Неограниченным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Как и многие закрепленные в ней права, это право не является неограниченным, и в отношении его действуют ограничения правового и судебного порядка. |
Like many of the rights established in the Constitution, this right is not without limits, but is subject to legal and judicial restrictions. |
В Конституции указывается, что государство существует в форме республики и обладает безусловным и неограниченным суверенитетом. |
The Constitution stipulates that the form of the State is a Republic and unconditional, unrestricted sovereignty belongs to the nation. |
Give us unfiltered access to your mind. |
|
Во время посещения своего дома Эрон показывает свое последнее творение, многоцелевой чип под названием STEM с почти неограниченным потенциалом. |
While visiting his home, Eron reveals his latest creation, a multi-purpose chip called STEM with almost unlimited potential. |
Мощные магические предметы, включая брелок, кольцо с неограниченным количеством реагентов, волшебный топор и зачарованный пояс, можно найти в этом районе и в соседних подземельях. |
Powerful magic items, including a keyring, a ring of unlimited reagents, a magic axe and an enchanted belt can be found in this area and in nearby dungeons. |
Она может помочь с такой записью и неограниченным доступом в Карстен Эллайд. |
She's a radical with a record and unrestricted access at Karsten Allied. |
Овладение неограниченным запасом энергии было одной из главных целей человечества на протяжении многих веков. |
To obtain limitless energy has been a dream of mankind for about thousands of years. |
Но существует разница между неограниченным, бесконечным текстом, и текстом, который может быть интерпретирован бесконечными способами, но который физически является ограниченным. |
But there is a difference between infinite, unlimited texts and texts which can be interpreted in infinite ways but are physically limited. |
Это другой вид оружия с неограниченным радиусом действия, на супер скоростях, с низкой степенью обнаружения. |
It's another kind of weapon and it is for unlimited range in a very high speed and in a very low signature. |
Если оставить это поле пустым или задать для него нулевое значение, количество листов комплектации в волне комплектации будет неограниченным. |
If this field is left blank or zero, there will be no limit on how many picking lists can be contained in a pick wave. |
Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста. |
Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting. |
Нисон выступает против того, что он считает неограниченным правом владеть огнестрельным оружием в Соединенных Штатах, и призывает к контролю над оружием. |
Neeson opposes what he sees as the unrestricted right to own firearms in the United States and has made calls for gun control. |
Рейтинг М является неограниченным и умеренным по влиянию, и он эквивалентен американскому рейтингу ТВ-14. |
The M rating is unrestricted and moderate in impact, and it is equivalent to America's TV-14 rating. |
Personally I lean toward unlimited rights. |
|
Однако, как и оригинальный логотип, новый логотип был разработан, чтобы быть заполненным, казалось бы, неограниченным разнообразием изображений. |
However, much like the original logo, the new logo was designed to be filled in with a seemingly unlimited variety of images. |
Вот почему экстремистские партии как правого, так и левого толка пользуются неограниченным правом и реальными возможностями для участия в выборах. |
That is why parties from the extreme right-wing and left-wing enjoy the unrestricted right to and may actually stand for election. |
Эта система была расширена до двигателей с практически неограниченным числом цилиндров. |
This system has been scaled up to engines with virtually an unlimited number of cylinders. |
Денежный закон 1887 года сделал золотой Боливар неограниченным законным платежным средством, и золотой стандарт вступил в полную силу в 1910 году. |
The monetary law of 1887 made the gold bolívar unlimited legal tender, and the gold standard came into full operation in 1910. |
Документ Gexcon охватывает различные вещества, и в разделе 2.3 нет ничего, что указывало бы на то, что метановые облака способны к неограниченным взрывам. |
The Gexcon document covers a variety of substances, and there is nothing to suggest section 2.3 states methane clouds are capable of unconfined explosions. |
Охотничья лицензия позволяет приобретать без рецепта и владеть неограниченным количеством дробовиков калибра до 12 и мощностью 2 патрона. |
A hunting license permits the over-the-counter-purchase and ownership of an unlimited number of shotguns of up to 12 gauge and 2-round capacity. |
Недавняя работа также показала, что универсальная аппроксимация справедлива и для неограниченных активационных функций, таких как выпрямленная линейная единица. |
Recent work also showed that universal approximation also holds for non-bounded activation functions such as the rectified linear unit. |
И медэксперты сказали мне... что неограниченное количество инсулина может точно стать причиной проблем с сердцем. |
And M.E. told me... that an unwarranted amount of insulin could definitely cause cardiac problems. |
Мы должны преодолеть опасности, с тем чтобы наши дети вновь могли расти в мире почти неограниченных возможностей. |
We must overcome the dangers so that our children will again be raised in a world of almost limitless opportunities. |
Судно может хранить 64 вагона замороженного мяса и 500 тонн свежих продуктов неограниченно долго при температуре 12 ° F. |
The vessel can keep 64 carloads of frozen meats and 500 tons of fresh produce indefinitely at 12°F. |
Аль-Газали оспаривал это как несовместимое с концепцией неограниченной Свободной Воли Бога, изложенной в Ашаритской теологии Аль-Газали. |
Al-Ghazali disputed this as incompatible with the concept of God's untrammelled free will as taught in Al-Ghazali's Asharite theology. |
Метод множителей Лагранжа может быть использован для сведения задач оптимизации с ограничениями к задачам неограниченной оптимизации. |
The method of Lagrange multipliers can be used to reduce optimization problems with constraints to unconstrained optimization problems. |
В соответствии с разделом 13 главы 238 указа об огнестрельном оружии и боеприпасах Гонконга требуется лицензия на неограниченное огнестрельное оружие и боеприпасы. |
Under Section 13 of Cap 238 Firearms and Ammunition Ordinance of Hong Kong, a license is required for unrestricted firearms and ammunition. |
и у кого был неограниченный доступ к инфраструктуре Убежища. |
and who has unique access to Castle's infrastructure. |
По слухам, Данглар владел шестью или восемью миллионами и неограниченным кредитом. |
It was said at this moment that Danglars was worth from six to eight millions of francs, and had unlimited credit. |
В результате многие из борцов неограниченного класса также оказываются подрабатывающими суперзлодеями. |
As a result, many of the Unlimited Class wrestlers also find themselves moonlighting as supervillains. |
Представьте себе переводчика, который собрал всё знание о данном языке и обладает неограниченной памятью, к которой можно обратиться |
Imagine a translator who is able to accumulate the entire knowledge there is about words or about a language A translator who has an unlimited memory... that can be drawn from any time |
Он украл данные четырёх наших инвесторов и открыл неограниченные кредиты. |
He stole the identities of four of our investors and opened up unlimited lines of credit. |
с неограниченными возможностями... |
... with limitless possibilities... |
Этот паспорт был выдан ему для явки в районный уголовный суд, а не для неограниченного использоваться в деловых целях. |
This passport had been issued for him to appear at the District Criminal Court and not for unlimited use for business. |
В январе 1917 года немцы начали новую политику неограниченной подводной войны против кораблей в морях вокруг Британских островов. |
In January 1917, the Germans initiated a new policy of unrestricted submarine warfare against ships in the seas around the British Isles. |
Во времена, когда возможности в сфере производства продуктов питания практически неограничены, миллионы людей страдают от недостаточного питания и тысячи детей ежедневно умирают от истощения. |
When the potential to produce food is practically unlimited, millions still suffer from malnutrition, and thousands of children die daily of starvation. |
On the other hand, infinite power might be nice. |
|
Такова неограниченная власть красноречия -пламенных, благородных слов. |
This was the unbounded power of eloquence-of words-of burning noble words. |
В России ты станешь свидетелем неограниченной власти. |
And in Russia, you will witness power unlimited. |
Франция, восстановив el rey neto в Испании, легко могла восстановить неограниченную королевскую власть и у себя. |
France, having re-established el rey netto in Spain, might well have re-established the absolute king at home. |
Теоретически это позволит осуществлять неограниченные и бесплатные междугородные телефонные звонки. |
In theory, this would allow unlimited and free long-distance phone calls. |
Ага, неограниченый вид на жительство. |
Yeah, unlimited residence permit. |
Осанка и поступь, полные величавой грации, были бы очень привлекательны, если бы не надменное выражение лица, говорившее о привычке к неограниченной власти. |
Nothing could be more gracefully majestic than his step and manner, had they not been marked by a predominant air of haughtiness, easily acquired by the exercise of unresisted authority. |
У него неограниченный доступ к огромному количеству программ, и вам придется сделать намного больше, чем просто извиниться, когда мы опубликуем следующую информацию. |
He's Top Secret SCI. Cleared for compartmentalized access to more programs than I can count, and you're going to have to do a hell of lot more than apologize when the next cables hit. |
У Ларузов будут два званых гостя, которые в конце концов разрушат мир их неограниченных возможностей. |
The Larousses would have two unwelcome guests crashing their big occasion. |
Я хочу неограниченный доступ ко всему зданию и объяснение того, - почему вы здесь. |
I want unrestricted access to the whole place and an explanation of why you're here. |
Неограниченное воспламенение облака метана вряд ли вызовет детонацию. |
Unconfined methane cloud ignition is not likely to cause a detonation. |
Те средства, которые имеют неограниченное использование, которые могут быть потрачены организацией на любые цели, и те, которые имеют ограниченное использование. |
Those funds that have an unrestricted use, that can be spent for any purposes by the organization and those that have a restricted use. |
Системы управления шоу, однако, позволяют и часто используют несколько десятичных знаков, а также цифр, особенно с тех пор, как MIDI-управление шоу позволяет почти неограниченное число. |
Show control systems, however, allow and frequently use multiple decimal places as well as digits especially since MIDI Show Control allows an almost unlimited number. |
Зарегистрированные пользователи могут загружать неограниченное количество видео и создавать свой личный профиль. |
Registered users may upload an unlimited amount of video and build their own personal profile. |
Разве правительство, наделенное такой обширной и неограниченной властью, не должно было быть ограничено декларацией прав? |
Ought not a government, vested with such extensive and indefinite authority, to have been restricted by a declaration of rights? |
Существует несколько методов приближенного интегрирования на неограниченных интервалах. |
Several methods exist for approximate integration over unbounded intervals. |
Современные библиотеки все чаще определяются как места для получения неограниченного доступа к информации во многих форматах и из многих источников. |
Modern libraries are increasingly being redefined as places to get unrestricted access to information in many formats and from many sources. |
При его администрации в Конституцию были внесены поправки, разрешающие неограниченное переизбрание президента. |
Under his administration, the constitution had been amended to allow unlimited presidential re-election. |
Эти девушки - существа в высшей степени непостоянные, они переходят беспричинно от самой тупой недоверчивости к неограниченному доверию. |
Such women are essentially impressionable beings, passing without reason from the most idiotic distrust to absolute confidence. |
В середине 1966 года Бирн предоставил братьям Гибб практически неограниченный доступ в студию Сент-Клера в течение нескольких месяцев. |
Byrne gave the Gibb brothers virtually unlimited access to St Clair Studio over a period of several months in mid-1966. |
Значение глагола может быть изменено почти неограниченным числом способов с помощью модификаций ствола глагола. |
The meaning of a verb can be altered in an almost unlimited number of ways by means of modifications to the verb stem. |
- договор с неограниченным сроком действия - unlimited duration agreement
- агенство с неограниченным рядом услуг - unlimited service agency
- агентство с неограниченным рядом услуг - unlimited service agency
- с неограниченным запасом устойчивости - infinitely stable
- быть неограниченным - be unlimited
- с неограниченным числом - with an unlimited number
- неустойчивость с неограниченным возрастанием амплитуды колебаний - divergent instability
- с неограниченным пробегом - with unlimited mileage
- обладание неограниченным правом или неограниченным кругом прав - unlimited eligibility
- сферический маятниковый гироскоп с неограниченным диапазоном угловых положений ротора - non-constrained pendulous gyro
- файл с неограниченным доступом по записи - world-writable file