На рабочем месте и дома - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На рабочем месте и дома - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
workplace and home
Translate
на рабочем месте и дома -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- рабочий

имя прилагательное: working, operative, operating, worker, workman, laboring, labouring, full-time

имя существительное: worker, laborer, labourer, workman, working man, operator, laboring man, hand, roustabout, mudlark

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.

- и [частица]

союз: and

- дома [наречие]

наречие: home, at home, in, within doors



Они будут доступны владельцам посещаемых сайтов, поставщику услуг Интернета, а также работодателю (если вы пользуетесь браузером Chrome на рабочем месте).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Websites you visit, your employer, or your service provider can still see your browsing activity.

На свадьбе, а не на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At weddings, not at our place of business.

Аноним, потенциально опасный индивидуум, решил начать клеветническую кампанию на моём рабочем месте, а вы решили меня отстранить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An anonymous, potentially dangerous individual chose to launch a smear campaign at my workplace, and your solution is to suspend me?

Кроме этого, относительно слабый переговорный потенциал женщин делает их еще более уязвимыми для дискриминации и нарушения их прав, а также других форм насилия на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's relatively weak bargaining power also makes them more vulnerable to discrimination and abuses and other forms of violence in the workplace.

Это просто противозаконно, когда это угнетает на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's simply against the law when it becomes oppressive in the workplace.

Она приняла меры по созданию благоприятных условий труда для трудящихся и недавно утвердила Национальную политику борьбы с ВИЧ/СПИДом, которая будет осуществляться на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had taken measures to create a favourable work environment for labourers and had recently approved a National Workplace Policy on HIV/AIDS.

Почему бы вам не поискать свою пропавшую зверушку на его рабочем месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you go look for your lost pet at his place of business.

Это просто противозаконно, когда это угнетает на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's simply against the law when it becomes oppressive in the workplace.

Сотрудники министерства получают дополнительную профессиональную подготовку как на рабочем месте, так и за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff in the Ministry are receiving additional training both on the job and abroad.

Мулярски проходил обучение прямо на рабочем месте в ходе двухлетнего секретного расследования, целью которого было выявить в недрах интернет-форума DarkMarket лиц, похищавших личные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mularski trained on the job during a two-year undercover investigation chasing identity thieves deep in the online forum DarkMarket.

Он наказывал всем не начинать работу, а дожидаться его на своем рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he ordered them to wait silently at their work stations.

Чувак, будь посдержанней на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, don't lose it in the workplace.

Например, связь с сервером может быть недоступна из-за отсутствия на рабочем месте физического подключения к сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, there can be times when a network connection is not available because of your location.

Как родители, учителя, адвокаты и активисты мы вырастили поколение девочек, обладающих голосом, ожидающих равноправного отношения к ним дома, в учебном классе, на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As parents, teachers, advocates and activists, we have raised a generation of girls to have a voice, to expect egalitarian treatment in the home, in the classroom, in the workplace.

Больше всего несчастных случаев от случайного выстрела происходит на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Accidental Firearm Discharges Happen In The Workplace.

Он получил повышение, потом он получил по голове во время аварии на рабочем месте, и задохнулся в восьмисантиметровой грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got promoted, and then he got knocked out in a work-related accident and suffocated in three inches of mud.

Ну, я хочу сказать, что ни за что не желаю когда-либо снова видеть тебя на моём рабочем месте, независимо от того, насколько привлекательно ты выглядишь в костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean that I never want to see you in my place of work again. Regardless of how hot you look in pinstripes.

Макри сидела на своем рабочем месте в задней части автомобиля, ведя телефонную беседу с Лондоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macri sat in her work area in the back of the van finishing a phone call with London.

Кроме того, сервер Exchange не архивирует сообщения MAPI-отчетов, например уведомления о прочтении сообщений и уведомления об отсутствии на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Exchange Server does not archive MAPI report messages, such as read receipts, and out-of-office notifications.

Программа НКСОСС является в полной мере комплексной, поскольку она охватывает случаи получения травм на рабочем месте, инвалидности и пожизненную ежемесячную выплату пенсионных пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NASSCORP scheme is quite comprehensive as it covers injury on the job, disabilities and a monthly payment of pension benefit until death.

Массовое убийство на рабочем месте, сегодня утром в Synalock Incorporated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workplace massacre this morning at Synalock Incorporated.

Мы кормим их один раз на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We feed them once at the jobsite.

Я просто заканчивал дела на моём рабочем месте, которое, только между нами, расположено между парой болтливых Кэти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just working my tail off at my cubicle, which, between you and me, is surrounded by a couple of chatty Cathys.

Я выигрываю, т.к. успешно разрешил конфликт на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I win for having successfully mediated a conflict at work.

Сначала ты преподносишь мне Росса на тарелочке с голубой каемочкой, потом Донна несколько дней не появляется на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So first you hand me Ross on a silver platter, then Donna's not at her desk for days.

Тебе необходимо отказаться от сна на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to resign yourself To sleeping where you are.

Они находятся в большей опасности оказаться в нищете, заразиться ВИЧ/СПИДом, подвергнуться эксплуатации на рабочем месте и социальной изоляции, имеют низкую продолжительность жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are at increased risk of living in poverty, developing HIV/AIDS, being exploited in work situations, being isolated and having shorter life spans.

Опасно хранить оружие дома или на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's dangerous to keep weapons in the home or the work place.

В случае трудоустройства несовершеннолетних они имеют право на особую защиту на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of employment of a minor, the minor is entitled to special protection at work.

Женщины не отстаивают свои интересы на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women do not negotiate for themselves in the workforce.

Во-первых, я терпеть не могу автомобили. А во-вторых, я терпеть не могу, когда полицейские командуют мной на моем рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't hold with motor-cars, for one thing; and I don't hold with being ordered about by policemen when I'm on my own engine, for another.

Как предполагают, существующая общественная статистика не предоставляет достаточно информации, необходимой для анализа вероятности дискриминации на рабочем месте или при обеспечении жильем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existing public statistics, it is believed, do not provide enough relevant information to analyze the possibility of discrimination in employment or housing.

Мы обязаны вывешивать ее на своем рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're required to post it where we work.

Кроме того, исследование положения в сфере трудовых отношений, ежегодно проводимое министерством труда, позволяет, среди прочего, выявлять, как часто имеют место случаи дискриминации на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the barometer of working life elaborated each year by the Ministry of Labour measures, among other things, discrimination at work.

Она заснула на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's sleeping on the job.

Тогда, осталось подписать отказ от претензий за личный ущерб или смертельный исход на рабочем месте, и сможем приступить к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then if you'll just sign these waivers for personal injury or death while in the line of duty, we can begin our shift.

Сегодня на рабочем месте или в руках одного человека можно уместить больше вычислительной мощности, чем можно было собрать в одной комнате всего лишь поколение назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More computing power can now be held on a desktop or in a person's hand than could be gathered in a room only a generation ago.

Знаешь, у нас есть правила против выпивания на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got rules against drinking on the job, you know.

Не показывать эмоции на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No emotional displays in the workplace.

В коллективных соглашениях и контрактах может быть предусмотрено большее число дополнительных и специальных перерывов, чем это установлено в правовых актах по безопасности и охране здоровья на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collective agreements and contracts may provide for more additional and special breaks are stipulated in the legal acts on safety and health at work.

Благодаря видеосвязи дизайнеры и производители компании Rip Curl могут работать над совместными проектами несмотря на то, что каждый из них находится на своем рабочем месте в самых разных уголках мира, в том числе в Австралии, Азии, Калифорнии и Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rip Curl's designers and manufacturers work together on video calls from their bases all over the world - including Australia, Asia, California and France.

Кроме того, расширение списка рассылки определяет, должны ли сообщения об отсутствии на рабочем месте или автоматически создаваемые ответы посылаться отправителю исходного сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, distribution list expansion identifies whether Out of Office messages or automatically generated replies should be sent to the sender of the original message.

Существующие опасности на рабочем месте вызывают у женщин, в частности, состояние стресса, приводят к травмам и физическим последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's reaction to hazards at work include stress, trauma and physical reactions.

Сегодня мы разрабатываем, проектируем, производим и монтируем комплексные установки для отсасывания и фильтрации содержащихся в воздухе вредных веществ на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now develop, plan, produce and assemble complete systems for the collection and filtration of workplace air pollutants.

Она работала и жила на рабочем месте в Верхнем Ист-Сайде все мое детство, очень много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a full-charge live-in on the Upper East Side my whole childhood, pretty much.

Тогда бы я сделал нужные изменения на вашем рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, I would have made the necessary adjustments To your work space.

Я, ммм, мне кажется, нам надо сохранить деловые отношения на работе, на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, er... I think we should, maybe keep it at work, in the work place.

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

Вы, ребят, причина глобального митинга профсоюзов компании из-за неадекватного поведения на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys are the reason why we had that company-wide H.R. meeting about inappropriate behavior in the workplace.

организовать работу и действия подростков таким образом, чтобы на своем рабочем месте они постоянно находились под наблюдением наставника;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To organize the work and activities of adolescents in such a way that in their place of work they are always under the care of a designated person;.

Во время разгрузки обнаруживается, что в месте соединения погрузочно-разгрузочной трубы и пунктом погрузки капает жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During unloading, liquid drips from a connection between the pipes for loading and unloading and the loading facility.

Знаешь, я бы держался подальше от, хм, Ловкого Плута, на твоем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'd steer clear of the, uh, Artful Dodger if I were you.

Сыны не вынесут русских без непредвиденных обстоятельств на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sons wouldn't have taken out the Russians without a contingency in place.

Проверки также могут быть вызваны летальным исходом на рабочем месте, многочисленными госпитализациями, жалобами работников или обращениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspections can also be triggered by a workplace fatality, multiple hospitalizations, worker complaints, or referrals.

Поскольку это может происходить в различных контекстах и формах, полезно также определить запугивание на рабочем месте по ключевым признакам, которыми обладают эти формы поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it can occur in a variety of contexts and forms, it is also useful to define workplace bullying by the key features that these behaviours possess.

AR также можно использовать в рабочем пространстве архитектора, создавая анимированные 3D визуализации их 2D-чертежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AR can also be employed within an architect's workspace, rendering animated 3D visualizations of their 2D drawings.

Жестокий надзор перекрывается с издевательствами на рабочем месте в контексте рабочего места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abusive supervision overlaps with workplace bullying in the workplace context.

В течение почти 45 лет, предшествовавших 2015 году, подводники находились в 18-часовом рабочем дне с 6-часовой вахтой и 12-часовой сменой вахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For nearly 45 years prior to 2015, submariners were on 18-hour days with 6 hours of watch followed by 12 hours off watch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на рабочем месте и дома». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на рабочем месте и дома» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, рабочем, месте, и, дома . Также, к фразе «на рабочем месте и дома» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information