Наливаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наливаю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pouring
Translate
наливаю -


Так, я более шустрая, поэтому ты отвлекаешь отца Козака, пока я наливаю святую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm more nimble, so you distract Father Kozac while I grab the holy water.

Я наливаю пену в горячую ванну, подкатываю телевизор и смотрю спортивные ляпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I run a hot bubble bath, wheel in a TV, and watch sports bloopers.

Наливаю воду в кастрюлю и грею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. We got boiling water in the saucepan.

Я как раз наливаю нам вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just pouring us a glass of wine.

Иногда я наливаю чуток Шардоне в миску своей собаке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I pour a little chardonnay into my dog's water bowl.

В осенних сумерках в придорожном святилище для образа Дзидзо я наливаю еще масла по обету .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In autumn dusk at the wayside shrine for the Jizō image I pour more votive oil  .

Я наливаю шампунь в маленькие дорожные бутылочки, а потом ставлю большую бутылку обратно в ванную..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to take the shampoo And put it in the little travel-size bottles. Then I take the original bottle

Пятьдесят, сто километров вокруг этого поместья вы находите отличное вино... и я вас веду в свой винный погребок и наливаю вино, которое будет лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty, a hundred kilometers around this farm. You track down an excellent wine... and I will take you down to my cellar and pour you an even better one.

Расчесываю веду по домам. Наливаю им воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give them a brush, take them all home, make sure they have water to drink.

Наливаю в таз воды, усаживаю девушку на табурет и закатываю ей панталоны выше колен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seat her, fill the basin, roll the drawers above her knees.

Мы показали, как его открывают, как его наливают, как его пьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We showed it being opened, we showed it being poured, being consumed!

Надо бы как-нибудь вечерком последить, куда ты пойдешь отсюда, - пыхтит ему на ухо Уилок, пока Уилли перекладывает наливающийся тяжестью чемоданчик из одной руки в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I ought to follow you some night, Wheelock whispers in his ear as Willie shifts the increasingly heavy case from one hand to the other.

Он швырнул её на кровать, она почувствовала, как горло и глаза наливаются кровью, полной ненависти и бессильного ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had thrown her down on the bed and she felt the blood beating in her throat, in her eyes, the hatred, the helpless terror in her blood.

Она горячая и упакована в картонные и пластиковые контейнеры, а горячие напитки тоже наливаются в пластиковые сосуды с плотно прилегающими крышками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hot and packed into cardboard and plastic containers, and hot drinks also go into plastic cups with tight-fitting lids.

Просто какое-то пиво, которое они наливают из крана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just whatever beer they had on tap.

Когда едят в отдельных тарелках, в тарелку кладут около двух горстей, а затем сверху наливают соус или тушеное мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When eating in individual plates, about two handfuls are put in the plate and then the sauce or stew is poured on top.

Теперь мужчины таскают ведра с горячей водой, которую наливают в лохань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now men are fetching pails of hot water and bringing up a wooden tub.

Он знал, что его щеки наливаются кровью, и понимал, что следователь это видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt himself going red and knew that Gletkin had noticed it.

После всего этого в кастрюлю наливают воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all of this, water is poured to the pot.

Затем чайную смесь наливают в чашку с начинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tea mixture is then poured into a cup with the toppings in it.

И наоборот, некоторые стили, такие как бельгийский витбьер, выигрывают от того, что их наливают во влажный стакан, чтобы контролировать часто обильную головку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, some styles such as Belgian witbier benefit from being poured into a wet glass to control the often abundant head.

Чтобы подсластить какигори, на него часто наливают сгущенное или выпаренное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sweeten kakigōri, condensed or evaporated milk is often poured on top of it.

Они не наливают вина мистеру Хенчарду, -осмелилась она сказать своему соседу, старику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't fill Mr. Henchard's wine-glasses, she ventured to say to her elbow acquaintance, the old man.

Губы и щеки наливаются кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our lips gorge, our cheeks flash with blood

Вам везде на халяву дают поесть и наливают сакэ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it okay to eat free meals and drink free sake?

Ты начинаешь чувствовать, как твои веки наливаются тяжестью. ты проваливаешься всё глубже и глубже... в состояние полного покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're beginning to feel your eyelids getting heavy... as you slip deeper and deeper... into a state of complete relaxation.

Мы так уже делали, когда Дик забыл ключи в нашем любимом баре, который на самом деле просто ликерная лавка, где наливают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did this once after Deke left his keys at our favorite bar, which is actually just a liquor store where they let you drink.

В баре наливают только содовую, Чизрайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bar is only serving soda pop.

Значит, спиртное наливают где-то еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're getting it somewhere.

Потому что это единственное место в тюрьме, где бесплатно наливают какао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this is the only place in prison where there's free hot chocolate.

Мы должны исполнит обычай отбывающему близкому человеку наливают чашку свежего чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, we must follow the custom. A fresh cup of tea is poured for the loved one departing.

Затем на него наливают бульон и полученную смесь употребляют в виде сытного супа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, the broth is poured over it and the resulting mixture is consumed as a hearty soup.

Кусок черного камня падает в раковину и начинает реагировать, когда на него наливают горячий кофе; тогда мужчины понимают, что виновата вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A piece of black rock falls into the sink and begins to react when hot coffee is poured on it; the men then realize that water is the culprit.

Ты знаешь 150 человек, которые наливаются, когда видят тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know 150 people who would become engorged at the sight of you?



0You have only looked at
% of the information