Необъяснимые симптомы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Необъяснимые симптомы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unexplained symptoms
Translate
необъяснимые симптомы -



Диагноз, таким образом, может быть неуловимым, с некоторыми людьми, имеющими необъяснимые симптомы СКВ в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis can thus be elusive, with some people having unexplained symptoms of SLE for years.

Общие симптомы включают повышенную жажду, частое мочеиспускание и необъяснимую потерю веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common symptoms include increased thirst, frequent urination, and unexplained weight loss.

Гранулематоз с полиангиитом обычно подозревают только тогда, когда у человека в течение длительного периода времени были необъяснимые симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granulomatosis with polyangiitis is usually suspected only when a person has had unexplained symptoms for a long period of time.

Возможные признаки и симптомы включают в себя опухоль, аномальное кровотечение, длительный кашель, необъяснимую потерю веса и изменение движений кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possible signs and symptoms include a lump, abnormal bleeding, prolonged cough, unexplained weight loss, and a change in bowel movements.

Общие симптомы включают повышенную жажду, частое мочеиспускание и необъяснимую потерю веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common symptoms include increased thirst, frequent urination, and unexplained weight loss.

Эти симптомы могут проявляться внезапно, но обычно развиваются через два-три дня после прекращения употребления алкоголя, причем хуже всего они проявляются на четвертый-пятый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These symptoms may appear suddenly, but typically develop two to three days after the stopping of heavy drinking, being worst on the fourth or fifth day.

Необъятная, необъяснимая жуть, казалось, гналась за ними по пятам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vast, formless panic seemed to snap at their heels.

Появились симптомы, которых доктор, как он откровенно сознался, не ожидал, определяя свое мнение о состоянии пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms showed themselves, which the doctor confessed that he had not anticipated when he had given his opinion on the case.

Я знаю, и он показывает все симптомы опухоли головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, and he's exhibiting

Их действия необъяснимы, Джулия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their actions are mystifying, Julia.

И если вы заметите что-нибудь странное или необъяснимое на тех видеозаписях, прошу, позвоните мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you see something strange or inexplicable on those recordings, please call me.

С необъяснимой покорностью легла она на одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a queer obedience, she lay down on the blanket.

Роуз, фельдшер сказал, что твои симптомы наблюдаются при передозировке гидрокодона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose, the paramedic said your symptoms were consistent with an overdose of hydrocodone.

Но лишь облегчает симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it only alleviates the symptoms.

О таинственных и необъяснимых явлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all about mysterious and unexplained phenomena.

В физике мы ненавидим необъясненные совпадения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In physics, we hate unexplained coincidences.

Единственное, что отравляло мое безоблачное существование, было постоянное, и для меня необъяснимое, желание миссис Кавендиш видеть Бауэрстайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only fly in the ointment of my peaceful days was Mrs. Cavendish's extraordinary, and, for my part, unaccountable preference for the society of Dr. Bauerstein.

Нечто необъяснимое и, по определению, чужое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something unexplainable and, by definition, alien.

Все симптомы этой женщины ведут к рассуждениям Хауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of this woman's symptoms can be traced to Dr. House's considerations.

Но если его проглотить, он может вызвать симптомы опьянения - расширенные зрачки, возбужденный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if ingested, it can promote the symptoms of drunkenness - dilated pupils, a flushed appearance.

Реши проблему и симптомы исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cure the problem, symptoms go away.

Не будет... необъяснимых слез за завтраком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No... unexplained tears at the breakfast table.

Просто попробуй учесть, что будучи связанной узами брака с человеком, которого не любишь, когда человек, которого любишь, необъяснимо исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try to bear in mind that you're being bound in matrimony to a man you don't love while the man that you do love has gone inexplicably AWOL.

Гостиная, как он заметил, была обставлена просто, но с необъяснимым изяществом и большим вкусом, чего он никак не ожидал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The living room, he noticed, was modest but somehow distinguished, and in surprisingly good taste.

Возможно, мы становимся в такие минуты по-детски наивными но зима и вид только что выпавшего снега всегда наполняют нас, людей каким-то необъяснимым блаженством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being childish, Winter and a view of fresh snow awakens in us, humans, a feeling of obscure happiness.

Бенедикт не упомянул об этом в своей проповеди, и это плохо, но ты не упомянул об этом в своём выпуске в понедельник, что для меня вообще необъяснимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benedict fails to mention that in his sermon, which is bad enough, but you failed to mention that in your report Monday. And that's inexplicable to me.

Необъяснимое явление направляется в сторону Mосквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unexplained phenomenon is headed for Moscow.

Твоя необъяснимая любовь к палаткам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your love affair with tenting...

Но я хотел бы осмотреть и подлечить остальных девочек, и убедиться, что они будут менее... общительными, пока все симптомы не исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, uh, I would like to get the other girls tested and treated and make sure they're less... social - until their symptoms clear up.

Точно так же симптомы, считавшиеся характерными для шизофрении, такие как бред, галлюцинации и кататония, были, по его утверждению, также обнаружены в депрессии и мании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, symptoms thought to be characteristic of schizophrenia, such as delusions, hallucinations and catatonia, were, he alleged, also found in depression and mania.

Газированная вода может усиливать синдром раздраженного кишечника, симптомы вздутия живота и газообразования из-за выделения углекислого газа в пищеварительном тракте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbonated water may increase irritable bowel syndrome symptoms of bloating and gas due to the release of carbon dioxide in the digestive tract.

Примечательно, что жертвы существа необъяснимо стоят совершенно неподвижно, когда медленно движущийся монстр приближается к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, the creature's victims inexplicably stand perfectly still as the slow-moving monster approaches them.

Хотя в остальном они похожи, диагностические критерии для детей также определяют симптомы, которые не следует путать с игрой воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While otherwise similar, the diagnostic criteria for children also specifies symptoms must not be confused with imaginative play.

В случае некоторых веществ прекращение или сокращение употребления может вызвать симптомы абстиненции, но это в значительной степени зависит от конкретного вещества, о котором идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With some substances, stopping or reducing use can cause withdrawal symptoms to occur, but this is highly dependent on the specific substance in question.

Человек не может быть диагностирован, если симптомы не сохраняются после прекращения употребления наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person cannot be diagnosed unless symptoms persist after drug use has ended.

Симптомы обычно исчезают через короткий промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms generally resolve after a short period of time.

Хирургическое вмешательство может быть эффективным для тех, чьи симптомы плохо контролируются другими методами лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery can be an effective for those whose symptoms are not well-controlled with other treatments.

Эти симптомы могут сопровождаться болью в мочевом пузыре или болью при мочеиспускании, называемой дизурией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These symptoms may be accompanied by bladder pain or pain while urinating, called dysuria.

Лактационный мастит обычно поражает только одну грудь и симптомы могут развиваться быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lactation mastitis usually affects only one breast and the symptoms can develop quickly.

Симптомы могут появиться в течение нескольких минут после того, как тело войдет в контакт с водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symptoms may appear within minutes after the body comes in contact with the water.

Симптомы могут включать зуд, жжение, боль, выделения и неприятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms may include itching, burning, pain, discharge, and a bad smell.

Медицинские симптомы-это жалобы, которые указывают на болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical symptoms are complaints which indicate disease.

Умеренные или тяжелые симптомы абстиненции были зарегистрированы у 4,8% пациентов, получавших плацебо, по сравнению с 21,3% пациентов, получавших заместительную гормональную терапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moderate or severe withdrawal symptoms were reported by 4.8% of those on placebo compared to 21.3% of those on hormone replacement.

Учитывая его или ее имя пользователя и исключительное внимание к этой статье, я беспокоюсь, что у него или у нее может быть необъявленный и необъяснимый конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given his or her username and exclusive focus on that article, I worry that he or she may have an undeclared and unaddressed conflict of interest.

Когда это происходит, это часто три дня в симптомы отмены и длится в течение двух-трех дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it occurs, it is often three days into the withdrawal symptoms and lasts for two to three days.

Сообщалось, что симптомы гипотонии и синдрома отмены бензодиазепинов у новорожденных сохраняются от нескольких часов до нескольких месяцев после рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms of hypotonia and the neonatal benzodiazepine withdrawal syndrome have been reported to persist from hours to months after birth.

Он также улучшает симптомы затрудненной дефекации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also improves obstructed defecation symptoms.

Теперь, когда он необъяснимым образом восстановил сверхскорость, Кларисс достигает скорости света во время боя и исчезает в силе скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that he has inexplicably regained super speed, Clariss reaches light speed during the fight and vanishes into the Speed Force.

Снижение содержания хлорида в крови приводит к дегидратации головного мозга; симптомы чаще всего вызваны быстрой регидратацией, которая приводит к отеку головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduction in blood chloride leads to cerebral dehydration; symptoms are most often caused by rapid rehydration which results in cerebral edema.

Признаки и симптомы гингивита можно обратить вспять с помощью улучшенных мер гигиены полости рта и увеличения разрушения зубного налета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signs and symptoms of gingivitis can be reversed through improved oral hygiene measures and increase plaque disruption.

Также считалось, что симптомы включают обморок, высокую температуру, расстройство желудка, боль в животе и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms were also thought to include fainting, high fever, indigestion, stomach pain, and death.

Люди могут иметь окружающий целлюлит и системные симптомы включают лихорадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People may have surrounding cellulitis and systemic symptoms include a fever.

Симптомы обморожения прогрессируют при длительном воздействии холода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symptoms of frostbite progress with prolonged exposure to cold.

Эти атипичные симптомы особенно вероятны у пожилых людей, женщин и больных сахарным диабетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These atypical symptoms are particularly likely in older people, women, and those with diabetes.

Гай получает важную роль в пьесе после того, как оригинальный актер необъяснимо слепнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy lands an important role in a play after the original actor inexplicably goes blind.

Первым, кто записал и каталогизировал аномальные симптомы и признаки тле, был Норман Гешвинд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first to record and catalog the abnormal symptoms and signs of TLE was Norman Geschwind.

По необъяснимым причинам Sire вышел из сделки и не смог дать альбому должного релиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For inexplicable reasons Sire pulled out of the deal and failed to give the album a proper release.

Однако многие аспекты механизма действия НПВП остаются необъясненными, и по этой причине выдвигаются гипотезы о дальнейших путях ЦОГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many aspects of the mechanism of action of NSAIDs remain unexplained, and for this reason, further COX pathways are hypothesized.

Этот инцидент был описан в эпизоде документального сериала необъяснимые файлы, транслировавшегося по научному каналу 23 сентября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident was described on an episode of the documentary series The Unexplained Files, broadcast on Science Channel on 23 September 2014.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необъяснимые симптомы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необъяснимые симптомы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необъяснимые, симптомы . Также, к фразе «необъяснимые симптомы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information