Непроизвольные движения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise
словосочетание: alarums and excursions
массовое движение - mass movement
приведенный в движение - set in motion
движение в защиту гражданских прав - civil rights movement
замедленное движение - slow motion
привести в движение - set in motion
бажовское движение - Bazhovsky movement
добровольческое движение - volunteerism
регулировать уличное движение - control traffic
движение поездов попутного следования с разграничением их временем - time-interval running
угловое движение - attitude
Синонимы к движение: предложение парламенту, движение, моцион, жест, волнение, возбуждение, передвижение, перемещение, транспорт, сообщение
Значение движение: В философии: форма существования материи, непрерывный процесс развития материального мира.
Мышцы регидны, непроизвольные хватательные и сосательные движения. |
Muscle rigidity, involuntary grasping and sucking motions. |
Губы ее непроизвольно шевелились-все движения были непроизвольными и механическими. |
Her lips moved involuntarily — all her gestures were involuntary and mechanical. |
Ничего смешного, это непроизвольные движения! |
It's not funny; these movements are involuntary. |
Миокимия-это непроизвольное, спонтанное, локализованное дрожание нескольких мышц или пучков внутри мышцы, но которых недостаточно для движения сустава. |
Myokymia is an involuntary, spontaneous, localized quivering of a few muscles, or bundles within a muscle, but which are insufficient to move a joint. |
Очень сложно не воспринимать непроизвольные движения мышц, из-за которых появляются морщинки вокруг глаз, серьезно, ведь их невозможно контролировать. |
It's hard to take the involuntary movements of muscles that cause wrinkling around the eyes anything other than seriously, because you can't control them. |
Более поздние симптомы включают слабоумие, непроизвольные движения, слепоту, слабость и кому. |
Later symptoms include dementia, involuntary movements, blindness, weakness, and coma. |
Это позволяет осуществлять произвольные и непроизвольные движения мышц, а также восприятие органов чувств. |
This allows for voluntary and involuntary motions of muscles, as well as the perception of senses. |
Он мог легко совершать непроизвольные движения на колесах, что опять же было частой причиной несчастных случаев. |
It could perform involuntary wheelies readily, again a frequent cause of accidents. |
И девушка тоже нервничала... Она делала едва заметные непроизвольные движения, под неестественно блестящими глазами темнели круги. |
And the girl, too, was nervous... She made slight involuntary nervous movements, her eyes were deeply shadowed underneath and over-bright. |
Губы ее непроизвольно шевелились—все движения были непроизвольными и механическими. |
Her lips moved involuntarily—all her gestures were involuntary and mechanical. |
Мышцы в руке будто жили собственной жизнью, непроизвольно подергивались и сокращались. |
The muscles in it seemed to have a life of their own, dancing and twitching involuntarily. |
По мере движения машины вперед камни ползут к загрузочной воронке и перемалываются до размеров ореха. |
These drifted back into the hopper as the machine moved forward and were busted into stuff about the size of walnuts. |
Для такого запланированного закрытия полос движения следует избегать использования сигналов светофора; эти сигналы должны применяться только в случае ДТП. |
The use of traffic lights inside tunnels is to be avoided for such planned closures and reserved for dealing with incidents. |
В 2007 году на развитие этого сектора было предусмотрено примерно 8 процентов объема средств по текущим операциям и 9 процентов объема средств по счету движения капитала. |
During 2007, approximately 8 per cent of the recurrent budget and 9 per cent of the capital budget was allocated to that sector. |
Он действует на территории всей Ирландии, включая Северную Ирландию, и признается как общенациональный политический орган профсоюзного движения. |
It serves the whole of Ireland, including Northern Ireland, and is recognized as the national policy-making body of the trade union movement. |
И после всего вы облажались на простом датчике движения. |
And after all of that, you get tripped upon a motion detector. |
Что всё бывает либо непроизвольным... Либо произвольным. |
And things are either involuntary or voluntary. |
Эти схемы движения действительно очень нелогичные! |
These traffic patterns are really... counterintuitive! |
То есть состав без машиниста выезжает на линию движения без воздушных тормозов? |
We've got an unmanned train rolling into opposing traffic with no air brakes, is that what you're telling me? |
Если уведите быстрые движения или кто-то полезет в свою сумку, то вы немедленно даете мне об знать. |
You see any fast moves, anybody reaches into a bag or anything, you let me know. |
Это похоже на кучу несвязанных, непроизвольных и невероятных совпадений, но это не так. |
It seems like a bunch of unconnected, spontaneous, and unlikely coincidences, but it's not. |
Это непроизвольное движение, называемое хорея. |
It's an involuntary movement called choreia. |
Вы нарушили правила дорожного движения, проехав на красный свет. |
You violated the traffic rule, you went against the red lights. |
So I wired a motion sensor to a voice chip. |
|
всего лишь небольшого, крошечного движения будет достаточно. |
Just this tiny, little movement is enough. |
Хорошо, дело в том, что у меня был непроизвольный страх перед грызунами. |
Okay, I did, at one point, harbor an irrational fear of rodents. |
Эту систему беспрерывного движения питает что-то другое. |
This never-ending weather system is feeding on something else. |
Поплавок определяется как степень движения, обеспечиваемая зажимом внутри педали до начала отпускания. |
Float is defined as the degree of movement offered by the cleat within the pedal before release begins. |
Робин был упомянут как источник вдохновения для движения огня. |
Robin has been mentioned as a source of inspiration for the FIRE movement. |
Это создает шок для тела, на который тело реагирует сильным непроизвольным сокращением мышц, чтобы предотвратить падение тела на землю. |
This creates a shock to the body which the body responds to by undergoing a strong involuntary muscular contraction to prevent the body from collapsing on the ground. |
Конечным результатом является то, что при выполнении определенного движения набирается больше мышечных волокон, что позволяет вам прыгать выше или выполнять более трудное восхождение. |
The end result is that more muscle fibers are recruited when performing a particular movement enabling you to jump higher or do a more difficult climbing move. |
Тремор-это непроизвольное, несколько ритмичное сокращение и расслабление мышц, сопровождающееся колебаниями или судорожными движениями одной или нескольких частей тела. |
A tremor is an involuntary, somewhat rhythmic, muscle contraction and relaxation involving oscillations or twitching movements of one or more body parts. |
Одре Лорд обратилась к тому, как эти движения должны пересекаться в своей речи 1979 года “инструменты мастера никогда не разберут Дом Мастера. |
Audre Lorde addressed how these movements should intersect in her 1979 speech “The Master's Tools Will Never Dismantle the Master's House”. |
Отдельный новый метод обнаружения экзопланет по световым вариациям использует релятивистское излучение наблюдаемого потока от звезды за счет ее движения. |
A separate novel method to detect exoplanets from light variations uses relativistic beaming of the observed flux from the star due to its motion. |
Другими словами, в каждый момент времени не происходит никакого движения. |
In other words, at every instant of time there is no motion occurring. |
В Шотландии идеи Фрейра о народном образовании оказали влияние на активистские движения не только в Эдинбурге, но и в Глазго. |
In Scotland, Freire's ideas of popular education influenced activist movements not only in Edinburgh but also in Glasgow. |
26 ноября генерал Мариано Игнасио Прадо, лидер националистического движения, сверг Кансеко. |
On November 26, General Mariano Ignacio Prado, leader of the nationalist movement, deposed Canseco. |
Воздействие электрошокера может быть только локализованной болью или сильными непроизвольными длительными мышечными сокращениями, основанными на способе использования и связанности дротиков. |
” The effects of a Taser may only be localized pain or strong involuntary long muscle contractions, based on the mode of use and connectivity of the darts. |
В отчете Скармена было обнаружено, что бронетранспортер RUC находился поблизости, когда Брукфилд-Стрит была подожжена, но не сделал ни одного движения. |
The Scarman Report found that an RUC armoured vehicle was nearby when Brookfield Street was set alight, but made no move. |
Если информация о геометрии сцены недоступна, используются методы структурирования из движения, такие как настройка расслоения. |
If no information about scene geometry is available, structure from motion methods like bundle adjustment are used. |
Целевым содержанием движения за открытый доступ, однако, является не программное обеспечение, а опубликованные, рецензируемые научные статьи в журналах. |
The target content of the open access movement, however, is not software but published, peer-reviewed research journal article texts. |
Этот метод также стал очень популярным, и в 1923 году он привел к созданию Китайской Национальной ассоциации движения массового образования. |
The method also became very popular, and in 1923, it led to the founding of the Chinese National Association of the Mass Education Movement. |
В Бикольской области Кариноса, прятки и движения идут разными путями. |
In the Bicol Region Carinosa, hide and seek movement is different ways. |
Это был двухполосный платный поворотный мост, построенный за 1,5 миллиона долларов, который открыл остров для автомобильного движения с материка. |
It was a two-lane toll swing bridge constructed at a cost of $1.5 million that opened the island to automobile traffic from the mainland. |
Движения За охрану окружающей среды в 1980-х годах снизили акцент на интенсивном земледелии и способствовали развитию органического земледелия и сохранению сельской местности. |
The environmentalism movements of the 1980s reduced the emphasis on intensive farming, and promoted organic farming and conservation of the countryside. |
На строительной площадке для дорожного движения док велит всем закрыть окна, привлекая внимание в жаркий день. |
At a traffic construction site, Doc tells everyone to close their windows, attracting attention on a hot day. |
Позже она распространилась за пределы Соединенных Штатов, наиболее ярко проявившись в работах движения Черного сознания Стива Бико в Южной Африке. |
It later spread beyond the United States, most prominently in the writings of the Black Consciousness Movement of Steve Biko in South Africa. |
Без этого ускорения объект двигался бы по прямой линии, согласно законам движения Ньютона. |
Without this acceleration, the object would move in a straight line, according to Newton's laws of motion. |
Это около 18,6 лет, и направление движения-Запад, то есть в направлении, противоположном орбите Земли вокруг Солнца, если смотреть с небесного Севера. |
It is about 18.6 years and the direction of motion is westward, i.e. in the direction opposite to the Earth's orbit around the Sun if seen from the celestial north. |
Левый национализм может также включать антиимпериализм и национально-освободительные движения. |
Left-wing nationalism can also include anti-imperialism and national liberation movements. |
Движение тугой полосы-это современное развитие движения Д'Арсонваля-Вестона. |
The taut-band movement is a modern development of the D'Arsonval-Weston movement. |
В течение 19-го и начала 20-го веков он был в основном не используется вплоть до литургического движения обновления 1950-х и 1960-х годов. |
During the 19th and early 20th centuries it was largely in disuse until the liturgical renewal movement of the 1950s and 1960s. |
Автоколебание-это генерация и поддержание периодического движения источником энергии, у которого отсутствует соответствующая периодичность. |
Self-oscillation is the generation and maintenance of a periodic motion by a source of power that lacks any corresponding periodicity. |
В политическом отношении классовые политические партии пришли в упадок, а социальные движения, основанные на регионе, гендере или расе, усилились. |
Politically, class-based political parties declined and social movements based on region, gender, or race increased. |
Сопляки Hypnic представляют собой непроизвольные мышечные подергивания называется миоклонус. |
Hypnic jerks are one form of involuntary muscle twitches called myoclonus. |
Это было названо местом происхождения, и оно непроизвольно. |
This has been called the domicile of origin, and it is involuntary. |
Навязчивые идеи являются непроизвольными, повторяющимися и нежелательными. |
Obsessions are involuntary, repetitive, and unwelcome. |
Общая цель состоит в том, чтобы максимизировать производительный труд в этом смысле и минимизировать непроизводительные издержки. |
The general aim is, to maximize productive labor in this sense, and minimize unproductive costs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непроизвольные движения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непроизвольные движения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непроизвольные, движения . Также, к фразе «непроизвольные движения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.