Начать с нуля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должен начать - needs to start
где вы можете начать - where you can start
по разоружению начать - on disarmament to commence
нажмите эту кнопку, чтобы начать - press this button to start
начать изменения - begin to change
начать свое выступление - begin my statement
начать позже - start later than
нужно начать думать - need to start thinking
чтобы начать новую кампанию - to launch a new campaign
начать свою семью - start my family
Синонимы к начать: вчинить, похерачить, пофигачить, обначить, начить, пофигарить, сынициировать, сделать первые шаги, зачать, заварить кашу
Антонимы к начать: закончить, закончиться, прекратить, окончить, завершить, кончить, прервать, покончить, разорвать
спуск с горы на санках - coast
с этим - with this
с плохими манерами - with bad manners
с подозрением - with suspicion
человек с дурным глазом - caster
с тиснеными буквами - lettered
рулет с вареньем - Swiss roll
делать удар вместо игрока с битой - pinch-hit
с начесом - with fleece
с каменным выражением лица - stonily
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
отличный от нуля спин - non-zero spin
подвижная шкала для установки "нуля" - zero adjusting bezel
уменьшаться до нуля - tail off to nothing
Баланс нуля - balance of zero
начало с нуля - fresh start
Вы должны начать с нуля - you have to start from scratch
ДНА с ограничением в нулях - null-constrained pattern
наименее отклоняющийся от нуля - deviating least from zero
написать с нуля - write from scratch
опускается ниже нуля - drop below zero
Синонимы к нуля: ноль, нуль, нулевая точка, ничто, ничего
начать заново, начать с чистого листа, начать с начала, начинать все сначала, начинать с нуля, начать сначала, начинать сначала
Существует отчет экспертов о твоей производственной линии. Но я хочу все начать с нуля. |
I know there's a productivity report on your unit, but I'd rather start over. |
I feel like... we could make a fresh start. |
|
Я скажу бросить все разработки и начать с нуля. |
I'll have marketing toss the art and start from scratch. |
Мы можем улететь туда, где действительно можем начать все с нуля. |
We should go somewhere where we can start from scratch. |
Я хочу все урегулировать, чтобы начать с нуля. |
I want to settle for starting from scratch. |
Она заставила бы меня начать всё с нуля, чтобы продемонстрировать, что всё находится под её контролем. |
She'd make me start from nothing to show she was still in control. |
Вряд ли можно найти еще одну такую страну в Европе или за ее пределами, которая смогла бы начать амбициозные реформы с нуля, будучи вынужденной одновременно с этим противостоять иностранной оккупации. |
One could hardly find another country in Europe, or beyond, which, whilst facing a foreign occupation, would undertake ambitious reforms from the ground up. |
6, В идеале, я хотел бы начать снова с нуля на странице, но это правильный этикет? |
6, Ideally, I'd like to start again from scratch on the page, but is that correct etiquette? |
Просто мне кажется, что нельзя начать с нуля, что-то скрывая. |
I just feel like I'm not giving us a fresh start by hiding something. |
Наш парень хотел начать все с нуля и сократить административные затраты в НПО. |
Our guy wanted to start over, downsize the administrative costs of the NGO. |
Они должны сбросить всё это на нас, чтобы они могли начать всё с нуля. |
They must dump it all on us, so that they could start from scratch. |
Правда такова, Нико, я думал что эта статья была честью, путем для того, чтобы начать все с нуля. |
Well, the truth is, Niko, I thought this magazine article was a legitimate honor, a way to wipe the slate clean, you know? |
Если ты не планируешь это сделать, Эдруэцци, то идея начать все с нуля, вероятно, займет целую вечность-и даже больше. |
Unless you plan to do it, Edruezzi, the idea of starting from scratch would probably take for ever - and longer. |
Выход будет идти низко на тактовом импульсе после триггера, чтобы начать одноразовый импульс, и будет оставаться низким, пока счетчик не достигнет нуля. |
OUT will go low on the Clock pulse following a trigger to begin the one-shot pulse, and will remain low until the Counter reaches zero. |
Я намереваюсь пойти по стопам моего отца, начать с нуля. |
I intend to follow in my father's footsteps, to begin with nothing. |
В 1933 году планировалось снести стадион и начать все заново с нуля, построив новый стадион вместимостью 80 000 зрителей. |
In 1933 there were plans to demolish the ground and start again from scratch with a new 80,000 capacity stadium. |
Есть способ остановить карусель, начать заново, с нуля... |
There has to be a way to step off the carousel, to start again, to start fresh... |
Ты получишь новую ночную рубашку, даже если мне придеться купить двух шелкопрядов и начать с нуля. |
You're gonna get a new nightgown if I have to buy two silkworms and start from scratch. |
Просто позволь мне перемотать и начать все с нуля |
So let me just rewind and start from scratch. |
Как правило, разумнее переписать отвергнутое предложение с нуля и начать в другом направлении. |
Generally it is wiser to rewrite a rejected proposal from scratch and start in a different direction. |
Так Вы говорите, что лучше получить пожизненное, чем начать всё с нуля? |
So, you're telling me you want a life sentence over a fresh start? |
Вместо того, чтобы исправлять установку, страдающую от неисправности или нарушения безопасности, может потребоваться просто переформатировать все и начать с нуля. |
Rather than fixing an installation suffering from malfunction or security compromise, it may be necessary to simply reformat everything and start from scratch. |
Он должен был принять огромный риск отказаться от его многообещающей карьеры в качестве экономиста чтобы начать все с нуля. |
He had to take the enormous risk to abandon his promising career as an economist to start from scratch. |
In short, he proposed to begin philosophy from scratch. |
|
Мне придётся начать с нуля. |
I'll have to start from scratch. |
Айноя, если бы мы могли зачеркнуть прошлое, начать с нуля и изменить правила, которые мне мешают быть рядом с тобой, даже тогда я не смог бы любить тебя больше, чем сейчас. |
Ainhoa... if we could erase the past, start from scratch, and change the rules that prevent me from being near you, even if it were possible, I could not love you more than I love you. |
Если жизнь ребенка достигает нуля, а игрок не сохранил, игра требует начать сначала; она не предлагает продолжения. |
If Kid's life reaches zero and the player has not saved, the game requires to start over; it does not offer a continue. |
Чем бы я не решил заниматься, мне придется начать карьеру с нуля. |
Whatever I decide to do, I'm gonna be starting a new career from scratch. |
There's a project I'm trying to get off the ground. |
|
Когда Центральный банк снизил номинальные процентные ставки до нуля, он больше не может стимулировать спрос путем снижения процентных ставок. |
When the central bank has lowered nominal interest rates to zero, it can no longer further stimulate demand by lowering interest rates. |
Поэтому когда «Лимонад» появился на свет — бум — всё пошло от нуля до 100 реально быстро. |
So when Lemonade dropped, of course, boom, everything just went from zero to 100 real fast. |
В долгосрочной перспективе в мире Большого нуля будет видно, что расширение Европы зашло слишком далеко. |
Let me tell you that over the long term, in a G-Zero world, European expansion will be seen to have gone too far. |
В данном случае цена возрастает с нуля до положительной величины, и данное увеличение цены должно отражаться в индексе цен. |
The price rises from zero to a positive figure and this price increase must be captured by a price index. |
Num_chars must be greater than or equal to zero. |
|
Мне нужно было 20 штук, чтобы начать жить. Так что я пошёл повидаться с Дарреном, а он дал мне брошюрку. |
I needed 20 grand to get my life going, so I go to see Darren, and he hands me a pamphlet. |
Мы можем начать искать квартиру в эти выходные, если хочешь. |
We should start looking at apartments this week-end, if you want. |
Я пытаюсь начать строительство, ясно? |
I'm trying to get development started. All right? |
Кто же возьмёт в тиражирование плату, разработанную с нуля? |
Who's gonna mass-produce a brand-new board from scratch? |
It's just a peace offering, a way to begin the conversation. |
|
Он пережил зиму под землёй, где температура никогда не опускается ниже нуля. |
He survived the winter by hibernating underground where the temperature never dropped below zero. |
Which one of us does that wipe off the slate? |
|
Стоит кому-нибудь начать, и каждый из присутствующих испытывает потребность рассказать историю еще покруче. |
Let one man tell a dog story, and every other man in the room feels he wants to tell a bigger one. |
Я даже не знаю с чего начать. |
I don't know where to start with that. |
Как вы думаете, я могу встретиться с Томом Джитером, и попросить у него совета с чего мне лучше начать? |
Do you think it might be possible to meet with Tom Jeter, so he can give me some advice on how to get started? |
Это ваш шанс начать всё сначала. |
It's a chance for you to make a fresh start. |
Вы не понимаете, ты не можешь просто приехать к Морю Галилеи и начать, ходить по воде. |
You don't understand, you can't just come to the Sea of Galilee and start walking on water. |
Can't one start from scratch again at 30? |
|
Но когда он присел к моему столу, я не знала, с чего начать, - с таким ужасом ждала я его ответов. |
But when he complied, I scarcely knew how to begin; such horror had I of the possible answers. |
ЕРК в последние несколько лет проводит полную реорганизацию под названием Апаче – перезапуск с нуля всех бизнес-процессов. |
IBC's been developing a complete business restructuring for the past several years, something they're calling Apache, a ground-up reboot of their entire flow. |
Мы решаем начать новый фотографический проект про окружающую среду. |
We conclude that would start a new photographic project on the environment. |
I have to start with a sad announcement. |
|
То есть все время, когда ты болталась среди юристов ты думала о том, чтобы начать изучать право? |
So the whole time you were dining out on the Supreme Justice here, you were thinking of studying law? |
После того как в конце 1918 года разразилась Вторая волна смертей, число новых случаев резко сократилось – почти до нуля после пика второй волны. |
After the lethal second wave struck in late 1918, new cases dropped abruptly – almost to nothing after the peak in the second wave. |
В термохимии элемент определяется как имеющий энтальпию образования нуля в своем стандартном состоянии. |
In thermochemistry, an element is defined to have an enthalpy of formation of zero in its standard state. |
Ночью температура иногда опускается ниже нуля, что приводит к заморозкам. |
The temperature occasionally drops to below freezing at night, causing frost. |
Дни последнего месяца, Уайеба, были пронумерованы от нуля до четырех. |
The days of the last month, Uayeb, were numbered from zero to four. |
Ранняя детская травма включает физическое, сексуальное и психологическое насилие над ребенком в возрасте от нуля до пяти лет. |
Early childhood trauma includes physical, sexual, and psychological abuse of a child ages zero to five years-old. |
График справа показывает, как веса уменьшаются, начиная с самого высокого веса для самых последних точек данных, вплоть до нуля. |
These instructional materials are distributed by Homespun Tapes, a company founded and operated by folk musician Happy Traum. |
Таким образом, моя оценка редактирования Уильяма М. Коннолли в этой тематической области была предпринята с нуля. |
So my evaluation of William M. Connolley's editing in this topic area was undertaken from scratch. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начать с нуля».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начать с нуля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начать, с, нуля . Также, к фразе «начать с нуля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.