Насыщенности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
еловек должен прожить свою жизнь во всей полноте и насыщенности... |
A man should live out his life fully. |
Укажите направление обработки насыщенности, используемое при создании снимка. |
Set here the direction of saturation processing applied by the camera to take the picture. |
При использовании цвета и насыщенности вместо текста значения, связанные со ссылками, могут восприниматься быстро. |
By using color and saturation instead of text, values associated with the links can be perceived rapidly. |
Для художников большинство пигментов и бумаги имеют холодный или теплый оттенок, поскольку человеческий глаз может обнаружить даже незначительное количество насыщенности. |
For artists, most pigments and papers have a cool or warm cast, as the human eye can detect even a minute amount of saturation. |
Цвет драгоценных камней можно описать в терминах оттенка, насыщенности и тона. |
Gemstone color can be described in terms of hue, saturation, and tone. |
Поехать самостоятельно foots например вид, когда Вы можете заботиться о Вас здоровье, потому что Вы можете пойти каждый туда, в горах, лесной взгляд в красивых представлениях, дышать с ясным воздухом озона насыщенности. |
To travel on your own foots for example kind when you may take care about you health because you can go every there, in mountains, forest look in a beautiful views, breathe with clear saturation ozone air. |
Эта частота была выбрана для минимизации интерференционной картины биения цвета, которая была бы видна в областях высокой насыщенности цвета в передаваемом изображении. |
This frequency was chosen to minimize the chrominance beat interference pattern that would be visible in areas of high color saturation in the transmitted picture. |
Даже небольшие изменения длины волны, насыщенности и яркости могут повлиять на предпочтения. |
Even small changes in wavelength, saturation, and brightness can affect preference. |
Выдержаны до пиковой насыщенности. |
Aged to peak complexity. |
Можно перевести, и, конечно, не получить насыщенности оригинала, зато можно не заботиться о произнесении каждого слога... |
You can translate it and it may not have the richness of the original English, but that you can just, you know, let go of having to pronounce every syllable |
Вариации цвета создаются путем изменения значения и насыщенности цвета. |
Variations of the color are created by changing the value and saturation of the color. |
It's not saturation. It's timing. |
|
Серый-это обычный модификатор насыщенности или маска, встречающаяся в изумрудах; серовато-зеленый оттенок-это тускло-зеленый оттенок. |
Gray is the normal saturation modifier or mask found in emeralds; a grayish-green hue is a dull-green hue. |
It's the concentrate they make concentrate from. |
|
Многие объекты мониторинга, в первую очередь в Центральной Европе, обнаружили высокую степень насыщенности азотом. |
Many monitoring sites, predominantly in Central Europe, exhibited a high degree of nitrogen saturation. |
Первичные цвета в окружении цветов высокой насыщенности немного меняют цветной тон. |
Primary colors in an environment of high color saturation slightly change color tone. |
Я живу на уровне насыщенности, недоступном тебе, и таким как ты. |
I live at a level of intensity unknown to you and others of your type. |
Он годится, когда нужно выявить детали из тёмных или светлых областей изображения, не меняя насыщенности. |
You can use this mode to reveal details in dark and light areas of an image without changing the saturation. |
Длительное воздействие избытка воды вызывает переувлажнение, которое препятствует аэрации корней, приводя к низкой насыщенности кислородом и гниению. |
Prolonged exposure to excess water causes waterlogging, which interferes with aeration of the roots, leading to low oxygenation and decay. |
Исследования, проведенные на эту тему, показали, что распространенность усов и волос на лице в целом растет и падает в зависимости от насыщенности брачного рынка. |
Research done on this subject has noticed that the prevalence of moustaches and facial hair in general rise and fall according to the saturation of the marriage market. |
Тогда почему оно не насыщенно? |
Then why isn't he saturating? |
Насыщенный жир - это тип жира, в котором цепи жирных кислот имеют все или преимущественно одиночные связи. |
A saturated fat is a type of fat in which the fatty acid chains have all or predominantly single bonds. |
Видеоэквалайзер позволит Вам настроить яркость, контрастность, оттенок, цвет, насыщенность и гамму изображения. |
Video equalizer, allows you to adjust the brightness, contrast, hue, saturation and gamma of the video image. |
Исключением из этого правила являются клетки, которые помещают в реку или море, что дополняет рыбный урожай достаточным количеством насыщенной кислородом воды. |
The exception to this rule are cages which are placed in a river or sea, which supplements the fish crop with sufficient oxygenated water. |
Рассматриваешь экспозицию и создается впечатление, что ты прожил полностью все времена года - от нежных, акварельных нюансов весны до насыщенных цветов осени. |
Examining the exhibition you have a feeling that you just lived all 4 seasons starting from soft spring colors and finishing with deep autumn colors. |
Темное мясо содержит в 2,64 раза больше насыщенных жиров, чем белое мясо, на грамм белка. |
Dark meat contains 2.64 times more saturated fat than white meat, per gram of protein. |
Ты ведёшь насыщенную и интересную жизнь, но ты носильщик, а не адвокат. |
You lead a very rich and interesting life, but you're a bagman, not an attorney. |
Это один из самых насыщенных чемпионатов в битве между Сиренами Южного Берега и Алмазными Куклами. |
This has been one of the most intense championships in memory as the South Shore Sirens battle the Diamond Dolls for the title. |
К счастью, я сумел создать насыщенную хронитонами сыворотку, которая привела вас в темпоральное соответствие. |
Fortunately, I was able to create a chroniton-infused serum that you brought you back into temporal alignment. |
Справа была чернота, насыщенная мерным морским шумом разбивающихся о берег волн. |
To the right was blackness filled with the measured roar of a sea as its waves broke against the shore. |
He had written a number of high profile pieces on a variety of different topics. |
|
Химическая среда болота включает в себя полностью насыщенную кислую среду, где присутствуют значительные концентрации органических кислот и альдегидов. |
The bog chemical environment involves a completely saturated acidic environment, where considerable concentrations of organic acids and aldehydes are present. |
В этой связи я хотел бы сказать, что начало года ознаменовалось прекрасными результатами, хотя наша повестка дня была довольно насыщенной. |
Again, this is an excellent beginning to the new year, a very heavy agenda. |
Тогда как в Ирл... где нибудь типа Ирландии. Эмоции намного насыщеннее. |
Whereas in Irel...somewhere like Ireland... it's more hot-blooded. |
Паровой крекинг-это нефтехимический процесс, в котором насыщенные углеводороды расщепляются на более мелкие, часто ненасыщенные углеводороды. |
Steam cracking is a petrochemical process in which saturated hydrocarbons are broken down into smaller, often unsaturated, hydrocarbons. |
Наземные виды, как правило, имеют крошечные ловушки, которые питаются мелкой добычей, такой как простейшие и коловратки, плавающие в насыщенной водой почве. |
Terrestrial species tend to have tiny traps that feed on minute prey such as protozoa and rotifers swimming in water-saturated soil. |
Реакция 3 приводит к образованию Н-алкановых углеводородов, включая линейные насыщенные углеводороды, спирты, альдегиды, кетоны, ароматические и циклические соединения. |
Reaction 3 results in n-alkane hydrocarbons, including linear saturated hydrocarbons, alcohols, aldehydes, ketones, aromatics, and cyclic compounds. |
Знаешь, для зануды, вроде тебя, ты живешь слишком насыщенной жизнью. |
You know, for such a boring guy, you lead a very complicated life. |
Многие молодые женщины в Европе и Северной Америке за последние полвека перекрасили свои волосы в насыщенный бордовый или сливово-красный цвет. |
Many young women in Europe and North America dyed their hair a rich burgundy or plum-red in the last half of the decade. |
Однако в медицинской литературе есть некоторые вопросы, касающиеся влияния насыщенных жиров на сердечно-сосудистые заболевания. |
However, there are some questions around the effect of saturated fat on cardiovascular disease in the medical literature. |
У нас действительно есть это для насыщенных жиров и было это в течение многих лет, но это было *проигнорировано. |
We do have that for saturated fat and have had it for years, but it was *ignored. |
Кокосовый крем содержит большее количество растворимых, взвешенных веществ, что делает его хорошим ингредиентом для десертов, а также насыщенных и сухих соусов. |
Coconut cream contains a higher amount of soluble, suspended solids, which makes it a good ingredient for desserts, and rich and dry sauces. |
Несмотря на то, что в 2015 году ему исполнилось 80 лет, он ведет насыщенный международный график лекций и преподавания. |
Despite becoming 80 years old in 2015 he maintains a busy international lectures and teaching schedule. |
В практике видеоинженерии термины цветность, цветность и насыщенность часто используются взаимозаменяемо для обозначения цветности. |
In video engineering practice, the terms chroma, chrominance, and saturation are often used interchangeably to refer to chrominance. |
Дыхание может быть аэробным, с хорошо насыщенным кислородом фильтрующим слоем, таким как медленный песчаный фильтр. |
Respiration may be aerobic, with a well-oxygenated filter bed such as a slow sand filter. |
The larvae are thought to reside within saturated Sphagnum moss. |
|
А у вас насыщенная жизнь. |
Quite a life you're leading. |
I live so intensely, if you know what I mean, Monsieur Poirot. |
|
День выдался насыщенный, и радостно было сознавать, что мы наконец объединили этих людей, подняли их против ненавистных владык. |
It was an enthralling day, realizing that we might at last have provided the stimulus to these people to take revenge on their abhorrent masters. |
После выхода из абсорбера насыщенный гликоль подается в испарительный сосуд, где пары углеводородов удаляются,а все жидкие углеводороды снимаются с гликоля. |
After leaving the absorber, the rich glycol is fed to a flash vessel where hydrocarbon vapors are removed and any liquid hydrocarbons are skimmed from the glycol. |
Последние могут расти в средах без соли, а также в почти насыщенных растворах NaCl. |
The latter can grow in media without salt, as well as in almost saturated NaCl solutions. |
Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня. |
How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals. |
I hope your lockdown was less eventful than mine. |
|
Возможно, в них мало насыщенных жиров, холестерина и животного белка. |
They are possibly low in saturated fat, cholesterol, and animal protein. |
Во всем мире диетические рекомендации рекомендуют уменьшить количество насыщенных жиров. |
Worldwide, dietary guidelines recommend a reduction in saturated fat. |
Согласно шведскому школьному закону, эта еда должна быть насыщенной питательными веществами. |
According to the Swedish school law, this meal has to be nutrient dense. |
- степень насыщенности основаниями - base saturation percentage
- информация о насыщенности цвета - color-saturation information
- индукция насыщенности - saturation induction
- искажение цветовой насыщенности - saturation error
- растянутый масштаб насыщенности - expanded saturation scale
- регулировка насыщенности цвета - color transient improvement
- вытеснение нефти за счёт увеличения насыщенности смачивающей фазы - imbibition relative displacement
- кажущийся показатель насыщенности - apparent saturation exponent
- зона с резким изменением насыщенности - funicular zone
- уменьшение насыщенности - de-saturate
- определение насыщенности пласта флюидами - determining of reservoir fluid saturation
- показатель насыщенности - saturation exponent
- степень насыщенности обменными катионами в процентах - exchangeable cation percent age