Насчитывается свыше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: over, above, upwards, upward, upward of
предлог: over, above, past, o’er
словосочетание: upwards of
Вес свыше 100 кг, мужчины - + 100 kg men
Вес свыше 91 кг, мужчины - + 91, men
Вес свыше 78 кг, женщины - + 78 kg women
в размере свыше - of more than
Дзюдо, вес свыше 78 кг , женщины - Judo, + 78 kg women
Дзюдо. Вес свыше 100 кг, мужчины - Judo. + 100 kg men
Дзюдо. Вес свыше 78 кг, женщины - Judo. + 78 kg women
Тяжёлая атлетика, вес свыше 105 кг , мужчины - Weightlifting, + 105 kg men
Тяжёлая атлетика, вес свыше 75 кг , женщины - Weightlifting, + 75 kg women
ниспосланный свыше - providential
Синонимы к свыше: свыше, вновь, относительно, сверх, снова, еще раз, выше, раньше, наверх, наверху
Значение свыше: Больше, сверх какой-н. меры.
У Круга насчитывалось около 2-х тыс. подписчиков, 700 из которых проживали заграницей. |
The Circle had about 2000 subscribers, and 700 from abroad. |
Хотел бы сказать, что свыше 600 пожарных высказали желание послушать эти дебаты. |
I'll have you know that more than 600 firefighters have preregistered to hear this debate. |
По представлениям прокуроров свыше 2700 работников пенитенциарных учреждений наказаны в дисциплинарном порядке за нарушение закона. |
Over 2,700 employees of penitentiary institutions were, on the recommendation of procurators' offices, subjected to disciplinary measures for breaches of the law. |
За этот же период Департамент организовал отправку 97 партий чрезвычайных грузов со склада в Пизе, чтобы обеспечить доставку крайне необходимых предметов первой необходимости на сумму свыше 6,4 млн. долл. США. |
During the same period, the Department arranged for 97 relief shipments from Pisa to deliver urgently needed emergency supplies valued at over $6.4 million. |
Во многих печатных изданиях на странице может насчитываться от 400 до 500 слов. |
The pages in many printed publications may contain 400 to 500 words per page. |
Свыше 400 000 смертей вызваны связанными с тучностью проблемами. |
There are over 400,000 deaths caused by obesity-related illnesses. |
В отсеке насчитывалось пять боевых треножников с отсоединенными и аккуратно сложенными ногами-опорами и платформами, сплющенными так, чтобы занимать как можно меньше места. |
Five of the tripodal battle-machines were stored here, their legs detached and neatly folded, the platforms collapsed to occupy as little space as possible. |
I've gone through the motions of sleeping with girls exactly three times. |
|
Насчитывающий 110 лет, Краковский театр имени Юлиуша Словацкого, в котором проходили исторические премьеры, был недавно продан. |
The one-hundred and ten year-old Juliusz Slowacki Theater, with all its glorious past behind it, has just been sold. |
That's an area that covers about 10,000 square miles. |
|
В 1920-е годы Императорская японская армия быстро расширялась и к 1927 году насчитывала 300 000 человек. |
In the 1920s the Imperial Japanese Army expanded rapidly and by 1927 had a force of 300,000 men. |
Университет насчитывает более 195 000 выпускников, 10 из которых являются лауреатами Пулитцеровской премии, а 2-Нобелевскими лауреатами. |
The university has over 195,000 alumni, 10 of whom are Pulitzer Prize winners, and 2 of whom are Nobel laureates. |
Революционное правительство объявило, что его политические заключенные, которых насчитывалось 500 человек, будут судимы специальными судами. |
The revolutionary government announced that its political prisoners, numbering 500, would be tried by special courts. |
Около 1650 года число жителей Скопье составляло от 30 000 до 60 000 человек, а в городе насчитывалось более 10 000 домов. |
Around 1650, the number of inhabitants in Skopje was between 30,000 and 60,000 and the city contained more than 10,000 houses. |
В 2009 году во Флориде насчитывалось 2,7 миллиона пациентов по программе Medicaid. |
There were 2.7 million Medicaid patients in Florida in 2009. |
В Англии насчитывается более 90 университетов, и все они, кроме одного, являются государственными учреждениями. |
There are over 90 universities in England, all but one of which are public institutions. |
В штате Монтана в Соединенных Штатах насчитывается по меньшей мере 23 вида клубнелуковиц и 153 вида мхов. |
There are at least 23 species of clubmosses and 153 species of mosses found in the state of Montana in the United States. |
По состоянию на 2009 год в Хорватии насчитывалось более 52 000 человек, зарегистрированных в качестве инвалидов в связи с их участием в войне. |
As of 2009, there were more than 52,000 persons in Croatia registered as disabled due to their participation in the war. |
В 2009 году в мире насчитывалось два десятка Мандейских священников, сообщает Associated Press. |
In 2009, there were two dozen Mandaean priests in the world, according to the Associated Press. |
К 1870 году Лига насчитывала более ста отделений, главным образом в городах и населенных в основном членами профсоюзов и рабочих организаций. |
By 1870, the League had more than one hundred branches, mostly in cities and peopled largely by men of trades unions and working men's organisations. |
В городе насчитывается 452 библиотеки, в том числе 168 детских. |
There are 452 libraries in the city, including 168 for children. |
В 2010 году насчитывалось около четырех миллионов легальных частных владельцев оружия. |
In 2010 there were about four million legal private gun owners. |
В 1905 году город насчитывал 32 000 жителей, что делало его крупнейшим из вилайетов, хотя за ним вплотную следовал Призрен с его 30 000 жителей. |
In 1905, the city had 32,000 inhabitants, making it the largest of the vilayet, although closely followed by Prizren with its 30,000 inhabitants. |
Общая армия насчитывает 11 уланских полков, а австрийский Ландвер-6 полков. |
The Common Army has 11 Uhlan regiments and the Austria Landwehr 6 regiments. |
К 2004 году сеть насчитывала 17 торговых точек, и Chamoun получил награду Northeast Ohio Ernst & Young Retail Entrepreneur Of the Year award. |
By 2004 the chain had 17 outlets and Chamoun won the Northeast Ohio Ernst & Young Retail Entrepreneur Of The Year award. |
В стране насчитывается 65 государственных начальных школ, девять частных начальных школ и десять религиозных начальных школ. |
There are 65 public primary schools, nine private primary schools and ten religious primary schools. |
Присяжные были изолированы на 225 дней, дольше, чем любой присяжный до этого. Только стенограмма судебного процесса насчитывала 209 томов, или 31 716 страниц. |
The jury had been sequestered for 225 days, longer than any jury before it. The trial transcript alone ran to 209 volumes, or 31,716 pages. |
Почти все они расположены в Европе, хотя их насчитывается 15 вместе взятых в Северной Америке, Эквадоре, того и Кении. |
Nearly all are located in Europe, although they there are 15 combined in North America, Ecuador, Togo, and Kenya. |
Силы вторжения также поддерживались иракскими курдскими ополченцами численностью свыше 70 000 человек. |
The invasion force was also supported by Iraqi Kurdish militia troops, estimated to number upwards of 70,000. |
Коллекция музея насчитывает более 1500 экспонатов работы Фаберже. |
The museum's collection contains over 1,500 items made by Fabergé. |
На момент своего основания общество насчитывало всего 200 членов, но оно быстро росло, достигнув 16 000 в 1890 году и достигнув максимума в 26 342 члена в 1955 году. |
At the time of its foundation, the society had just 200 members but it grew fast, reaching 16,000 in 1890, and peaking at 26,342 members in 1955. |
Однако демонстрации продолжали расти, и в понедельник, 23 октября, лейпцигские протестующие насчитывали 300 000 человек и оставались такими же большими на следующей неделе. |
However, the demonstrations kept growing, and on Monday, 23 October, the Leipzig protesters numbered 300,000 and remained as large the following week. |
Насчитывая около 10 000 экспонатов, он пожертвовал эту крупную коллекцию в 2005 году Национальному музею истории американских евреев в Филадельфии. |
Numbering some 10,000 items, he donated this major collection in 2005 to The National Museum of American Jewish History in Philadelphia. |
В 2012 году в США насчитывалось около 1,7 миллиона человек доминиканского происхождения, включая как местных, так и иностранных граждан. |
In 2012, there were approximately 1.7 million people of Dominican descent in the U.S., counting both native- and foreign-born. |
В мире насчитывается 24 вида, а в Афганистане-4 вида. |
There are 24 species worldwide and 4 species which occur in Afghanistan. |
Американцы ирландского происхождения составляют 8,2 процента населения и насчитывают более 1,9 миллиона членов. |
Irish Americans make up 8.2 percent of the population, and number over 1.9 million members. |
Чероки составляли 0,1 процента населения и насчитывали более 19 400 членов. |
Cherokee made up 0.1 percent of the population, and numbered over 19,400 members. |
Широко распространенный род насчитывает более 500 видов. |
The widespread genus contains over 500 species. |
В Канаде женщины, приговоренные к тюремному заключению на срок свыше двух лет, отбывают наказание в федеральном учреждении, управляемом КСК. |
In Canada, women sentenced to prison terms of greater than two years serve their time in a federal institution operated by the CSC. |
К 1980 году в мире насчитывалось около 700 котлов-утилизаторов. |
By 1980 there were about 700 recovery boilers in the world. |
В Румынии насчитывалось около 5500 пар, в Венгрии-5300, а в Болгарии, по оценкам, гнездилось 4956 пар. |
There were around 5,500 pairs in Romania, 5,300 in Hungary and an estimated 4,956 breeding pairs in Bulgaria. |
По состоянию на июль 2018 года в Индии насчитывается более 22 миллионов абонентов проводной связи. |
As of July 2018, India has over 22 million wireline customers. |
По состоянию на 2004 год в Брунее насчитывается шесть арабских школ и один религиозный педагогический колледж. |
As of 2004, there are six Arabic schools and one religious teachers' college in Brunei. |
В системе NDR насчитывается 244 железнодорожных вокзала. |
There are 244 railway stations in the NDR system. |
Официально в Украине насчитывается семь объектов Всемирного наследия. |
Officially, there are seven World Heritage Sites in Ukraine. |
Она заметно возросла после окончания Второй мировой войны, когда в стране насчитывалось около 100 000 вегетарианцев. |
It has increased markedly since the end of World War II, when there were around 100,000 vegetarians in the country. |
По данным переписи населения 2010 года в Соединенных Штатах насчитывается 14 642 жителя, из которых 78,3% - белые. |
As of the 2010 United States Census, there are 14,642 residents, of whom 78.3% are white. |
Пальмах, которым командовал Игаль Аллон, был разделен на 3 элитные бригады, насчитывавшие 10-12 человек, и составлял подвижные силы Хаганы. |
Palmach, commanded by Yigal Allon, was divided into 3 elite brigades, numbered 10–12, and constituted the mobile force of Haganah. |
Это был высокоуровневый перехватчик, предназначенный для нейтрализации советских стратегических бомбардировщиков на высотах свыше 40 000 футов. |
It was a high-level interceptor designed to neutralize Soviet strategic bombers in altitudes above 40,000 feet. |
Все Северное бирманское командование теперь насчитывало более 20 000 человек. |
The entire northern Burmese command now had over 20,000 men. |
В муниципалитете насчитывалось 3581 житель, работавший в том или ином качестве, из которых женщины составляли 40,5 процента рабочей силы. |
There were 3,581 residents of the municipality who were employed in some capacity, of which females made up 40.5% of the workforce. |
Курды Хорасана, насчитывающие около 700 000 человек, до сих пор используют курдский диалект курманджи. |
The Kurds of Khorasan, numbering around 700,000, still use the Kurmanji Kurdish dialect. |
В 2015 году во Франции насчитывалось 2078 меннонитов. |
In 2015, there were 2078 Mennonites in France. |
В 1918 году во всей Канаде было зарегистрировано всего около 300 000 автомобилей, но к 1929 году их насчитывалось уже 1,9 миллиона. |
Only about 300,000 vehicles were registered in 1918 in all of Canada, but by 1929, there were 1.9 million. |
В Московском метрополитене насчитывается 180 станций, которыми ежедневно пользуются около 7 миллионов пассажиров. |
The Moscow Metro has 180 stations used by around 7 million passengers per day. |
По моим подсчетам, в армянской переписи 2001 года насчитывается 951 деревня. |
According to my count there are 951 villages listed in the 2001 Armenian census. |
Обычно насчитывается 13 архимедовых тел, хотя некоторые из них включают вытянутую квадратную гиробикуполу в качестве четырнадцатой. |
There are 13 Archimedean solids as normally counted, although some include the Elongated square gyrobicupola as a fourteenth. |
The association has 158 member firms in 81 countries. |
|
К 1913 году в Рио-де-Жанейро насчитывалось 431 бордель, управляемый Цви Мигдалем. |
By 1913, there were 431 brothels controlled by the Zwi Migdal in Rio de Janeiro. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «насчитывается свыше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «насчитывается свыше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: насчитывается, свыше . Также, к фразе «насчитывается свыше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.