Нет никакого вреда в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нужды нет - no need
ведь нет - no
телефона нет - no phone
документов нет - no documents
никого нет дома - nobody is at home
нет загрузки - no-load
бронирования нет - no reservation
индикация нет - no indication
и так как нет - and as there is no
нет клиента - no client
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
не имеющий никакого представления - incognizant
никакого решения пока не принято - no decision has yet been taken
почти никакого прогресса - almost no progress
не было никакого способа остановки - there was no way to stop
нет никакого способа, мы можем - there is no way we can
не имеет никакого отношения к - has no connection to
нет никакого способа, вы - there is no way you
не получил никакого ответа - received no response
не показывают никакого улучшения - show no improvement
там нет никакого способа, - there ain't no way
избегать вреда - keep from harm
в безопасности от вреда - safe from harm
причинять вреда - cause harm
злоумышленное причинение вреда - malicious damage
никому не причиняют вреда - do not harm anyone
обширный вреда - extensive harm
Меры по снижению вреда - harm reduction measures
рост вреда - harm growth
от причинения вреда - from causing harm
причинения значительного вреда - causing significant harm
Синонимы к вреда: причинять вред, наносить ущерб, наносить урон, доставлять неприятность, доставлять убытки
превращаться в пар - vaporize
стиль в одежде - clothing style
переход в консонанс - resolution
бросаться в атаку - rush into the attack
первое место в состязании - lead
охотник в красном камзоле - pink
выводить в главной роли - feature
пол в вагоне трамвая - deck
подавать в отставку - resign
тютелька в тютельку - tunic
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Я не причиню вам никакого вреда, если вы не будете вести себя, как обалделый мужлан. |
I don't want to hurt you, but if you behave like a frantic rustic, I must. |
Мне не причинили никакого вреда. |
I haven't been. uh... harmed in any way. |
В конце концов, в том факте, что один способ причинения вреда другим существовал на протяжении большей части нашей эволюционной истории, а другой является относительно новым, нет никакого морального значения. |
There is, after all, no ethical significance in the fact that one method of harming others has existed for most of our evolutionary history, and the other is relatively new. |
Я не вижу в этом никакого вреда, но вы обеспокоены тем, что расстояния в британских статьях должны давать мили в первую очередь, потому что именно так подписываются британские дороги. |
I can see no harm in that, but you are concerned that distances in UK articles should give miles first, because that is the way that British roads are signed. |
Это предложение советует людям, что обрезание не приносит никакого вреда - обрезание, по-видимому, не оказывает негативного влияния на сексуальную функцию. |
This sentence is advising people that circumcision does no harm- Circumcision does not appear to have a negative impact on sexual function. |
Во имя Господа, не причиняй нам никакого вреда. |
I ask for the Lord, don't do us any harm. |
And that she will cause you no harm by loving you. |
|
Как правило, полученная заявка Content ID не наносит вашему каналу никакого вреда. |
In most cases, getting a Content ID claim isn’t a bad thing for your YouTube channel. |
Он описал рассказы о том, как славяне якобы ели ядовитые грибы, не причиняя им никакого вреда. |
He described stories of Slavs allegedly eating poisonous fungi without coming to any harm. |
Нож будто провалился, и, выдернув его для нового удара, я убедился, что он не нанес губчатым тканям чудовища никакого вреда. |
The blade sunk in, but as I withdrew it for a second plunge I saw that, it had not penetrated the sponge-like consistency of the creature's flesh. |
Surely they wouldn't have molested me, gallant fellows as they are? |
|
Во-вторых, большинство этих перенаправлений не причиняют никакого вреда. |
Secondly, most of these redirects are not causing any harm. |
Никакого вреда во всем. |
No harm at all. |
Избавиться от него чрезвычайно трудно, ибо даже вода, огонь, оружие или мечи не могут причинить ему никакого вреда. |
It is extremely difficult to get rid of it, for even water, fire, weapons or swords can do it no harm. |
Она не испытывала стыда или вины только чувство полной потери ориентации будто ее похитили инопланетяне и через пару часов отпустили, не причинив никакого вреда. |
She didn't feel shame or guilt, only a sense of profound disorientation, as if she had been kidnapped by aliens then released unharmed a few hours later. |
Это не является чем-то неслыханным, чтобы проглотить ортодонтический компонент или прибор, как правило, бессимптомно не причиняя никакого вреда пациенту. |
It is not unheard of to ingest an orthodontic component or appliance, usually being asymptomatic causing no harm to the patient. |
упали с Северной и южной сторон шпиля, и ни один человек, мужчина, женщина или ребенок, о которых мы слышали, еще не получил никакого вреда от этого. |
fell down the north and south sides of the steeple and no person man woman nor child 'yt we hear of yet getting any mischief thereby. |
Согласие на причинение вреда, или Volenti non fit injuria, является полной защитой; в случае успеха нет никакого деликта. |
Consent to injury, or Volenti non fit injuria, is a full defence; if successful, there is no delict. |
Я думаю, что он посчитал, что если вы оба фригидны, никакого вреда не будет. |
I'm guessing he figured if you're both frigid, no harm, no foul. |
Остается только благодарить небеса, что бомба не принесла никакого вреда лабораториям... |
Thank heavens the bomb didn't damage the research area. |
So having them there doesn't do any harm. |
|
It happened often, but I meant them no harm. |
|
В целях вашей безопасности, мы должны постоянно следить за вашей речью и чувствительностью, чтобы гарантировать, что при удалении тканей Вам не было причинено никакого вреда. |
As a safety precaution, we'll need to continually monitor your speech and sensory activity to insure the tissue being removed will not leave you impaired in any way. |
Знаменитый музыкант, взяв си бемоль, насмешливо утешал молодого политического деятеля, который недавно низвергся с трибуны, но не причинил себе никакого вреда. |
A famous musician administered soothing consolation in a rallying fashion, to a young politician who had just fallen quite unhurt, from his rostrum. |
Если кто-то думает, что в этом есть ценность, и что это можно сделать эффективно, и это не причиняет никакого вреда, тогда сделайте это, да. |
If something thinks there is value in this, and that it can be done efficiently, and it causes no harm, then do it, yes. |
Музейные чиновники умоляли воров не переплавлять золото и не причинять никакого вреда артефактам. |
Museum officials have begged the thieves not to melt down any of the gold or otherwise harm the artefacts. |
Карикатурист Коко был вынужден впустить убийц в здание, и ему не причинили никакого вреда. |
The cartoonist Coco was coerced into letting the murderers into the building, and was not harmed. |
В английском деликтном праве физическое лицо может быть обязано заботиться о другом, чтобы гарантировать, что они не понесут никакого необоснованного вреда или убытков. |
In English tort law, an individual may owe a duty of care to another, to ensure that they do not suffer any unreasonable harm or loss. |
Это так же, как вы сказали, дизамбиг не приносит никакого вреда и может помочь нескольким пользователям, поэтому я говорю, что давайте просто сохраним дизамбиг. |
Its just like you said, a disambig doesn't do any harm and might help a few users, so I say let's just keep the disambig. |
Я всех предупредил, никакого вреда и обид. |
Everyone's been notified, so no harm, no foul. |
Как я уже говорил ранее, Гита считается Сааром Упанишад, но нет никакого вреда в том, чтобы видеть и другие вещи. |
As I said earlier Geeta is considered the Saar of Upanishads, but there is no harm in seeing other stuff also. |
Брэд игнорирует эту идею, поскольку его беспокойное прошлое заставляет его хотеть, чтобы ребенок не получил никакого вреда. |
Brad ignores this idea, as his troubled past leads him to want the child to receive no harm. |
Да-за исключением того, что вы могли бы также сохранить страницу в качестве редиректа - никакого вреда в этом нет. |
Yes - except you might as well keep the page as a redirect - no harm in that. |
По сообщениям, снаряды разорвались в нескольких сотнях метров от колонны людей, не причинив им никакого вреда. |
The shells reportedly exploded several hundred meters away from the marchers, without placing any of them in danger. |
Для страницы пользователя или страницы разговора я не вижу никакого вреда в добавлении фона. |
I'm not Muddy Waters and I'm certainly not trying to be Muddy Waters. |
Власти Вам гарантируют, что Вашим коллегам не причинят никакого вреда. |
Authorities give you the assurance that no harm will be done to your colleagues. |
И он заверил всех, что не будет никакого вреда мирным жителям, присоединяющимся к транзиту тех сил, которые были посланы для исполнения законов там, где американские маршалы не могли. |
And he assured all that there would be no harm done to peaceful residents acceding to transit of those forces sent to enforce the laws where US Marshals could not. |
Для страницы пользователя или страницы разговора я не вижу никакого вреда в добавлении фона. |
For a user page or a talk page, I see no harm in adding a background. |
Больно не меньше, чем в любом другом месте, говорил он, а вреда никакого не будет. |
Legs hurt as much as anywhere, he said, and could not be damaged. |
Хотя он не причиняет вреда людям и не проявляет никакого интереса к дегустации мяса Тан Санзанга, его алчность в конечном счете приводит к катастрофе для него. |
Although he does not harm humans and shows no interest in tasting Tang Sanzang's flesh, his avarice ultimately leads to disaster for him. |
Никакого вреда это не принесет, дебаты могут вернуться сюда, когда будут готовы. |
No harm would be done, the debate could return here when its ready. |
Как только его пулеметы открыли огонь, минометный снаряд разорвался прямо за его ACAV и сразу же перед следующим, A34, но не причинил никакого вреда. |
Just as his machine guns opened up, a mortar round burst close behind his ACAV and immediately in front of the next, A34, but did no damage. |
Я не причинял никакого вреда хакерством. |
I've never, ever caused any harm with a hack. |
Немыслимо, чтобы коню от того не было никакого вреда. |
The horse cannot but have had wrong. |
Я не вижу никакого вреда в самообмане, чтобы защитить себя. |
I think a little of blindness can not hurt. |
Теперь она наш монарх и мы не можем причинить ей никакого вреда. |
She's our sovereign and must not be harmed. |
Если вы, Лестрейд, сегодня ночью поедете со мной в Чизик, я обещаю вам завтра отправиться с вами в итальянский квартал. От этой отсрочки никакого вреда не будет. |
If you will come with me to Chiswick to-night, Lestrade, I'll promise to go to the Italian quarter with you to-morrow, and no harm will be done by the delay. |
Будучи юнцом, не причинивший еще никакого вреда, но моя кузина попала под заклятье и проболела около недели. |
When I was a lad with no harm done, but my own cousin fell under the spell and was sick near a week. |
О них говорили лишь потому, что это была неплохая тема для разговора; это просто большой розыгрыш, утверждали некоторые, и конечно, от них нет никакого вреда. |
People talked about them, because they thought it made good conversation; it was such a huge joke, they said, certainly there was no harm in any of it. |
Никакого вреда они мне не причинили, не так ли? |
They hadn't done me any harm-had they? |
Таким же образом работает система компенсации биоразнообразия: компания или частное лицо может приобрести «баллы (credits) биоразнообразия» для компенсации наносимого экологического вреда (так называемый «экологический след»). |
“Biodiversity offsetting” schemes work in much the same way: A company or individual can purchase “biodiversity credits” to offset their “ecological footprint.” |
Мы также используем файлы «cookie» для выявления компьютеров, зараженных вредоносным ПО, и предотвращения нанесения ими дальнейшего вреда. |
We also use cookies to detect computers infected with malware and to take steps to prevent them from causing further harm. |
Те, кто стремится достичь утопической цели - «мира без наркотиков», отказываются признавать давно доказанные выгоды уменьшения вреда наркотиков. |
Those who strive for the futile goal of a “drug-free world” refuse to recognize the proven benefits of harm reduction. |
He saw five fingers, and there was no deformity. |
|
У вас, граф, все задатки преступника, - сухо заметил Пуаро. - Незаурядная изобретательность и никакого уважения к закону. |
You have, M. le Comte, the makings of a very fine criminal, remarked Poirot dryly. A great natural ingenuity, and an apparently remorseless determination to mislead justice. |
Нет никакого решения. |
There's no possible solution. |
Кратковременные периоды бессознательного состояния обычно не наносят длительного вреда здоровью. |
Brief periods of unconsciousness usually cause no lasting harm to health. |
Таким образом, если субъект X отправил сообщение M1 субъекту Y, а позже X отправил другое сообщение M2 в Y, нет никакого требования, чтобы M1 прибыл в Y до M2. |
So if an actor X sent a message M1 to an actor Y, and later X sent another message M2 to Y, there is no requirement that M1 arrives at Y before M2. |
Причина этого заключается в том, что употребление наркотиков не наносит непосредственного вреда другим людям. |
The reasoning behind this is that drug use does not directly harm other people. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет никакого вреда в».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет никакого вреда в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, никакого, вреда, в . Также, к фразе «нет никакого вреда в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.