Нет выдающее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нет выдающее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there are no outstanding
Translate
нет выдающее -

- нет [частица]

частица: no, not, nay, nope, nix, n’t

наречие: nope

- выдающее

is outstanding



Но самое выдающееся это то, что каждая коробка передач собрана под конкретный двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the best thing about it is that each gear box is tailored to work with a specific engine.

Это выдающееся расположение и относительная неопытность игроков в покер с техасским холдемом привели к очень выгодной игре для профессиональных игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prominent location, and the relative inexperience of poker players with Texas hold 'em, resulted in a very remunerative game for professional players.

Меллита использовала свое выдающееся положение, чтобы помочь, насколько это было возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melitta used her prominent position to help as much as she could.

Это не такое уж выдающееся событие, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, this is not an uncommon thing, okay?

За выдающееся поведение в бою, сражение при Веракрусе, 22 апреля 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For distinguished conduct in battle, engagement of Vera Cruz, 22 April 1914.

Она проявила выдающееся мужество и хладнокровие в очень тяжелых обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She displayed outstanding courage and coolness in very trying circumstances.

Сначала преподносим награду за выдающееся мастерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, she'll be presented with a prize.

Сделай что-нибудь выдающееся, что уничтожит меня прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do some brilliant thing that takes me down right now.

Надеюсь, человечество придумает что-нибудь выдающееся, что можно сделать с этим процветанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that humanity finds something remarkable to do with all of that prosperity.

Хорошо, что они не награждают за выдающееся ораторское искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a good thing they weren't giving out an award for exceptional public speaking.

Мы работали как хорошо смазанный механизм, и я считаю, что мы собрали нечто по-настоящему выдающееся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been like a well-oiled machine and I think we've created something really rather brilliant.

Гордо поднятая голова... лицо, не выдающее истинных чувств... сила ее голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proud tilt of her head... the way her face betrays none of her true feelings... the power of her voice.

Мы признательны и благодарны Председателю Трибунала судье Пиллэй за ее выдающееся руководство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our compliments and our gratitude go to the President of the Tribunal, Judge Pillay, for her outstanding leadership.

Маритайн принял вердикт папы и начал выдающееся идеологическое движение в сторону демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maritain accepted the Pope's verdict and began a remarkable ideological journey toward democracy.

Нет, я бы однозначно запомнил столь выдающееся событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm sure I would remember such a memorable event.

Какое-нибудь другое выдающееся изобретение превзойдет это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another remarkable invention will supersede it.

У него есть едва уловимое выдающее чувство, как лечение электрошоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has a certain subtle telltale feeling like electroshock therapy.

Это выдающееся открытие, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a momentous discovery, sir.

Надеюсь, что если я сделаю нечто выдающееся... они наконец отстанут от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured if I dazzle them, they will have to reinstate me.

Ну, они подают плохой чеддер и не особо выдающееся печенье с шоколадной крошкой, но делиться и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, uh, they serve a substandard cheddar and generic chocolate chip cookies, but the sharing and...

Наверное, горькая правда в том, что не каждому дано совершить что-нибудь выдающееся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the sad truth is, not everyone will accomplish something great.

Этот фильм - выдающееся достижение в истории кинематографа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This film is a brilliant achievement in motion picture history.

За выдающееся исполнение главной женской роли на премию номинированы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For performance by an actress in a leading role, the nominees are...

Есть какое-то учреждение, выдающее эти названия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there an official place for these names?

Что-то выдающееся, как до луны и обратно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it something mega, like to the moon and back?

Долгое время всеми считалось, что язва вызывается неправильным питанием и стрессом, но два австралийских доктора провели выдающееся исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it was for a long time believed but two Australian doctors did remarkable research.

Но даже это выдающееся открытие - только начало того, что физика может нам поведать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even this remarkable discovery Is only just the beginning of what physics can tell us.

Эта свадьба, - заявил он, - самое выдающееся событие за всю историю нашего поколения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'This wedding of ours is about the most advertised thing that's happened for a generation, he said.

И я думаю, что Рафаэль правильно решил отметить это выдающееся событие - выпускной Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think Rafael is right to want to mark this extraordinary occasion of Jane's graduation.

Якобы получил несколько звездных рецензий и был номинирован на награду NAACP Image Award в категории выдающееся литературное произведение – молодежь / подростки в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allegedly received several starred reviews and was nominated for an NAACP Image Award in the category Outstanding Literary Work – Youth / Teens in 2017.

В дополнение к числовому размеру целевой части, ее выдающееся положение в группе может быть полезным соображением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the numeric size of the targeted portion, its prominence within the group can be a useful consideration.

Эта далеко идущая реабилитация Японии знаменует собой выдающееся достижение и привела к значительному прогрессу в жизни японских граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This far-reaching rehabilitation of Japan marks an extraordinary achievement and has led to significant advances in the lives of Japan’s citizens.

Роббинс и Фримен были номинированы на Премию Гильдии киноактеров в 1995 году За выдающееся исполнение главной роли актером-мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbins and Freeman were both nominated for Outstanding Performance by a Male Actor in a Leading Role at the inaugural Screen Actors Guild Awards in 1995.

Премьера пятого спецвыпуска рок-группы HBO, Kill The Messenger, состоялась 27 сентября 2008 года и принесла ему еще одну премию Эмми за выдающееся сочинение для эстрадной или музыкальной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rock's fifth HBO special, Kill the Messenger, premiered on September 27, 2008, and won him another Emmy for outstanding writing for a variety or music program.

Half Barnstar награждается за выдающееся сотрудничество, особенно за продуктивное редактирование вместе с кем-то, кто придерживается диаметрально противоположных точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Half Barnstar is awarded for excellence in cooperation, especially for productive editing together with someone who holds diametrically opposed viewpoints.

Выдающееся место развлечений и общительности, оно также позволяло сплочению города в рамках империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An outstanding place of entertainment and sociability, it also allowed the cohesion of the city within the framework of the empire.

Его выдающееся мужество и превосходная храбрость перед лицом обстоятельств, которые означали почти верную смерть, были наиболее вдохновляющими для всех рангов и выше всяких похвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His outstanding courage and superb gallantry in the face of odds which meant almost certain death were most inspiring to all ranks and beyond praise.

Каждый из главных актеров получил премию Эмми прайм-тайм за выдающееся озвучивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every main cast member has won a Primetime Emmy Award for Outstanding Voice-Over Performance.

Выдающееся происхождение-это единственное определение, используемое на Британских островах, потому что окружающее происхождение разрушается, когда ключевая колея приближается к уровню моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prominence parentage is the only definition used in the British Isles because encirclement parentage breaks down when the key col approaches sea level.

Его другое имя-Бог Камрунааг, и он почитается как выдающееся божество в округе Манди, в штате Химачал-Прадеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His other name is God Kamrunaag and is venerated as the preeminent deity in District Mandi, in Himachal Pradesh.

Примечательным аспектом традиционной китайской литературы является выдающееся положение однополой дружбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A remarkable aspect of traditional Chinese literature is the prominence of same-sex friendship.

Это, в сочетании с покровительством со стороны его преемников, развило бы выдающееся мастерство Ирана в архитектуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, combined with patronage from his successors, would develop Iran's distinctive excellence in architecture.

Тест должен быть таким же, как и те, которые дает государство, выдающее CDL, и инструкторы должны соответствовать той же профессиональной сертификации, что и государственные инструкторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test must be the same as those given by the State issuing the CDL and the instructors must meet the same professional certification as State instructors.

На протяжении всей истории Соединенных Штатов президент Франклин Д. Рузвельт имел выдающееся количество карманных вето, больше, чем кто-либо до или после него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of Presidents throughout United States history, President Franklin D. Roosevelt had an outstanding number of pocket vetoes, more than anyone before or after him.

Куннус имеет выдающееся индоевропейское происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cunnus has a distinguished Indo-European lineage.

Сериал выиграл за выдающееся выступление каскадерского ансамбля в телесериале в 2008 и 2010 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series won for Outstanding Performance by a Stunt Ensemble in a TV Series in 2008 and 2010.

То, что осталось от арки, подтверждает славу тетрархии и выдающееся положение Галерия в этой системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What remains of the arch asserts the glory of the tetrarchy and the prominence of Galerius within that system.

Самое выдающееся произведение искусства Дваравати - это дхармачакры, каменные колеса, символизирующие буддийские принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most prominent production of Dvaravati art is dharmachakras, stone wheels signifying Buddhist principles.

Актерский состав получил номинацию За выдающееся выступление ансамбля в комедийном сериале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cast received a nomination for Outstanding Performance by an Ensemble in a Comedy Series.

В 2007 году сольная пьеса Джонсона Анорексикан получила премию Spotlight Award за выдающееся выступление на фестивале SummerWorks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Johnson's solo play Anorexican received the Spotlight Award for outstanding performance at the SummerWorks Festival.

Он получил премию Drama Desk Award 2019 года за выдающееся Возрождение мюзикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won the 2019 Drama Desk Award for Outstanding Revival of a Musical.

Однако, несмотря на выдающееся положение приоратов, он был относительно беден по сравнению с аббатством Святого Иоанна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite the Priories eminent position it was relatively poor in comparison to the Abbey of St John.

Ее рассказы принесли номинацию на премию Эмми за выдающееся озвучивание в 2011 и 2012 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her narrations yielded an Emmy Award nomination for Outstanding Voice-Over Performance in 2011 and 2012.

10 мая 2012 года Петреусу была вручена награда Фонда колледжа командования и Генерального штаба за выдающееся лидерство в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Command and General Staff College Foundation's 2012 Distinguished Leadership Award was presented to Petraeus on May 10, 2012.

Документальный фильм получил выдающееся достижение в области графического дизайна или анимации от Cinema Eye Honors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documentary received an Outstanding Achievement in Graphic Design or Animation Award from Cinema Eye Honors.

Комментарий делегата - это было открыто почти два месяца, и мне нужно знать, где мы находимся в re. выдающееся противостояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegate comment - This has been open almost two months and I need to know where we're at re. the outstanding oppose.

Комментарий делегата - это было открыто почти два месяца, и мне нужно знать, где мы находимся в re. выдающееся противостояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Clarke plans to leave on the wishes of her parents, Turing proposes marriage, which she accepts.

В 1985 году пилоты были награждены первым в истории дипломом Международной федерации аэронавтики за выдающееся летное мастерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985 the pilots were awarded the first ever Fédération Aéronautique Internationale Diploma for Outstanding Airmanship.

Однако это путешествие позволило детям в полной мере ощутить космополитический музыкальный мир и дало им выдающееся образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the journey enabled the children to experience to the full the cosmopolitan musical world, and gave them an outstanding education.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет выдающее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет выдающее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, выдающее . Также, к фразе «нет выдающее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information