Найти его трудно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
найти отражение - reflected
трудно найти - difficult to find
найти правильный - find the right one
информацию можно найти на веб-сайте - information can be found on the website
знает, где найти вас - knows where to find you
кто хочет найти - who want to find
они хотят найти - they want to find
я должен найти кого-то - i have to find someone
Нажмите здесь, чтобы найти - click here to find
найти большой выбор - will find a large selection
Синонимы к найти: сделать, заметить, открыть, определенный, обнаружить, определить, выбрать, есть, освободить
по его мнению - in his opinion
Упакуйте его! - Pack it in!
мать его! - his mother!
к его большой досаде - much to his chagrin
уберите его отсюда - get him out of here
арестовать его - arrest him
аргентина за его выступление - argentina for his statement
аукцион его - auction it
бояться его - be afraid of him
была его рука - had his hand in
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
труднодоступными - hard to reach
трудно себе представить - hard to imagine
Вы пытаетесь трудно - you try hard
жить трудно - live hard
может быть трудно - may be difficult for
трудно работать с - difficult to work with
неожиданно трудно - unexpectedly difficult
трудно баланс - hard to balance
Трудно обратного - hard to reverse
трудно значение - difficult to value
Синонимы к трудно: плохо, затруднительно, мудрено, нелегко, непосильно, несладко, трудновато, тяжело, горько, горестно
Действительно, в дополнение к этому, наши тестируемые будут не знакомы с этой местностью тест будет трудным потому что точку Б будет довольно трудно найти |
Indeed, at the addition to our volunteers being completely unfamiliar with the area, the test is going to be a tough one as the chosen of the point B is decidedly difficult to find. |
Хорошего проводника, добытчика... трудно найти. |
Eh... a good coyote, an earner... he's hard to find. |
It's just really hard to find stuff with all your junk in the way. |
|
При тех обстоятельствах, в которые вы меня ставите,.. - мне трудно найти выход, сэр. |
In the circumstances, I should anticipate a show of disapprobation, sir. |
Найти соучастника не так уж трудно. |
There could not be much difficulty in procuring a confederate. |
Этот юнец находился у себя дома и разыскивал пропуск, который ему довольно трудно было найти, ибо он лежал в кармане у Фошлевана. |
That conscript was at home busily engaged in looking for his card, and at some difficulty in finding it in his lodgings, since it was in Fauchelevent's pocket. |
Мы провели много времени вместе, жалуясь друг другу, как трудно найти способ самовыразиться в том, что носит строго коммерческий характер. |
And we've spent a lot of time together bemoaning the difficulties of trying to find personal expressiveness within disciplines that make stringent commercial demands. |
Также трудно найти длинные бревна, поэтому главный зал будет всего 32 фута в ширину, но он будет высоким. |
Also, it's hard to find long pieces of timber, so the nave will have to be only 32-feet wide. |
Трудно найти настоящего друга. |
It is difficult to find a true friend. |
To begin with, it was very difficult to find a place to stay. |
|
It's difficult to find in the childrenswear department. |
|
В то же время трудно найти хороший показатель оказанных услуг. |
However, a good measure for output is hard to define. |
Их трудно найти и приготовить... |
Hard to come by, hard to prepare... |
Этот рассказ начинается с вопроса: «Насколько трудно дяоси (так на сленге называют молодых холостяков с небольшим доходом) найти себе жену?» |
The story kicked off with a question: “Just how hard is it for a diaosi,” slang for young bachelors of modest means, “to find a wife?” |
И скажу, что согласен: трудно найти здесь справедливое жюри. |
And I agree with you. lt's impossible to find an impartial jury in Canton. |
Поэтому трудно найти хороший английский ресторан с разумными ценами. |
So it is difficult to a good English restaurant with a reasonable prices. |
Не лучший актёр в мире, но очень трудно найти хорошего ребёнка с учётом содержания фильма. |
'Not the best actor in the world, 'but very hard to find a good child 'given the subject matter of the film.' |
Насколько трудно найти работу? |
How difficult is it to find a job? |
— Нет. Но вице-президент любит меня. Здесь не должно быть проблем. Хорошего оператора для работы на компьютере трудно найти. |
No. But the vice-president likes me. There won't be a problem. Good computer operators are hard to find. |
Когда трудно найти альтернативы, компенсация, запрашиваемая за признание незаконной сделки, понижается. |
When alternatives become difficult to find, the compensation requested for accepting an illegal transaction falls. |
Реальность такова, что трудно найти ситуацию, которая является менее актуальной для подлинных интересов Америки. |
The reality is that it would be hard to find a situation that is less relevant to America’s genuine interests. |
Я специализируюсь на вещах, которые трудно найти. |
I specialize in stuff that's hard to find. |
It's hard to get a good angle with the helmet. |
|
Глобализация уничтожает культуры, отрывая людей от их корней, вырывая из привычных сообществ и толкая на поиск работы, которую трудно найти и которая всё равно не даст достаточно средств для выживания. |
It uproots cultures, forcing people from their communities in search of scarce jobs that don’t pay enough to survive. |
Мои родители думают, что после получения высшего образования в университете будет трудно найти работу по специальности. |
My parents think that after graduating from the university it will be difficult to find a job I'll be trained for. |
Very hard to get a room in Auvers, you see. |
|
She's very hard to get close to. |
|
В связи с проблемами в области безопасности труда и низкой оплатой операций по прореживанию с использованием цепных пил, которая производится на сдельной основе, найти работников для проведения таких операций весьма трудно. |
The safety problems and low income in chainsaw thinning of such stands paid on piece rates made it increasingly difficult to find workers for this operation. |
С таким доходом в США настолько трудно найти крышу над головой, что американская нищета с доходами менее $2 в день совершенно точно намного хуже, чем аналогичная нищета в Индии или Африке. |
Finding shelter in the United States on that income is so difficult that $2-a-day poverty is almost certainly much worse in the US than $2-a-day poverty in India or Africa. |
Реальные примеры проступков российского правительства найти, к несчастью, совсем не трудно, но реконструкция ВДНХ к ним явно не относится. |
You, unfortunately, don’t need to search very far for actual examples of Russian government misconduct, but the redevelopment of VDNKh just doesn’t make the cut. |
Вообще-то мне американцы не нравятся; как правило, мне трудно найти с ними общий язык. |
I don't as a rule like Americans - haven't any use for 'em- |
Ты вообще представяешь себе, как трудно найти шафран в этом городе? |
Do you have any idea how hard it is to find saffron in this town? |
Трудно найти хотя бы одну проблему, которую Америка может решить без серьезного российского участия. |
It is difficult to find a single problem that America can solve without serious Russian participation. |
'Теперь он занимался построением революции, Кислотной революции, 'И видит Бог, было трудно найти людей с которыми можно было бы съесть кислоту, в ту эпоху, эпоху Никсона. |
'He was in a revolution now, a revolution in acid, 'and, boy, it was hard to find people to eat acid with as the age of Nixon wore on. |
Очень трудно найти золотую середину между «мы должны» и «мы не можем». |
It is very hard to find a middle ground between “we must” and “we can’t.” |
Платят мало, работу найти трудно. |
He says wages is low an' hard to get any. |
Трудно найти более-менее приличного слугу. |
A half decent servant is hard to come by. |
И поскольку они ждали ее радости, когда случалось что-нибудь радостное, она привыкла находить повод для веселого смеха даже там, где найти его иной раз было трудно. |
And since, when a joyful thing happened, they looked to see whether joy was on her, it was her habit to build up laughter out of inadequate materials. |
Ах, как трудно найти человека с широким кругозором, напоминающим тот беспредельный простор, воздухом которого вы дышите на берегу моря! |
Ah! how difficult it is to find a man with breadth of thought, one who causes you the same sensation as the breeze from across the broad ocean one breathes on the seashore. |
Трудно было найти другого такого непоседливого юношу, однако сидеть в нашем обществе ему, несомненно, очень нравилось. |
Although he was one of the most restless creatures in the world, he certainly was very fond of our society. |
Зая, работу всем трудно найти. |
Babe, it's hard for everybody to get a job. |
Сейчас, как и в прошлом, трудно найти ноутбук или GPS российского производства, не говоря уже о российском мобильном телефоне. |
Nowadays as in the past, it is hard to find a Russian made lap top, GPS, let alone a Russian made cell phone. |
Теперь твой вид очень трудно найти. |
Now your type are very hard to come by. |
So it's very hard to discover your vocation in life. |
|
Однако многим людям трудно найти другую работу, а переподготовка кадров по-прежнему носит спорадический характер. |
Alternative employment has often been difficult to find for many workers however, and retraining remains sporadic. |
Тогда, когда в следующий раз увидишь босса, скажи ему, что трудно найти таких хороших парней, как мы. |
Then when you see Big Boss later, tell him just that. |
Когда я писал статьи на тему Мейвезер-Макгрегор, найти подходящие фотографии было очень трудно. |
It's been tough finding images for the lead picture when writing Mayweather-McGregor articles. |
Кроме того, просьба о продлении отпуска молодой девице была уже отправлена, и было бы трудно найти предлог для того, чтобы внезапно отослать девушку. |
The petition, too, for an extension of the young lady's leave of absence had already been despatched, and it would be difficult to find a pretext for abruptly dismissing her. |
Но, несмотря на то, что их, возможно, много, найти их, вероятнее всего, будет достаточно трудно. |
However, even if they are plentiful, chances are that exomoons will be difficult to spot. |
Сечйчас трудно найти мага, который был бы не полукровкой, а то и менее того. |
Why, there isn't a wizard alive today that's not half-blood or less. |
Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек. |
Now, I don't know if he got cold feet or what, but if we can find him, we can crack this thing wide open. |
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. |
As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it. |
Конечно, трудно просить от Маккейна новых проявлений героизма. |
Of course, it is hard to ask for more heroism from McCain. |
Со всем беспределом, они могли и не найти ее. |
With all the mayhem, they may not have been able to find it. |
А мне уже стукнуло пятьдесят три, и приходилось трудно. |
I was fifty-three. I was in a bad state. |
К середине чтения стемнело, им стало трудно разбирать печать, пришлось зажечь лампу. |
Midway through their reading it grew dark, they had difficulty making out the print and had to light the lamp. |
Мне кажется, что я впервые здесь, но но, возможно, я живу здесь уже неделю... или три месяца... трудно сказать. |
It feels like maybe it's the first time you've been here but... .. perhaps you've been there for a week,... .. three months, it's... It's kind of hard to say, I... |
But you'd have to go a long way to outdo Superman. |
|
А трудно тренировать их? |
Is it hard to train them to do that? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «найти его трудно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «найти его трудно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: найти, его, трудно . Также, к фразе «найти его трудно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.