Неудобный для обороны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
indefensible | непростительный, неудобный для обороны, непригодный для обороны, незащищенный, не могущий быть оправданным, недоказуемый |
имя прилагательное: inconvenient, uncomfortable, awkward, uneasy, fiddly, unhandy, incommodious, undesirable, objectionable, unchristian
неудобный момент - awkward moment
неудобный угол наклона канала - awkward duct angle
неудобный гимнастический костюм - uncomfortable gym suit
неудобный стул - uncomfortable chair
Синонимы к неудобный: малоудобный, неблагоустроенный, невыигрышный, несподручный, неспособный, дискомфортный, неловкий, стеснительный, неприспособленный, неприятный
Значение неудобный: Лишённый удобства, плохо приспособленный для чего-н..
кармашек для часов - pocket watch
представление для детей - representation for children
ларь для пряностей - spice bin
весы для взвешивания вагонов при их движении - motion weighing track scale
помещение для испытаний при постоянной влажности - constant humidity testing room
сигаретная бумага для мундштуков - cigarette mouthpiece paper
установка для обезжиривания - degreaser
машина для мойки корнеплодов - root washer
машина для очистки и сортировки семян древесных пород - seed sorting machine
бак для подачи топлива самотеком - gravity-feed tank
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
береговая оборона - coast defence
зональная оборона - zonal defence
вражеская оборона - enemy defenses
длительная оборона - lengthy defense
жёсткая оборона - tough defense
оборона береговой линии - beach-line defense
биологическая оборона - biological defense
европейская противоракетная оборона - European missile defense
затяжная оборона - protracted defense
крепкая оборона - stout defense
Синонимы к оборона: защита, оборона, заступничество, оправдание, реабилитация, оборонительные сооружения, оборонительная позиция
Значение оборона: Совокупность средств, необходимых для отпора врагу.
В новом кабинете министров, сформированном после кризиса, Каддафи, сохранив пост председателя РСС, также стал премьер-министром и министром обороны. |
In the new cabinet formed after the crisis, Gaddafi, retaining his post as chairman of the RCC, also became prime minister and defense minister. |
Здесь размещалась городская стража, и вся пещера была предназначена и приспособлена исключительно для обороны. |
The city guard was housed there, and the chamber had been shaped and designed solely for defense. |
Мы находимся во власти министерства обороны , которым фактически управляет полиция. |
We're under the Ministry of Defense, which is actually run by the police. |
Склады в промышленной зоне Карни расположены примерно в 200 метрах от барьера, обозначающего восточную оконечность сектора Газа, и охраняются Армией обороны Израиля. |
The warehouses in the Karni industrial zone are located some 200 metres from a barrier marking the eastern edge of the Gaza Strip and are guarded by the IDF. |
Raytheon разработала SM-3 как часть создаваемой Агентством по противоракетной обороны системы обороны от баллистических ракет «Иджис». К настоящему моменту на вооружение принято более 130 ракет SM-3. |
Raytheon developed the SM-3 as part of the Missile Defense Agency's Aegis Ballistic Missile Defense System, and more than 130 SM-3s have been delivered to date. |
Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP). |
Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP). |
Советник по национальной безопасности Макджордж Банди (McGeorge Bundy) и министр обороны Роберт Макнамара (Robert McNamara) позже очень подробно рассказывали о том, почему они были отвергнуты. |
McGeorge Bundy, National Security Advisor, and Robert McNamara, Secretary of Defense, later described in graphic detail why it was rejected. |
Причины войн сложны, и некоторые союзы создавались не для обороны, а для нападения. |
The causes of war are complex and some alliances were created for offensive rather than defensive purposes. |
«Хватит уже говорить об этом», — заявил заместитель министра обороны России Александр Фомин, говоря о перспективах сотрудничества с США в Сирии. |
“Enough talk about it,” Russian Deputy Defense Minister Alexander Fomin said, referring to prospects of cooperation with the U.S. in Syria. |
Они даже не могут точно отметить места авиаударов России, потому что их источники могут ошибиться в вопросе о том, кто именно сбросил бомбу и где (а Министерство обороны России вряд ли можно назвать достоверным источником информации). |
They cannot even pinpoint the Russian strikes because their sources may be wrong about who dropped a bomb where (and the Defense Ministry in Moscow is hardly a trustworthy source). |
На встрече НАТО в июне к этому призывала и министр обороны Нидерландов Жанин Хеннис-Плассхарт. |
At a NATO meeting in June, Dutch Defense Minister Jeanine Hennis-Plasschaert called for this to be done. |
В этом марте, после череды шпионских скандалов, министры обороны двух стран провели встречу, на которой обсудили возможности совместной подготовки войск. |
This March, after a series of spy scandals, the defense ministers of the two countries had a meeting discussing opportunities for common military training. |
Если скандала прошлой недели с участием бывшего российского министра обороны было недостаточно для того, чтобы поставить Москву в неловкое положение, то сейчас история получила дальнейшее развитие. |
If last week’s corruption scandal involving the former Russian defense minister was not embarrassing enough for Moscow, the plot now thickens. |
Министр обороны Украины Валерий Гелетей заявил, что новая служба будет создаваться по образу и подобию сталинского СМЕРШа, и что в ее задачи будет входить «разоблачение и ликвидация вражеских агентов». |
The Ukrainian defense minister, Valeriy Heletry, said the new service would be based on the Stalin-era SMERSH; it would “expose and dispose of enemy agents.” |
Открывая вчера дебаты в Палате общин министр обороны, недавно назначенный на пост, |
'Opening the Commons' defence debate yesterday, newly-appointed Defence Minister, |
Его отец - подрядчик министерства Обороны, Ангус Мур. |
His father is a defense industry contractor Angus Moore. |
Туда приедет министр обороны, и отец должен его представлять. |
The Secty. of War is going to be there, and Father is to introduce him. |
Laughter and ridicule are its first line of defence. |
|
Четыре года назад Министерство обороны берет Томаса Гэбриела на службу аналитиком. |
Four years ago, the DOD recruits Thomas Gabriel to be a cyberspook for 'em, OK? |
Каждый в возрасте приблизительно 18-25 лет будет проходить трехмесячный курс начальной подготовки и обучения в своего рода войсках гражданской обороны. |
Everybody somewhere between the ages of 18-25 will serve three months of basic training and understanding in a kind of civil defense. |
Я буду вашим контактным лицом в Разведуправлении Министерства обороны. |
I'll be your main contact at DIA. |
Также важна работа Совета по сближению правовых актов в сфере обороны и военного развития. |
Also important is the Council's work on approximation of the legal acts in the area of defense and military development. |
Министерство обороны сообщило, что корабль тогдашнего греческого Королевского флота находился на острове Сирос, но для его запуска потребуется 3-4 часа. |
The Ministry of Defense reported that a ship of the then Greek Royal Navy was at Syros, but that it would take 3–4 hours for it to get under way. |
В декабре 1969 года Адам Саид Хавваз, министр обороны, и Муса Ахмад, министр внутренних дел, были арестованы и обвинены в планировании государственного переворота. |
In December 1969, Adam Said Hawwaz, the minister of defense, and Musa Ahmad, the minister of interior, were arrested and accused of planning a coup. |
Panavia Tornado-это многоцелевой двухмоторный самолет, предназначенный для превосходного проникновения на низкие уровни обороны противника. |
The Panavia Tornado is a multirole, twin-engined aircraft designed to excel at low-level penetration of enemy defences. |
Министерство обороны интересуется их симптомами и текущим состоянием. |
DOD is interested in their symptoms and their current status. |
Департамент государственной безопасности, предшественник Министерства народной обороны, был создан в составе Временного народного комитета 4 февраля 1948 года. |
The State Security Department, a forerunner to the Ministry of People's Defense, was created as part of the Interim People's Committee on 4 February 1948. |
В Северной Европе такие города, как Любек и Брюгге, образовали Ганзейскую Лигу коллективной обороны и торговли. |
In Northern Europe, cities including Lübeck and Bruges formed the Hanseatic League for collective defense and commerce. |
Как и условия контракта с Нимродом, Уэстон боролся против того, чтобы Министерство обороны настаивало на том, чтобы один из первых трех эсминцев типа 45 был построен группой Вт. |
As well as the terms of the Nimrod contract, Weston had fought against the MOD's insistence that one of the first three Type 45 destroyers should be built by VT Group. |
С принятием закона о профессиональной подготовке в области национальной обороны 1941 года абитуриенты начали участвовать в подготовке, ориентированной на оборону. |
With the passage of the National Defense Vocational Training Act of 1941, enrollees began participating in defense-oriented training. |
Там были 31 свидетеля, который свидетельствовал для обороны. |
There were 31 witnesses who testified for the defense. |
В 2010 году Яир Голан, глава командования тыла армии обороны Израиля, посетил Китай с целью укрепления военных связей. |
In 2010 Yair Golan, head of IDF Home Front Command visited China to strengthen military ties. |
Пять механизмов силовой обороны - это инициатива в области региональной безопасности, которая действует уже почти 40 лет. |
The Five Power Defence Arrangements is a regional security initiative which has been in place for almost 40 years. |
Министерство Обороны разрабатывает сверхзвуковые глиссадные бомбы для усиления обороны отдаленных островов Японии, в том числе островов Сенкаку. |
The Ministry of Defense is developing supersonic glide bombs to strengthen the defense of Japan's remote islands, including the Senkaku Islands. |
Война на Тихом океане исключается, так как Перу не проходит срок, установленный этим утверждением, противоречащим как Государственному департаменту, так и Министерству обороны. |
The War of the Pacific is excluded since Peru does not pass the time limit This claim contradicts both the State Dept. |
Министерство национальной обороны, как утверждается, активно участвует в военной цензуре, такой как запрет книг и проверка мобильных приложений в рамках военной иерархии. |
The Ministry of National Defense is allegedly active in military-level censorship such as book banning and screening of mobile apps within the military hierarchy. |
Последующий финансовый отчет Министерства обороны за 2010 год показывает, что общий объем бюджетных ресурсов за 2010 финансовый год составил 1,2 трлн долл. |
The subsequent 2010 Department of Defense Financial Report shows the total budgetary resources for fiscal year 2010 were $1.2 trillion. |
В 1920-х годах Франция построила линию Мажино-сложную систему стационарной пограничной обороны, предназначенную для отражения любого немецкого нападения. |
In the 1920s, France built the Maginot Line, an elaborate system of static border defences, designed to fight off any German attack. |
Это было сделано через его консалтинговую компанию Hicks & Associates, в которой работали многие бывшие сотрудники Министерства обороны и военные чиновники. |
This was done through its consulting arm, Hicks & Associates, which employed many former Department of Defense and military officials. |
Благодаря тщательному изучению и исследованиям Министерство национальной обороны отдает предпочтение шведскому многоцелевому сверхзвуковому реактивному истребителю Грипен. |
Through thorough study and research, the Department of National Defense prefers the Swedish-made Gripen multi-role supersonic jet fighter. |
Министр обороны Дес Браун сказал, что этот обзор был направлен на то, чтобы сделать правила согласованными во всех вооруженных силах. |
Defence Secretary Des Browne said the review was aimed at making rules consistent across the armed forces. |
Хотя этот район находился в 50 километрах от Камакуры, он обозначал северную границу того, что считалось внешней сферой обороны Камакуры. |
Though 50 kilometers from Kamakura, this area marked the northern extent of what was considered the outer sphere of the Kamakura defenses. |
Пользователь отследил IP-адрес и обнаружил, что он находится внутри сетевого информационного центра Министерства обороны. |
A user tracked back the IP and found it is inside the Department of Defense's 'Network Information Center'. |
Веб-заставки особенно неудобны для пользователей с медленным подключением к интернету, так как загрузка первой страницы может занять больше времени. |
Web splash screens are especially inconvenient for users with slow internet connections as the first page may take longer to load. |
В Уганде народные силы обороны Уганды служат в качестве вооруженных сил. |
In Uganda, the Uganda People's Defence Force serves as the military. |
Организация была основана в 1966 году Денисом Хили, тогдашним министром обороны США. |
The organisation was founded in 1966 by Denis Healey, the Secretary of State for Defence at the time. |
В 2014 году Министерство обороны Великобритании выбрало компанию Bechtel для оказания поддержки Королевским военно-морским и Военно-Воздушным силам в области закупок и управления вспомогательными службами. |
In 2014 the U.K. Ministry of Defence selected Bechtel to support the Royal Navy and Air Force on procurement and managed support services. |
Лейдангр был системой, организующей прибрежный флот с целью обороны, принудительной торговли, грабежей и агрессивных войн. |
The leiðangr was a system organising a coastal fleet with the aim of defence, coerced trade, plunderings, and aggressive wars. |
С их яркими архитектурными стилями они были больше построены для демонстрации, чем для обороны. |
With their flamboyant architectural styles they were more built for show that for defence. |
Примерно в то же время были предприняты большие усилия по улучшению обороны Лондиниума. |
Large efforts were made to improve Londinium's defenses around the same time. |
Бремер был подотчетен министру обороны за свои действия. |
Bremer was accountable to the Secretary of Defense for the actions he took. |
Первая линия русской полевой обороны состояла из неглубоких траншей и держалась в течение пяти дней. |
The first line of Russian field defenses consisted of shallow trenches and held for five days. |
Главная линия обороны России проходила по реке Оке от Калуги на восток до Нижнего Новгорода. |
The main Russian defense line ran along the Oka River from Kaluga east toward Nizhny Novgorod. |
3-й, 5-й и 12-й батальоны берсальеров удерживали линию обороны. |
The 3rd, 5th and 12th Bersaglieri Battalions held the defensive line. |
Немцы установили около позиции кой-Асан 2000 Теллеровских мин, а Манштейн сосредоточил штурмовые орудия для ее обороны. |
The Germans laid down 2,000 Teller mines near the Koi-Asan position and Manstein concentrated assault guns for its defense. |
Местность центральной Италии оказалась идеально подходящей для обороны, и фельдмаршал Альберт Кессельринг воспользовался этим в полной мере. |
The terrain of central Italy had proved ideally suited to defense, and Field Marshal Albert Kesselring took full advantage. |
Западной Германии также было разрешено построить военную базу, и 12 ноября 1955 года был создан Бундесвер, или федеральные силы обороны. |
West Germany was also allowed to build a military, and the Bundeswehr, or Federal Defense Force, was established on 12 November 1955. |
В индивидуальной защите каждый игрок обороны охраняет определенного противника. |
In a man-to-man defense, each defensive player guards a specific opponent. |
С 1992 года агентство конкурирует по разведывательным функциям с разведывательным отделением министерства обороны Украины. |
Since 1992, the agency has been competing in intelligence functions with the intelligence branch of the Ukrainian Ministry of Defense. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неудобный для обороны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неудобный для обороны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неудобный, для, обороны . Также, к фразе «неудобный для обороны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.