Невозможных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Невозможных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impossible
Translate
невозможных -


Он занимает видное место в работах художника М. К. Эшера, чьи более ранние изображения невозможных объектов отчасти вдохновили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is featured prominently in the works of artist M. C. Escher, whose earlier depictions of impossible objects partly inspired it.

Один из самых невозможных финалов поединка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most improbable finishes to a fight, ever!

Перспективность этой технологии заключается в создании новых геометрических сложностей в сэндвич-панелях, невозможных при других процессах изготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The promise of this technology is for new geometric complexities in sandwich panels not possible with other fabrication processes.

А что, Джон Мосби умел выпутываться из таких же вот невозможных положений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if John Mosby did get away with things as impossible as this?

Однако следует отметить, что эти данные были поставлены под сомнение в результате представления статистически невозможных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted, however, that this evidence has been called into question as a result of reporting statistically impossible results.

Твои картины, Рембрандт, это ложь, обман, надувательство, бесчестие, полное невозможных противоречий, не заслуженных для умного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your painting, Rembrandt, is a pretence, a fakery, a cheat, a dishonesty, full of impossible contradictions, unworthy of a truly intelligent man.

Карр считал этот роман одним из лучших своих невозможных детективных романов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carr considered this one of his best impossible crime novels.

В конце концов, есть ли больший трюк в выполнении двух логически невозможных задач, чем в выполнении одной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, is there any greater trick in performing two logically impossible tasks than there is in performing one?

Кто мог подумать тогда, что из всех возможных и невозможных занятий я выберу преподавание танцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would have thought, then, of my ever teaching people to dance, of all other possibilities and impossibilities!

Сомнения не было, что сошел с ума, по крайней мере обнаружилось, что в последнее время он замечен был в самых невозможных странностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no doubt that he had gone out of his mind; anyway, it became known that of late he had been observed performing incredibly strange actions.

Но там, где ребята из Западной Виргинии... видели лишь душевное расстройство... с социопатическими наклонностями... я разглядел неразборчивость в средствах... для которой нет невозможных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But where those good old West Virginia boys could only see an emotional disconnect with traces of sociopathic tendencies, I saw a Machiavellian streak that would make failure an impossibility.

За один вечер мы увидели целых два невозможных явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's two impossible things we've seen so far tonight.

Армитаж был мускулистым человеком невозможных миссий и фигурировал почти во всех эпизодах сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armitage was the Impossible Missions Force's muscle man, and featured in nearly all episodes of the series.

Твои картины, Рембрандт, это ложь, обман, надувательство, бесчестие, полное невозможных противоречий, не заслуженных для умного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your painting, Rembrandt, is a pretence, a fakery, a cheat, a dishonesty, full of impossible contradictions, unworthy of a truly intelligent man.

В рассказах Уэллса решение, казалось бы, невозможных заговоров преступлений, как правило, зависит от использования убийцами секретных проходов, секретных панелей и скрытых дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Wells' stories, the solution to the seemingly impossible crime plots tend to depend on the murderers' use of secret passageways, secret panels, and hidden doors.

Поэтому вы обращаете внимание на скрытных, сложных невозможных мужчин, гарантируя себе свое собственное несчастье и личное одиночество. Так как вы счастливее всего когда вы одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, instead you're drawn to dark, complicated, impossible men, assuring your own unhappiness and isolation because, after all, you're happiest alone.

Даже с двумя шерпами было невозможно заставить Дэвида спуститься вниз по сложным участкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with two Sherpas, it was not going to be possible to get David down the tricky sections below.

Джон Рэглан не был святым, и Нью-Йорк был тогда другим городом, И я должен вам сказать, невозможно было сделать дело не запачкав рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Raglan was no angel, and New York was a different city back then, and I'm here to tell you, kid gloves didn't get it done out there.

Поверьте, я бы с радостью пошел против Греко и сокрушил эту систему. Но это просто невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, I would love to go up against Greco, and crush him but it can't be beat.

Он сожалел, что между людьми возникают мелкие разногласия, приводящие к пререканиям, ссорам, враждебности и разрыву, но считал, что бороться с этим невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sorry for all the little differences of personality that sprang up between people, causing quarrels, bickerings, oppositions, and separation; but they could not be helped.

Было равно невозможно и попросить миссис Симингтон уйти, и предложить мистеру Хэллеру подождать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been impossible to ask Mrs. Symington to leave or Austen Heller to wait.

Кроме того, в большинстве случаев интеграция этих стран с Западом невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, in most cases, Western integration is impossible for these CIS states.

Израиль должен осознать, что мирный процесс - это единое целое и его невозможно поделить на две части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel must recognize that the peace process is an indivisible whole that cannot be separated into parts.

Однако это ограничение не применяется к международным преступлениям из-за их серьезного характера и в этом случае отказать в реституции невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that limitation did not apply to international crimes because of their serious nature and in that case restitution could not be denied.

Он говорит, что имеющуюся у него информацию невозможно получить, следя за новостями и видео в онлайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says that his data cannot be replicated by watching news reports or online videos.

Им невозможно злоупотребить, его невозможно недооценить, его можно только восхвалять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not to be abused or cheapened but gloried.

Но это было... это невозможно объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These things can't be explained...

В своем ответе Вульф отметил, что провести атаку будет невозможно до тех пор, пока аэродром в Чайна-Бей не будет готов 15 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his reply, Wolfe noted that it would not be possible to conduct the attack until the airfield at China Bay was ready on 15 July.

Уоллис Симпсон, вызывающая споры рожденная в США Герцогиня Виндзорская, однажды язвительно заметила: “Невозможно быть слишком богатым или слишком худым”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallis Simpson, the controversial US-born Duchess of Windsor, once famously quipped, “You can never be too rich or too thin.”

В такой вечер было почти невозможно усидеть дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night made it almost impossible to stay indoors.

В том, что это взбудоражило общественность, и что теперь невозможно достичь соглашения с нацистами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By stirring up public opinion, by making it impossible for the government to reach a settlement with the Nazis.

Но тот обмяк, словно порожний воздушный шар, и накачать его было уже невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Stener had sunk in on himself like an empty gas-bag, and no efforts were sufficient to inflate him.

Но даже это, взгляд снаружи, - невозможен

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even this, a view from the outside, Is impossible.

Отчеты журнала с истекшим сроком действия восстановить невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expired journal reports can't be recovered.

Людям нравится трансформировать вещи и технология позволяет делать это с такой лёгкостью, что остановить это невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like to transform things and technology makes it so easy that there's no way of stopping it.

Вы устанавливаете стандарт для доказательства, который,как мне кажется, практически невозможно удовлетворить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are setting up a standard for proof that I think would really be an almost impossible standard to meet.

Я знаю, что это далеко, но в городе невозможно найти гостиничный номер в канун Нового Года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's a drag, but you can't find a hotel room in town on New Year's Eve.

Совершенно невозможно взломать код, если только нет доступа к исходному шифру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely impossible to crack the code unless you have the original cypher.

Истории о том, что Тёмный был ответственен за исчезновения людей из близлежащих деревень подтвердить невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stories that Darkening was responsible for disappearances from local villages are impossible to substantiate.

С параметризованными шаблонами это будет почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With parameterized templates, that will be nearly impossible.

А значит, определить точную дату смерти практически невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes determining T.O.D. nearly impossible.

Таким образом, невозможно, чтобы мошенник был привлечен к ответственности жертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it is impossible that a cheat is held to account by the victim.

Невозможно полюбить скрытного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cannot love a reserved person.

Обычно невозможно построить новые типы данных, ограничивая возможные значения других примитивных типов в языке OO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is typically not possible to construct new data types as a matter of constraining the possible values of other primitive types in an OO language.

И все-таки это невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's still impossible.

Невозможно описать, в какое изумление и ужас повергло бродяг это бревно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is impossible to describe the astonishment mingled with fright which fell upon the ruffians in company with this beam.

Потом рассказывал, что Лембке всю дорогу жестикулировал и такие идеи выкрикивали, что по необычайности невозможно было исполнить-с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told us afterwards that Lembke was gesticulating all the way and shouting orders that it was impossible to obey owing to their unusualness.

Например, невозможно отключить доступ к микрофону предустановленного приложения камеры, не отключив камеру полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not possible, for example, to turn off the microphone access of the pre-installed camera app without disabling the camera completely.

Тут два одинаковых наката прямо друг на друге и программа считает, что это невозможно, и так и есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two identical seam-wares stacked on top of each other so the program thinks it's impossible, which it is.

Не сказать, что это невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not to say that it can't be done.

Я не могу представить себе меньшую цель, достаточную, чтобы оправдать трудность этого предприятия, и никакая большая цель невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can think of no lesser purpose sufficient to justify the difficulty of the enterprise, and no greater purpose is possible.

Кэг - это героин и в книге написано, что он такой вкусный, что его невозможно бросить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

scag is heroin, and the book says it's so good, you can never stop doing it!

Невозможно наслаждаться его привилегиями, если ты не соответствуешь его стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't enjoy its privileges without conforming to certain higher standards.

В снежный день по-другому невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't take any chances on a snow day.

Но вы можете заверить меня как медик, что подобное предположение невозможно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can assure me, medically speaking, that such a suggestion is impossible.

Или, скажем, уши не могут услышать себя - это просто невозможно;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or ears being able to hear themselves - it's just impossible.

Невозможно перечислить всех пуэрто-риканских писателей, актеров, людей искусства и творческих личностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be impossible to enumerate all the Puerto Rican writers, actors, artists and creative people.

Обратите внимание на то, что невозможно восстановить только некоторые из общедоступных папок. Должны быть восстановлены все перенесенные общедоступные папки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note also that it's not possible to restore a subset of public folders, which means all of the public folders there were migrated should be restored.

В отеле острова Крю невозможно было найти свободный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There wasn't a room to be found in either boarding house or the Krewe Island Hotel.



0You have only looked at
% of the information