Недостаточная информированность о правах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Недостаточная информированность о правах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lack of rights awareness
Translate
недостаточная информированность о правах -

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



Правительство Соединенных Штатов и асбестовая промышленность подвергаются критике за то, что они недостаточно быстро информируют общественность об опасностях и снижают уровень воздействия на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States government and asbestos industry have been criticized for not acting quickly enough to inform the public of dangers, and to reduce public exposure.

Заявления Хаусера в полицию были пресечены, поскольку полиция недостаточно информировала его о правах Миранды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houser's statements to police were suppressed because police did not sufficiently advise him of his Miranda rights.

В данном случае недостаточная информированность препятствует выработке эффективной политики и не позволяет службам здравоохранения решать эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, a lack of awareness prevents effective policy generation and leaves health care services unequipped to address the issue.

Таким образом, недостаточно информированная сторона может побудить другую сторону раскрыть свою информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way the underinformed party can induce the other party to reveal their information.

Недостаточно полное информирование о нарушениях прав человека оказывает потенциальное негативное воздействие на работу по недопущению этих нарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incomplete reporting of human rights violations potentially impacts the work against such abuses.

Это совсем другая система и о ней очень трудно говорить потому что общество недостаточно информировано о уровне технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a very different system and it's very hard to talk about because the public is not that well enough informed as to the state of technology.

Семь общинных центров реабилитации продолжали работу по повышению уровня информированности общин о потребностях и правах лиц с умственными и физическими недостатками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seven community rehabilitation centres continued to raise community awareness of the needs and rights of people facing mental and physical challenges.

Поскольку эти теории являются весьма спорными и в некоторых случаях сложными понятиями, чистый список недостаточно информирует читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since these theories are highly disputed and in some cases complicated concepts a pure listing inadequately informs the readers.

Однако имеется лишь немного официальных жалоб как по причине боязни реприсалий, так и из-за недостаточной информированности относительно того, как подавать официальную жалобу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are few formal complaints, however, both because of fear of reprisal, or because there seems to be little knowledge about how to lodge a formal complaint.

В решении суда утверждалось, что Google недостаточно информировала пользователей о своих методах сбора данных для персонализации рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some animals, such as the horned lizards of North America, have evolved elaborate measures to eliminate shadow.

В решении суда утверждалось, что Google недостаточно информировала пользователей о своих методах сбора данных для персонализации рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judgment claimed Google had failed to sufficiently inform users of its methods for collecting data to personalize advertising.

Это коллективные и бескорыстые усилия для остановки распространения болезни на месте и информирования всех незаражённых о том, как защититься или сделать прививку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a collective and altruistic effort to stop the spread in its tracks and to inform anyone not infected how to protect or inoculate themselves.

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

Это подразумевает активное информирование Кандидата о развитии поиска, также как и своевременное предоставление ответов на какие-либо запросы, инициированные вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It implies active informing a Candidate about the process of the search, as well as your initiative in answering any of their questions in a proper time.

Кроме того, мигрантов часто не информируют на понятном им языке об их правах инструктировать и сохранять адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, often migrants are not informed, in a language they understand, of their rights to instruct and retain counsel.

Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact.

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

Для решения таких задач этот механизм должен обладать серьезным влиянием, а общественность должна быть хорошо информирована о его деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to undertake these tasks, the mechanism must possess significant influence and high public visibility.

Соответствующие государства-участники информируются о слушаниях НПО и им предлагается принять участие в этих слушаниях в качестве наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States parties concerned are informed of the NGO hearings and are invited to attend hearings as observers.

Комиссия информировала о том, что она направит туда значительное число наблюдателей и небольшие резервные африканские силы в период предстоящих выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission informed that it would be dispatching a significant number of observers and a small standby African force for the forthcoming elections.

На международном уровне Межпарламентский союз является уникальным инструментом, позволяющим информировать межправительственную систему о мнениях наших парламентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internationally, the Inter-Parliamentary Union is a unique instrument to relay the views of our parliaments to the intergovernmental system.

Известный факт, что большинство крупных катастроф, которые нам приходится пережить, происходят не от недостатка информации или её секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is that most of the biggest catastrophes that we've witnessed rarely come from information that is secret or hidden.

Относительный недостаток внимания к Соединенным Штатам у египетской революции был на самом деле хорошим знаком - можно надеяться, что это будет продолжаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative lack of attention to the United States in the Egyptian revolution was actually a good thing — and one hopes that it continues.

Я спрашиваю о его недостатках и она рассказывает...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I ask about his flaws, and she explains...

Вы информируете его, значит вы - соучастник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tip him off, you're an accessory.

Вы обязаны меня информировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should've informed me.

Чтобы компенсировать недостаток подготовки, Том настойчиво прибегал к методике беспорядочных выпадов и уколов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To compensate for his lack of preparation Tom made diligent use of his technique of lashing out somewhat haphazardly in all directions.

Провал программы во время моего руководства по успешному информированию американских избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The failure of this program during the time I've been in charge of it to successfully inform and educate the American electorate.

Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war.

И почему мне звонят - и информируют, что ты была под кайфом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and why did i get a call informing me that you were on drugs?

Я Декер, Клайд Декер, и я информирую вас о зачистке программы Агент Икс и команды Бартовски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Name's Decker, Clyde Decker, order on the Agent X program and I'm informing you of a wash and Operation Bartowski.

Джек, я думаю ты не осознаешь в полной мере свое текущее положение.. разреши мне информировать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack, I'm afraid you don't fully grasp your current inexorable station, so allow me to educate you.

Я искал Интересный способ повышения уровня информированности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for a fun way to raise awareness.

Да, как бы то ни было, ты мой заместитель по по информированию общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you are, after all, my deputy commissioner of public information.

Я поставил флажок на номер серого фургона, так что распознаватель сразу информирует нас как только машина появится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just flagged the gray van's license plate, so the plate reader will alert us just as soon as it appears again.

И информируй Джона Кейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And put John Kane in the picture.

Контроль, пусть Рентген-Браво информирует нас о климатических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control, have X-ray Bravo keep us informed about that weather front.

Если ты в состоянии жить со своими бесчисленными недостатками, будут в твоей жизни прекрасные минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can live with his countless shortcomings... you're in for plenty of beautiful surprises as well.

Ежели за это возьмемся мы, то в единомышленниках не будет недостатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we exert ourselves, I think we shall not be long in want of allies.

Это Комитет по информированию преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your Offender Notification Forum.

Конструктивистские идеи были использованы для информирования образования взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constructivist ideas have been used to inform adult education.

Однако эти данные не являются убедительными из-за методологических недостатков и несоответствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence, however, is not convincing because of methodological shortcomings and inconsistencies.

К ним относятся недостатки PALB2, FANCD2, RAD51, ATM, MRE11, p53, XRCC1 и LSD1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include deficiencies in PALB2, FANCD2, RAD51, ATM, MRE11, p53, XRCC1 and LSD1.

Ride Responsibly-это инициатива, начатая в феврале 2015 года NLA, чтобы информировать общественность в попытке обеспечить более безопасный наземный транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ride Responsibly is an initiative started in February 2015 by the NLA to inform the public in an effort to ensure safer ground transportation.

В 1986 году редактор Mathematical Intelligencer попросил Аппеля и Хакена написать статью, посвященную слухам о недостатках в их доказательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986, Appel and Haken were asked by the editor of Mathematical Intelligencer to write an article addressing the rumors of flaws in their proof.

В отличие от исследования влияния агента, информирующего пользователя о своем уровне неопределенности в принятии решений, никакого повышения доверия не наблюдалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike in the IMPACT research, the agent informing the user of its level of uncertainty in decision making, no increase in trust was observed.

Каждая система претендует на некоторые преимущества, а также имеет возможные недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each system claims some advantages and also has possible disadvantages.

Обе фигуры изображены в одежде 17-го века и представляют собой контраст между недостатком и роскошью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two figures are represented in 17th century dress and present a contrast between lack and luxury.

Они часто развивают навыки совладания, которые компенсируют некоторые или все их недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often develop coping skills which make up for some or all of their impairments.

В астрофизике сигнатура европия в Звездных спектрах может быть использована для классификации звезд и информирования теорий о том, как или где родилась та или иная звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In astrophysics, the signature of europium in stellar spectra can be used to classify stars and inform theories of how or where a particular star was born.

Информированный избиратель полезен для демократии, и единственный путь к этому-образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An informed voter is beneficial for a democracy and the only way for this to occur is through education.

Затем четвертый чиновник информирует игроков и зрителей, подняв доску с этим номером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gel pen uses ink in which pigment is suspended in a water-based gel.

В тех случаях, когда попечители являются совладельцами имущества, информирование их об условиях или изменениях Траста становится затруднительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the trustees are co-owners of the property, informing them of the trust's terms or amendments becomes complicated.

Многочисленные легенды и анекдоты возникли, чтобы объяснить его недостатки, часто злоупотребляя его характером и неудачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous legends and anecdotes have sprung up to explain his shortcomings, often elaborating abusively on his character and failures.

Несмотря на очевидные недостатки Куинса как писателя, Стэнли Уэллс утверждает, что он отчасти напоминает самого Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Quince's obvious shortcomings as a writer, Stanley Wells argues that he partly resembles Shakespeare himself.

В последнее время слово hangry (голодный и злой) используется для обозначения раздражительного состояния, вызванного недостатком пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, the word hangry—a portmanteau of 'hungry' and 'angry'—has been used to refer to an irritable state induced by lack of food.

В статье упоминаются некоторые его недостатки, но они не умаляют величия его шахматной карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article mentions some of his flaws but they don't take away from the greatness of his chess career.

Также примечательно, что родители иногда не информируются заранее о том, что это произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Parents are sometimes not informed beforehand that it will take place is also notable.

Читатель должен сделать вывод об этом как из обилия отвратительных подробностей, так и из непостижимого недостатка исторического знания Мисс Герберт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reader must deduce these from both the abundance of sordid detail and Miss Herbert's incomprehensible lack of historical awareness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недостаточная информированность о правах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недостаточная информированность о правах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недостаточная, информированность, о, правах . Также, к фразе «недостаточная информированность о правах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information