Натолкнула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Натолкнула - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prompted
Translate
натолкнула -


И эта жертва натолкнула его на особый путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that victim would have pushed his button in a special way.

Саксон натолкнула его на эту тему своими разговорами о земельном голоде англосаксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saxon had started him by speaking of the land-hungry Anglo-Saxons.

Эта же прежняя деятельность натолкнула его на настоящую профессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This former activity had, as well, brought him up against his real profession.

Вместо этого ситуация натолкнула его на предположение о пятидневном ритме, а затем проверить, релевантно ли это предположение в отношении статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the situation forced him to assume a five-day rhythm and then check whether that assumption is statistically significant.

Работа натолкнула его на мысль о машине, которая могла бы подсчитать кипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work suggested to him the idea of inventing a machine that would count the bales.

Держу пари, ты думаешь, что это ты натолкнула меня на мысль о плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think you woke me up about the flesh?

Эта несколько необычная планировка комнаты, возможно, и натолкнула его на мысль заняться тем, чем он намерен был сейчас заняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was partly the unusual geography of the room that had suggested to him the thing that he was now about to do.

И та история, которую леди Поул рассказала нам прошлой ночью - о смотрителе маяка и его буфете - натолкнула меня на мысль, что я это уже где-то слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that story Lady Pole told last night - the lighthouse keeper and his cupboard - it made me think I have heard it before.

Это спасибо, которым мистер Торнтон нерешительно закончил свои слова, все же прозвучало с такой теплотой, которая натолкнула на догадку проницательного Хиггинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That 'thank you' that lingered after the other words, and yet came with so much warmth of feeling, let in a new light to the acute Higgins.

Но кроме того, натолкнула книга в мраморном переплете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it had also been suggested by the book that he had just taken out of the drawer.

Эта модель натолкнула нас на неожиданную мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we have found special in this model, we did some simulations.

Но сера не выходила у меня из головы и натолкнула меня на целый ряд мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the sulphur hung in my mind, and set up a train of thinking.

Верно, они натолкнулись на тайный мир Бэрри...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's right, they'd stumbled upon Barry's secret world...

Но после моего брака... после того, как всё кончилось, я натолкнулась на Девида в Тенди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after my marriage... After it ended, I bumped into David in Tandy's.

Тогда-то я и натолкнулся на секретные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's when I came across the X-Files.

Может, вы натолкнулись на Грина, который приторговывал за вашей спиной... вам это не понравилось, вот вы его и убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you stumbled on Green dealing behind your back... you didn't like it, so you killed him.

Давай помолимся чтобы мы не натолкнулись на киллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's pray that we don't bump into the killer.

'Несмотря ни на что, тем не менее, я умудрился натолкнуться на моих озабоченных коллег...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Despite everything though, 'I managed to stumble across my concerned colleagues... '

Мастера сыска впервые, таким образом, натолкнулись на текст, не поддающийся истолкованию и, однако ж, таивший какой-то темный смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for the first time, these two artistic spies had come on a text that they could not decipher, while suspecting a dark plot to the story.

В эту затруднительную минуту Ункас натолкнулся на борозду, прорытую пушечным ядром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this dilemma, Uncas lighted on the furrow of the cannon ball, where it had cut the ground in three adjacent ant-hills.

Раз натолкнулся на это величавое создание в долине Замбези, и эта штука весьма пригодилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I happened upon one of those magnificent creatures in the Zambezi Valley, and one of these came in quite handy.

Ваша команда натолкнулась на посаженный крейсер Рейфов и была заманена в засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your team came upon a landed Wraith cruiser and were ambushed.

Папа Немо выплыл в открытый океан. И там они натолкнулись на трех акул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Nemo's dad, he swims out to the ocean and they bump into three sharks.

Рассказ Рози натолкнул меня на идею, как обработать Алехандро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosie's story gave me an idea on how to handle Alejandro.

Один из разведчиков, отправленых на запад натолкнулся на отряд сопротивления в пригороде Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the runners that we sent west ran into a contingent of resistance fighters just outside of Chicago.

Суть в том, что Хиггс отмечается за работу, которую он совершил 50 лет назад, это натолкнуло меня на мысль, что я, возможно, уже нащупал идею, которая принесёт мне Нобелевскую премию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is Higgs is being celebrated for work he did 50 years ago, so that got me thinking, perhaps I've already hit upon the idea that will win me my Nobel prize.

Разве звуки рвоты на другом конце линии не натолкнули тебя на мысль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the sound of me vomiting on the other end of the line not clue you in?

И, возможно, вы натолкнулись на что-то что могло послужить причиной его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you may have stumbled across something that might have gotten him killed.

Сначала факт: он упрекает, что я говорю так о матери, но не он ли меня натолкнул на то же самое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To begin with, a fact: he reproaches me for speaking like this of my mother, but didn't he egg me on to it?

После 40-ка лет размышлений и расчетов с участием некоторых виднейших ученых мира два радиоинженера натолкнулись на едва различимый плач времен нашего космического рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 40 years of speculation and calculation by some of the most famous scientists in the world, the two radio engineers had stumbled upon a faint cry from our own cosmic birth.

Мы натолкнулись там на двух знакомых итальянцев и Мак Адамса, вице-консула, и они все пошли вместе с нами наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ran into a couple of Italians we knew and McAdams, the vice-consul, and they came up with us when we joined the girls.

К счастью, они как будто натолкнулись на сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, it appears that they have encountered resistance.

Канцлер Германии Ангела Меркель натолкнулась на глухую стену, когда она попыталась поднять тему Украины во время встречи с президентом Владимиром Путиным в Сочи 2 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chancellor Angela Merkel ran into a brick wall when she raised Ukraine with President Vladimir Putin in Sochi on May 2.

Попытки вернуть мир на восток Украины натолкнулись на новое препятствие, поскольку российский лидер заявил, что запланированные переговоры нормандской группы, которые должны были пройти в рамках сентябрьского саммита Большой двадцатки в Китае, не имеют смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to bring peace to eastern Ukraine have stalled, with the Russian leader saying planned talks at next month’s Group of 20 summit in China would be pointless.

Ты очень обиделся, когда мой пациент натолкнулся на твою пациентку в коридоре. Но никаких угрызений совести, поболтав с моим парнем, ты не испытываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get all huffy when my patient stumbles into yours in the hallway, but you got no qualms about chatting my guy up.

С риском натолкнуться в темноте на другие льдины, мы отливали воду и держали лодку носом к волне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For fear that we might meet up with more ice in the darkness, we bailed and held the boat bow-on to the seas.

И хотя она сегодня облажалась дальше некуда, кажется, она натолкнулась на крупную рыбу, и я хочу помочь выловить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And though she did mess up, profoundly, I think that she stumbled onto a really big fish and I would like to help reel him in.

Этот проект натолкнулся на оппозицию со стороны некоторых слоев населения, но в октябре 2010 года министр регионального развития вручил старейшему предводителю маронов карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was opposition of this project but in October 2010 the Ministry of Regional Affairs handed a map to the oldest Gaaman of the Maroons.

Как-то после крайне страшной перестрелки, она натолкнулась на молодого лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One night, after an unusually gruesome firefight, she encountered a young lieutenant.

Мы с Быстроногой стали потихоньку отползать и натолкнулись на другой отряд Людей Огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swift One and I crept quietly away, only to run foul of another party of Fire-Men.

Если вы натолкнулись на кого-то, просто продолжайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you bump into somebody, just keep going.

Имею в виду - в буквальном смысле. Натолкнулся на него

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, literally bumped into him.

Комбо-удары натолкнули на мысль о кросс-линкерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combo shot led me to use the cross-linker.

Нам повезло натолкнуться на одну из моих самых любимых вещей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've happened upon my favorite thing.

Я просто натолкну её на мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll Just put her in the right frame of mind.

Рядом со стальным цилиндром я натолкнулся на остатки жилища, сложенного из камней и покрытого брезентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside the ship I found the remains of a shelter of stones and tarpaulins.

Но, летом 1563 года, направляясь домой с Азорских островов, Ле Клерк с командой натолкнулся на испанский галеон Сан Кристобаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in the summer of 1563, heading home from the Azores, Le Clerc and his crew came across the Spanish galleon San Cristobal.

В этом доме должен установиться порядок, независимо от того, что ты натолкнулся на свои чувства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This house must be turned to order, regardless of whether you happen upon your senses.

Потому что отец Алекса вовсе не натолкнулся на заговор с целью подделки результатов выборов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Alex's father didn't stumble onto some conspiracy to rig an election...

Посмотрим, насколько хороши ее братья, когда они наконец натолкнутся на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see how impressive your brothers are when they finally come up against me.

Она вынула руки и на что-то натолкнулась. Это была стенка спасательной шлюпки, трясущаяся и качающаяся. Она попыталась встать и ударилась головой о ножку стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She flung out her arms and hit something. It was the side of a lifeboat, rocking and swaying. She tried to stand up and cracked her head on the leg of a table.

Не потребовалось бы долго рыться в твоих недавних программах, не правда ли, для того, чтобы натолкнуться на магические свойства исчезающих чернил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't take a lot of research, would it, into your recent output to have tumbled to the magic properties of vanishing ink?

Я был, в полном одиночестве, путешествуя пешком через Канчанабуру, когда я натолкнулся на самую чистую радугу, которую когда-либо видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there I was, all alone, hiking through the Kanchanaburi province, when I came upon the most pristine rainbow I've ever seen.

Натолкнулись на ублюдка когда он на чалой на юг направлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come across the bastard on a roan heading south.



0You have only looked at
% of the information