нажав клавишу F5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you select Mail contact, if Narrator doesn’t announce the name of the new mail contact window or the First name box, to refresh the window and reestablish the focus, press F5.

Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза в адресную строку (см. таблицу ниже) и нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type the default IP address for your router or gateway in the address bar (see table below), and then press Enter.

2. Нажмите клавишу F4 или кнопку на панели инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Press F4 key, or the toolbar button.

Это окно можно открыть, выполнив команду меню Сервис — Архив котировок либо нажав клавишу F2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This window can be opened by executing the command Tools — History Center or by pressing F2.

То же действие можно выполнить, нажав клавишу Insert;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same action can be performed by pressing of the Insert key;

Для перемещения или сдвига поля с очень малым шагом используйте клавиши со стрелками, удерживая нажатой клавишу CTRL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To move or nudge the box in very small increments, hold down Ctrl while you press the arrow keys on your keyboard.

Чтобы открыть или закрыть экранный диктор, нажмите клавишу с логотипом Windows + Ctrl + Enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To start or stop Narrator, press the Windows logo key + Ctrl + Enter.

Если в списке результатов поиска несколько почтовых ящиков, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ, пока не услышите имя нужного вам владельца почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are multiple mailboxes in the search results list, press the Down Arrow or Up Arrow key until you hear the name of the mailbox owner.

Если окно свойств не отображается, нажмите клавишу F4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Property Sheet is not already displayed, press F4 to display it.

В окне командной строки подключения сервера введите connect to server DNS-имя сервера, а затем нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the server connection command prompt, type connect to server DNS name of server, and then press Enter.

Чтобы переместить несколько объектов, нажмите и удерживайте клавишу CTRL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also press Ctrl and hold to move multiple objects at once.

Выберите границу надписи и нажмите клавишу DELETE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the text box border and press Delete.

Введите ipconfig /release и нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type ipconfig /release and press Enter.

По завершении перейдите к кнопке Сохранить и нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you've finished, tab to the Save button and press Enter.

Для удаления поместите указатель мыши непосредственно перед разрывом раздела и нажмите клавишу DELETE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To delete, place your cursor just before the section break and press Delete.

Для использования других клавиш выберите клавишу FN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To type other keys, select the Fn key.

Вы можете выбирать клавиши с помощью мыши или другого указывающего устройства либо использовать одну клавишу или группу клавиш для перехода между клавишами на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can select keys using the mouse or another pointing device, or you can use a single key or group of keys to cycle through the keys on the screen.

Может он как рабочая пчела... — и только нажимает на кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's a worker bee - who only knows how to push buttons.

Слишком нажимает на соус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's hitting the sauce pretty hard.

Просто нажимаешь клавишу возврата, и оно на твоем рабочем компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just hit the return key, and it's on your computer at work.

— Вроде бы все правильно. — Лэнгдон еще раз проверил набранные им цифры, сверяясь с распечаткой. И указал на клавишу ENTER. — Ну, смелей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number looks right, Langdon confirmed, carefully checking what they had typed and comparing it to the printout. He motioned to the ENTER key. Fire away.

Жму на клавишу и соответствующая буква появляется на бумаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I push the characters here and then they are printed on the paper.

Она записала завещание на видео, и я заработаю свой гонорар просто нажав на клавишу Пуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She left a video will, so I earn my fee... simply by pressing this 'Play' button.

Только любитель цифр, такой как Питер, будет использовать клавишу Num Lock, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a number-cruncher like Peter would use the num lock key, right?

Когда я скажу: Нажимайте, вы должны нажать на эту клавишу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I say press, I want you to press on this key.

оба они имеют верхнюю подачу, но более старая версия должна иметь эту плоскую вещь в середине, которую вы нажимаете, чтобы извлечь картридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

both of them are top-feeding, but the older version should have this flat thing in the middle you push to eject the cartridge.

В техническом плане клавиатура Macintosh сопоставляет клавишу return с функцией возврата каретки,а клавиша enter - с новой строкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In technical terms, the Macintosh keyboard maps the return key to a carriage return, while the enter key maps to a newline.

Английская буквенно-цифровая клавиатура имеет специальную клавишу для каждой буквы A-Z, а также клавиши для пунктуации и других символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English alphanumeric keyboard has a dedicated key for each of the letters A–Z, along with keys for punctuation and other symbols.

Обычно оператор нажимает кнопку PTT и выстукивает сообщение, используя шпаргалку с азбукой Морзе, прикрепленную в качестве наклейки к радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally the operator depresses the PTT button and taps out a message using a Morse Code crib sheet attached as a sticker to the radio.

Разбивая серверы каждый раз, когда кто-то нажимает на вкладки редактирования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By crashing the servers every time someone clicks the edit tabs?

Дважды нажмите клавишу CR и введите строку текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press CR twice, and type a line of text.

Сиг нажимает на гигантские обогреватели на палубе, чтобы не дать экипажу замерзнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sig pushes for giant heaters on deck to keep the crew from freezing.

Для каждой Тильды я должен сначала нажать AltGr + клавишу акцента после å, а затем нажать пробел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each tilde, I have to first press AltGr + the accent key after å, and then press space.

Всякий раз, когда вы сохраняете внесенные изменения, нажмите клавишу F5 в браузере, чтобы обновить изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever you save the changes you've made, press F5 in the browser to refresh the image.

Если более чем один тренер нажимает на их кнопку, участник затем выбирает тренера, с которым он хочет работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If more than one coach presses their button, the contestant would then choose the coach they want to work with.

Если крыса хочет есть, она нажимает на рычаг, потому что предсказывает, что нажатие на рычаг доставит пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the rat wants the food, it presses the lever, because it predicts that pressing the lever will deliver the food.

Палец скользнул, и я слишком быстро нажал клавишу ввода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finger sliped and I hit the enter key too soon.

На всех пяти поколениях моделей телефон можно настроить для вызова приложения камеры, быстро нажав клавишу home дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On all five model generations, the phone can be configured to bring up the camera app by quickly pressing the home key twice.

Не говоря уже о том, что когда кто-то нажимает на статью, он не знает, что версия, которую он смотрит, является свободной от вандалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention that when someone clicks on an article they don't know that the version they are looking at is vandal free.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждый раз, когда вы нажимаете клавишу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждый раз, когда вы нажимаете клавишу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждый, раз,, когда, вы, нажимаете, клавишу . Также, к фразе «каждый раз, когда вы нажимаете клавишу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information