На шестом этаже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мероприятие на стадионе - stadium event
быть обследованы на - be screened for
нажмите на север - press north
форум для обсуждения на - forum for debate on
шанс на свободу - chance of freedom
проект резолюции на голосование - draft resolution to the vote
на зоне - on the zone
на двери - on door
на круглый год - on all year round
на основе закона - law-based
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
гидрометрический шест - hydrometric staff
шест для натягивания шатра - setting pole
шест для прыжков - jumping pole
шест для лазания - swarming pole
шест для работ на взрывной скважине - pole for work on the blast hole
золотой шест - golden pole
шест с привязанной на конце кистью - manhelper
шест для натяжения обвязки бревен - lash pole
ставить шест - to put up a pole
шест перед пивной - ale pole
Синонимы к шест: правило, водило, палка, столб, снаряд, бревно, кол, мачта, веха
Значение шест: Длинная палка, жердь.
имя существительное: floor, storey, story, level, stage, pair of stairs, pair of steps
пятый этаж - fifth floor
8-й этаж - 8th floor
верхний чердачный этаж - attics
отель этаж - hotel floor
подход этаж - approach floor
подняться на первый этаж - go up to the first floor
этаж с пищеблоком - kitchen story
этаж выставки - floor of the exhibition
этаж пожара - fire-involved floor
отдел этаж - department floor
Синонимы к этаж: жилье, ярус, бельэтаж, империал, подклет
Значение этаж: Ряд помещений в доме на одном уровне, расположенный над или под другим таким же рядом.
Хорошая комната на шестом этаже с окнами на залив. Носильщик! |
It's a very nice room on the sixth floor, facing the Bay. |
Мой номер был на шестом этаже, а на первом у них было что-то вроде патио, а под моим окном висела малярная люлька. |
My bedroom was on the sixth floor and they were building some kind of patio thing on the ground floor and there was a skip below my window. |
Музей на шестом этаже в Дили-Плаза, расположенный там, где предположительно стрелял убийца, стал историческим туристическим объектом. |
The Sixth Floor Museum at Dealey Plaza, located where the assassin is believed to have fired the shots, has become a historic tourist site. |
Браво, докладываю, цель остановилась на шестом этаже. |
Bravo, be advised, target is stationary, sixth floor. |
В 2002 году семья Никс передала авторские права на фильм историческому фонду округа Даллас, который управляет музеем на шестом этаже в Дили-Плаза. |
In 2002, the Nix family assigned the film’s copyright to the Dallas County Historical Foundation, which operates the Sixth Floor Museum at Dealey Plaza. |
На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли. |
On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails. |
Они находятся на 12-м этаже здания, где раньше размещалось представительство Porsche в Северной Америке, в нескольких кварталах от казино (офис прокурора — на шестом этаже). |
They’re on the 12th floor of Porsche’s former North American headquarters building, a few blocks from the casinos. (The U.S. attorney’s office is on the sixth floor.) |
На шестом этаже располагались в основном зависимости метеорологии и электростанции аэронавигационных средств ЭКА. |
The sixth floor contained mainly the dependencies of meteorology and power station of air navigation aids of the ECA. |
Вообще, в эту самую минуту его красиво упаковывают на шестом этаже. |
In fact, it is being gift-wrapped this very minute up on the sixth floor. |
Три квартиры на шестом этаже, все отданы в аренду Пирамид Инк.. Тем же людям, что владеют складом с наркотиками. |
Three apartments on the sixth floor, all leased out to Pyramid, Inc... the same people who own the drug warehouse. |
Вы заметили что-нибудь необычное или странное, когда находились на шестом этаже? |
Did you see anything out of place at all or odd while you were on the fifth floor? |
Он взял меня за руку, - думает Уилли у себя в конторе на шестом этаже, теперь, когда Билл Ширмен остался на пятом. |
He took my hand, Willie thinks as he stands there in his sixth-floor office with Bill Shearman now a floor down. |
Покончив с конторой на пятом этаже, Уилли опускает крышку люка на шестом. |
With his fifth-floor office set to rights, Willie lowers the trapdoor in this one. |
Офис Саттона на шестом этаже. |
Sutton's office is on the sixth floor. |
Наша квартира на шестом этаже. |
Our flat is on the fifth floor. |
Vigilante is across the street, sixth floor. |
|
You may meet these uninvited guests at sixth floor. |
|
Roman, have they finished the frame on the 6th floor yet? |
|
Он осторожно забирается на верх стремянки, затем подтягивается в свою контору на шестом этаже, оставляя Билла на пятом. |
He climbs carefully to the top of the stepladder, then boosts himself through into his sixth-floor office, leaving Bill down on Five. |
Офис Клеппера на шестом этаже корпуса L просторный, но в основном аскетичный и полупустой — если не считать стандартной мебели из темного дерева, которой обставляют кабинеты высокого начальства. |
Clapper’s office, on the sixth floor of the L building, is large but mostly barren except for standard-issue government-executive dark wood furniture. |
С момента своего открытия в 1978 году и до 2009 года суд располагался на шестом этаже здания Министерства юстиции Роберта Ф. Кеннеди. |
From its opening in 1978 until 2009, the court was housed on the sixth floor of the Robert F. Kennedy Department of Justice Building. |
'Удивительно, что хоть юноши еще были на шестом этаже, решения они принимали очень быстро.' |
'Amazingly even though the youths were now at the management 'offices on the sixth floor 'they were having no trouble making decisions.' |
Посмотрите, вон славное окошко на шестом этаже - то, на котором горошек. |
Look, that's pretty - that window up on the fifth floor, with the scarlet runners. |
С террасы на шестом этаже, на которой расставлены столы, стулья и шезлонги, открывается незабываемый вид на базилику Святого Петра. |
Admire the view of St. Peter's Basilica from the terrace on the sixth floor where you will find tables, chairs, and sun loungers. |
А в это время на втором этаже, как раз над швейцаром, в шестом классе Б, происходила не менее волнующая сцена. |
All the while, a no less unusual scene was taking place on the second floor, right above the doorman, in the classroom of 6B. |
К тому времени, когда Болдуин наконец заметил необычную активность на шестом этаже и связался по рации с грабителями, было уже слишком поздно. |
By the time Baldwin finally noticed unusual activity on the sixth floor and radioed the burglars, it was already too late. |
У них есть окна на первом этаже? |
Do they have windows on the first floor? |
Я была безработной и жила на втором этаже дома свёкра и свекрови. |
I was unemployed and living on the second floor of my in-laws' home. |
На втором этаже оказались две спальни и комната, предназначенная для хозяйского кабинета. |
The second floor included what might have been meant for a study, as well as two bedrooms. |
На втором этаже я нашел библиотекаря и спросил, можно ли воспользоваться Интернетом. |
At the reference desk on the second floor, I found a librarian and asked if I could use the Internet. |
She's at the third floor nurses' station. |
|
Я знаю, как усердно вы работаете... ну и я сказал, что на третьем этаже никто не живет. |
I know how hard... you're working, so I told him there's no one on the third floor. |
Офис МакКэнн был на пятом этаже гуманитарного корпуса Университета Адамс. |
McCann's office was on the fifth floor of the Humanities Building at Adams University. |
Мы на психиатрическом этаже, Гретхен. |
We're on the psychiatric floor, Gretchen. |
He lived in one room on the top floor of a shabby house. |
|
It all started when I went to fix a printer on floor seven. |
|
Мы нашли следы обуви на этаже, офиса жертвы в крови, 12-го размера, профессиональные кроссовки. |
We found shoe tread patterns on the floor of the victim's office in his blood, all size 12, all identified as pro trainers. |
Вы на верхнем этаже. |
Shit, you're on the top floor. |
The room downstairs is on fire. |
|
На первом этаже небольшой ремонт, поэтому поднимайся наверх, на третий этаж. |
We're doing some work on the ground floor, so all the way upstairs, third floor. |
Возможно, номера люкс миссис Ван-Хоппер на втором этаже больше не существует. |
Perhaps Mrs Van Hopper's suite on the first floor exists no more. |
Она распахнула свою дверь на втором этаже, вошла и встала как столб, а потом отступила назад. |
She pushed open the door on the first floor and went in, then she stopped dead and took a step backwards. |
И тут он вспомнил, что у нее нет телефона и она пользуется телефоном кондитерской, расположенной на первом этаже. |
Then he remembered. She had no telephone and they'd have to call her from the candy store downstairs. |
I live in the upper floor I hope you remember me |
|
The office on the 60th floor, has a very valuable package. |
|
На твоем этаже были скрывшиеся с места происшествия водители? |
Was there a hit-And-Run on your floor? |
Робин слишком высокая, чтобы прыгать с шестом на Олимпийских играх. |
Robin's too tall to be an Olympic pole-vaulter. |
На втором этаже расположены четыре спальни со встроенными шкафами. |
The second floor has four bedrooms with built-in closets. |
В печально известном инциденте в 1960-х годах чемпион по прыжкам с шестом Брайан Стернберг был парализован от шеи вниз в результате несчастного случая на батуте. |
In an infamous incident in the 1960s, pole-vaulting champion Brian Sternberg became paralyzed from the neck down in a trampoline accident. |
Выше, на втором этаже, располагались спальни Джулии и Лесли. |
Above this on the first floor were Julia and Leslie's bedrooms. |
Он играет в Южной конференции, шестом ярусе, на два уровня ниже футбольной лиги в пирамиде. |
It plays in the Conference South, the sixth tier, two levels below the Football League in the pyramid. |
Кливленд сплотился, чтобы закрыть дефицит 14-2 В шестом иннинге, чтобы победить Сиэтл Маринерс 15-14 в 11 подачах. |
Cleveland rallied to close a 14–2 deficit in the sixth inning to defeat the Seattle Mariners 15–14 in 11 innings. |
В решетчатом зале, расположенном на первом этаже вестибюля, в настоящее время находится ресторан с рейтингом четыре бриллианта. |
The Trellis Room, located on the lobby floor, currently houses a restaurant with a four-diamond rating. |
On the ground floor is an area known as the Crypt. |
|
Шеймус победил бы Чезаро во втором и третьем матчах, но проиграл бы Чезаро в четвертом, пятом и шестом матчах. |
Sheamus would defeat Cesaro in the second and third matches, but lost to Cesaro in the fourth, fifth and sixth matches. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на шестом этаже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на шестом этаже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, шестом, этаже . Также, к фразе «на шестом этаже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.