Насчитывает 100 членов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
насчитывается - there
насчитывалось - there
насчитывающей - numbering
насчитывающий - numbering
насчитывается свыше - there are over
и насчитывает около - and employs approximately
который насчитывает - which totals
насчитывает 100 - totals 100
насчитывает более десяти лет - goes back more than a decade
насчитывающие несколько столетий - dates back several centuries
Синонимы к насчитывает: считает, рассчитывает, пунктам, считается, пунктам обвинения, графов, количество
ввп стран-членов - gdp of member states
в качестве ценных членов - as valued members
государств-членов Африканского союза - member states of the african union
для наших членов - for our members
трети членов - thirds of the members
просьбы государств-членов - requests by member states
пропорция между суммами и разностями исходных членов - proportion by addition and subtraction
распространен среди всех государств-членов - circulated to all member states
на всех членов - on all members
сообщества членов - member communities
Всего за несколько месяцев это общество насчитывало 500 членов и издавало собственную газету. |
In just a few months, this society had a membership of 500 and was publishing its own newspaper. |
В настоящее время насчитывается около 12 000 членов в 273 главах в 42 штатах. |
There are currently about 12,000 members in 273 chapters in 42 states. |
В настоящее время AAP насчитывает 7500 членов, включая пародонтологов и общих стоматологов из всех 50 государств и по всему миру. |
The AAP currently has 7,500 members including periodontists and general dentists from all 50 states and around the world. |
В 2002 году во всем мире насчитывалось более 100 миллионов баптистов и членов баптистских групп, а в Северной Америке-более 33 миллионов человек. |
In 2002, there were over 100 million Baptists and Baptistic group members worldwide and over 33 million in North America. |
В 2006 году деноминация насчитывала 395.497 членов в 1276 общинах. |
In 2006 the denomination reported 395,497 members in 1,276 congregations. |
В 1876 году Синод насчитывал 24 пастыря, 59 конгрегаций и 7500 членов. |
In 1876 the synod numbered 24 pastors, 59 congregations, and 7,500 members. |
С годами он превратился в один из ведущих хоров Восточной Англии, насчитывающий около 100 членов и более 120 поддерживающих покровителей. |
It has evolved over the years into one of East Anglia's leading choirs, with about 100 members and over 120 supporting patrons. |
Она насчитывает более 12 000 членов и представляет интересы работников Национального строительного общества и связанных с ним компаний. |
It has a membership of over 12,000 and represents workers within the Nationwide Building Society and its associated companies. |
Под его эгидой в январе 1909 года он основал американскую беспроводную ассоциацию, которая в течение года насчитывала 10 000 членов. |
Under its auspices, in January 1909, he founded the Wireless Association of America, which had 10,000 members within a year. |
По состоянию на 14 мая 2018 года BFAS насчитывает 265 индивидуальных членов. |
As of 14 May 2018 BFAS has 265 individual members. |
Эти церкви насчитывают около 2 000 000 членов в более чем 40 000 отдельных конгрегаций по всему миру. |
These churches comprise about 2,000,000 members in over 40,000 individual congregations worldwide. |
Этот кабинет насчитывал тринадцать членов, из которых пятеро были офицерами РКК. |
This cabinet totaled thirteen members, of whom five were RCC officers. |
В начале правления Генриха III Орден Святого Михаила насчитывал несколько сотен живых членов, от королей до буржуа. |
At the beginning of the reign of Henry III, the Order of Saint Michael had several hundred living members, ranging from kings to bourgeois. |
Существует одиннадцать буддийских организаций, объединенных под эгидой буддистской организации Forbundet, насчитывающей чуть более 14 000 членов, что составляет 0,2% населения. |
There are eleven Buddhist organisations, grouped under the Buddhistforbundet organisation, with slightly over 14,000 members, which make up 0.2% of the population. |
В общей сложности Ассамблея насчитывает 648 членов – 324 главных члена и 324 заместителя, которые назначаются или избираются парламентами каждого государства – члена. |
The Assembly has a total of 648 members in total – 324 principal members and 324 substitutes – who are appointed or elected by the parliaments of each member state. |
Техасский медицинский центр в Хьюстоне - крупнейшая в мире концентрация научно-исследовательских и медицинских учреждений, насчитывающая 47 учреждений-членов. |
The Texas Medical Center in Houston, holds the world's largest concentration of research and healthcare institutions, with 47 member institutions. |
Она была основана в 1982 году и насчитывает около 2500 членов. |
It was founded in 1982 and has approximately 2,500 members. |
В 1950 году Седервалл возглавил национальную организацию MMWIU, насчитывавшую 1500 членов, которая отделилась от IWW, как это произошло почти тридцать лет назад с промышленным Союзом лесопромышленников. |
In 1950, Cedervall led the 1500-member MMWIU national organization to split from the IWW, as the Lumber Workers Industrial Union had almost thirty years earlier. |
В англоязычном мире крупнейшей обязательной профессиональной ассоциацией юристов является Коллегия адвокатов штата Калифорния, насчитывающая 230 000 членов. |
In the English-speaking world, the largest mandatory professional association of lawyers is the State Bar of California, with 230,000 members. |
Группа секретных миссионеров, как утверждается, насчитывала около 24 000 членов по всей Индии. |
The secret Missionaries group is alleged to have numbered around 24,000 members across India. |
В настоящее время насчитывается более 60 корпоративных членов со всей Европы и из многих отраслей промышленности. |
There are now over 60 corporate members from across Europe and from many industries. |
В ноябре 2012 года организация насчитывала 2530 членов. |
The organization has reported to have 2530 members in November 2012. |
На конец 2011 года в организации насчитывалось 20764 индивидуальных и десять коллективных членов. |
The organization had 20,764 individual members and 10 group members at the end of 2011. |
Национал-социалистическая женская лига была женской организацией партии, и к 1938 году она насчитывала около 2 миллионов членов. |
The National Socialist Women's League was the women's organisation of the party and by 1938 it had approximately 2 million members. |
The Finnish Bar Association has about 1,570 members. |
|
Никто не имеет никакого представления о том, как руководить Союзом, насчитывающим 25 или более государств-членов - если не говорить даже об основах материально-технического обеспечения, а начать с того, что требования по переводам возрастают в геометрической прогрессии. |
No one has any idea how to run a Union of 25 or more member states – not even in terms of basic logistics, starting with the geometric escalation in translation requirements. |
К 1973 году он насчитывал 41 филиал и 4000 членов, разделяя большую часть своего членства с Сасо. |
By 1973, it had 41 branches and 4000 members, sharing much of its membership with SASO. |
Четвертая по величине протестантская деноминация, Объединенная церковь Христа, насчитывает 180 000 членов и 627 конгрегаций. |
The fourth-largest Protestant denomination, the United Church of Christ, has 180,000 members and 627 congregations. |
В течение года она насчитывала более 470 членов, в том числе 91 священнослужителя и 172 профессиональных театральных деятеля. |
Within a year it had more than 470 members with at least 91 clergy and 172 professional theatre people. |
В 1996 году она насчитывала 47 членов, а сейчас насчитывает более 100. |
In 1996 it had 47 members and now has over 100. |
Это была крупнейшая политическая организация в автономном сообществе Каталонии, насчитывавшая более 60 000 членов. |
It was the largest political organization in the Autonomous Community of Catalonia, with more than 60,000 members. |
В то же самое время мы должны позаботится о том, чтобы Комиссия, насчитывающая 25 или более членов, могла эффективно функционировать. |
At the same time, we must ensure that the Commission can work effectively with 25 or more members. |
Также известная как Ассоциация специализированного питания, это некоммерческая торговая ассоциация, основанная в 1952 году в Нью-Йорке и насчитывающая более 3000 членов. |
Also known as the Specialty Food Association, it is a non-profit trade association founded in 1952 in New York that has over 3,000 members. |
Эти миссии, насчитывавшие более пятисот членов каждая, включали дипломатов, ученых, студентов, буддийских монахов и переводчиков. |
These legations, with more than five hundred members each, included diplomats, scholars, students, Buddhist monks, and translators. |
Через десять лет после смерти Тейлора в 1915 году Общество Тейлора насчитывало 800 членов, включая многих ведущих американских промышленников и менеджеров. |
A decade after Taylor's death in 1915 the Taylor Society had 800 members, including many leading U.S. industrialists and managers. |
На момент нападения в партии Баас насчитывалось менее 1000 членов. |
At the time of the attack the Ba'ath Party had fewer than 1,000 members. |
В статье говорится, что к концу Второй мировой войны насчитывалось 1 000 000 членов, включая негерманских. |
The article states that there were 1,000,000 members by the late stages of World War II, including the non-German ones. |
К 1971 году число членов монашеской общины, насчитывавшей около 100 человек, достигло тридцати. |
By 1971, the monastic community had gone from a high point of some 100 monks to a membership of thirty. |
Таким образом, Яков I добавил шестьдесят два Пэра к органу, который в начале его правления насчитывал всего пятьдесят девять членов. |
Thus, James I added sixty-two peers to a body that had included just fifty-nine members at the commencement of his reign. |
Лига обороны насчитывает 16 000 членов и еще 10 000 добровольцев в ее дочерних организациях. |
The Defence League has 16,000 members, with additional 10,000 volunteers in its affiliated organisations. |
Эта открытая некоммерческая ассоциация насчитывает более 500 членов. |
This open, nonprofit association has over 500 members. |
В СПС насчитывалось 519 церквей, 91 060 членов-коммуникантов и 480 старейшин-учителей. |
The PCA had 519 churches, 91,060 communicant members, and 480 teaching elders. |
Она достигла пика своей популярности в начале 20-го века, насчитывая до 100 000 членов, несмотря на преследования со стороны имперского правительства. |
It reached the peak of its popularity in the early 20th century, with as many as 100,000 members, in spite of persecution by the imperial government. |
Общество гуманистического иудаизма насчитывает 10 000 членов в 30 конгрегациях, разбросанных по Соединенным Штатам и Канаде. |
The Society for Humanistic Judaism has 10,000 members in 30 congregations spread throughout the United States and Canada. |
К 1950 году насчитывалось более 300 000 членов. |
By 1950 there were over 300,000 members. |
Наиболее сильно пострадала Евангелическо-лютеранская церковь, насчитывавшая в 1956 году около 600 000 членов. |
The Evangelical Lutheran Church, with an estimated 600,000 members in 1956, was affected most adversely. |
Эта организация была посвящена объединению женщин в профсоюзы и к 1914 году насчитывала более 20 000 членов. |
This organisation was dedicated to the unionisation of women, and by 1914 had more than 20,000 members. |
В 1949 году, когда был создан Североатлантический альянс, в его составе было 12 стран-членов; на пике холодной войны в него входили 16 государств. Но он постепенно и поэтапно расширялся, и к 2009 году в его рядах насчитывалось уже 29 участников. |
An alliance that, at its Cold War peak, had sixteen members — twelve in 1949, the year it was established — grew in six stages and by 2009 had become a club of twenty-nine. |
Но, к сожалению, чем больше членов союз будет насчитывать, все трудней ему будет оставаться союзом, чтобы приходить к единому мнению. |
The more members it will have, unfortunately, the more difficult it will be for it to speak with one voice... |
Чероки составляли 0,1 процента населения и насчитывали более 19 400 членов. |
Cherokee made up 0.1 percent of the population, and numbered over 19,400 members. |
Как отметили наблюдатели, все формы заполнялись, а опросы проводились в присутствии членов семей. |
All forms observed were completed and interviews were carried out in the presence of family members. |
Насчитывающий 110 лет, Краковский театр имени Юлиуша Словацкого, в котором проходили исторические премьеры, был недавно продан. |
The one-hundred and ten year-old Juliusz Slowacki Theater, with all its glorious past behind it, has just been sold. |
Около 1650 года число жителей Скопье составляло от 30 000 до 60 000 человек, а в городе насчитывалось более 10 000 домов. |
Around 1650, the number of inhabitants in Skopje was between 30,000 and 60,000 and the city contained more than 10,000 houses. |
Присяжные были изолированы на 225 дней, дольше, чем любой присяжный до этого. Только стенограмма судебного процесса насчитывала 209 томов, или 31 716 страниц. |
The jury had been sequestered for 225 days, longer than any jury before it. The trial transcript alone ran to 209 volumes, or 31,716 pages. |
По состоянию на июль 2018 года в Индии насчитывается более 22 миллионов абонентов проводной связи. |
As of July 2018, India has over 22 million wireline customers. |
Курды Хорасана, насчитывающие около 700 000 человек, до сих пор используют курдский диалект курманджи. |
The Kurds of Khorasan, numbering around 700,000, still use the Kurmanji Kurdish dialect. |
В Московском метрополитене насчитывается 180 станций, которыми ежедневно пользуются около 7 миллионов пассажиров. |
The Moscow Metro has 180 stations used by around 7 million passengers per day. |
Обычно насчитывается 13 архимедовых тел, хотя некоторые из них включают вытянутую квадратную гиробикуполу в качестве четырнадцатой. |
There are 13 Archimedean solids as normally counted, although some include the Elongated square gyrobicupola as a fourteenth. |
К 1913 году в Рио-де-Жанейро насчитывалось 431 бордель, управляемый Цви Мигдалем. |
By 1913, there were 431 brothels controlled by the Zwi Migdal in Rio de Janeiro. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «насчитывает 100 членов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «насчитывает 100 членов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: насчитывает, 100, членов . Также, к фразе «насчитывает 100 членов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.