Неутешительные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неутешительные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disappointing
Translate
неутешительные -


Эти суммированные неутешительные клинические данные подтверждают серьезную проблему с сетанаксибом, который явно не обладает потенцией у человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cumulated disappointing clinical data confirm a major issue with setanaxib that clearly lack potency in human.

Неутешительные результаты вынудили планировщиков продлить этот план еще на три года, до 1970 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disappointing performance forced the planners to extend the plan three more years, until 1970.

Несмотря на неутешительные результаты, Хейг заказал еще 1000 танков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the disappointing results, Haig ordered another 1,000 tanks.

Постановка получила неутешительные кассовые сборы, что привело к ее досрочному закрытию, и выступление Бормана было отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production suffered disappointing box office performance, which led it to close early, and Boreman's performance was panned.

Ранние цифровые аудиомашины имели неутешительные результаты, а цифровые преобразователи вносили ошибки, которые ухо могло обнаружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early digital audio machines had disappointing results, with digital converters introducing errors that the ear could detect.

Франко сделал неутешительные замечания по поводу учения Сантаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franco made unfavorable comments about Santana's teaching.

Несмотря на эти неутешительные результаты, критика Эйнштейном второй теории Нордстрема сыграла важную роль в его развитии общей теории относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these disappointing results, Einstein's critiques of Nordström's second theory played an important role in his development of general relativity.

В условиях высокой ответственности участникам было сказано, что они, как менеджеры, сделали ранее неутешительные инвестиции в НИОКР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the high responsibility condition, the participants were told that they, as manager, had made an earlier, disappointing R&D investment.

Этот человек говорил весьма неутешительные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was very disappointing.

Как показывают предыдущие примеры, результаты предсказания землетрясений оказались неутешительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the preceding examples show, the record of earthquake prediction has been disappointing.

Фильм, наконец, собрал $16 827 402 в национальном прокате, неутешительный возврат, учитывая производственный бюджет фильма в $ 48 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film finally grossed $16,827,402 at the domestic box office, a disappointing return considering the $48 million production budget for the film.

После неутешительных результатов выборов отношение Квислинга к переговорам и компромиссам стало жестче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the underwhelming election results, Quisling's attitude to negotiation and compromise hardened.

Что же самое неутешительное? Вы видели эту женщину, выступающую в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's most disappointing here, you saw this woman perform in court.

Прогнозы неутешительны, но она уже прожила на полгода больше того срока, что ей отводили

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The, uh... prognosis isn't good, but she's already lived six months longer than they thought was possible

Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good.

В июле 2011 года на фоне неутешительных финансовых результатов компания объявила о запуске новых планов реструктуризации и перераспределения активов и бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2011, amid disappointing financial results, the company announced the launch of new restructuring plans and redeployment of assets and businesses.

После коммерчески неутешительного всю ночь напролет в 1981 году производство фильмов Стрейзанда значительно сократилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the commercially disappointing All Night Long in 1981, Streisand's film output decreased considerably.

Команда заняла неутешительное двенадцатое место, но осталась в Лиге чемпионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team finished in a disappointing twelfth but remained in the league.

После неутешительных результатов с многоствольным тяжелым танком Т-35 советские танкисты приступили к разработке его замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After disappointing results with the multi-turreted T-35 heavy tank, Soviet tank designers started drawing up replacements.

Вот неутешительный ответ: 13000 кусков свежего хлебавыбрасывается на одной только этой пекарне каждый день. Свежайшегохлеба!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the answer, unfortunately: 13,000 slices of freshbread coming out of this one single factory every single day, day-fresh bread.

Чтож... это неутешительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... that's disappointing.

Заняв неутешительное шестое место в Лагуна Сека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a disappointing sixth at Laguna Seca.

И без того случается нам часто видеть то, что вовсе неутешительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we not with our own eyes have to look upon much that is anything but comforting?

Мой прогноз неутешителен, но есть маленький лучик надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My prognosis is grim, but there is a small ray of hope.

Из этого можно было сделать единственный и весьма неутешительный вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which left only one, very disturbing, conclusion.

Оцепенело просидев в неутешительном раздумье до полуночи, он вдруг поднялся, снял со стены плащ и ружье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sitting in a stupor of bitter thoughts until midnight, he got suddenly from his chair and reached for his coat and gun.

Две недели она совсем не видела Брэндера, а потом, как-то вечером, после весьма неутешительного разговора с местным лидером своей партии, он ее встретил более чем холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For two weeks she did not even see him, and one evening, after an extremely comfortless conference with his leader, he met her with the most chilling formality.

И снова стратегические результаты оказались для немцев неутешительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, the strategic results were disappointing for the Germans.

Судя по всему, коммерческие результаты оказались неутешительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beth gets injured and is then hospitalized.

Между этими матчами Бразилия сыграла вничью с Венесуэлой в неутешительной ничьей 0: 0, причем три гола были забиты варом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between these matches, Brazil drew Venezuela in a disappointing 0–0 draw with three goals ruled out by VAR.

Эти показатели оказались неутешительными и привели к срыву государственных приемо-сдаточных испытаний самолета, хотя это и не помешало производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This performance was disappointing, and caused the aircraft to fail the state acceptance trials, although this did not disrupt production.

И почему я удивляюсь, насколько твои слова неутешительны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why am I surprised by how comforting you're not?

Матч между Борисом Спасским и Бобби Фишером принял явно неутешительный поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The match between Boris Spassky and Bobby Fischer has taken a decidedly disappointing turn.

Результаты оказались неутешительными, поскольку до выборов никто не публиковал никаких статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were disappointing, as none published any stories before the election.

Таким образом, нынешняя мрачная картина международного политического ландшафта усугубляется неутешительным положением в международной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus this gloomy view of the international political landscape is made even darker by the disheartening international economic environment.

Огневые испытания нового 85-мм Д-5Т также оказались неутешительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firing trials of the new 85 mm D-5T also had proved disappointing.

Однако сначала одно предостережение: мои данные очень неутешительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, one caveat before I begin: my data are really depressing.

Мэри, если вы собираетесь мне сообщить что-то неутешительное, я этого не выдержу, я лучше сразу же пойду к мистеру Гарту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary, if you've got something discouraging to tell me, I shall bolt; I shall go into the house to Mr. Garth.

Несмотря на неутешительный результат, он объявил, что выставочные туры на следующий сезон уже запланированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the disappointing result, he announced that exhibition tours for the following season were already being planned.

Студия снова поставила его в оборот После неутешительного кассового выступления критиков Манна The Insider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studio put it in turnaround again following the disappointing box-office performance of Mann's critically acclaimed The Insider.

Однако результаты были неутешительными, и становилось болезненно очевидным, что планер биплана не способен развивать более высокие скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the results were disappointing and it was becoming painfully obvious that the biplane airframe was incapable of higher speeds.

Несмотря на неутешительное завершение сезона, Селби гарантированно занял первое место после досрочного выхода Джада Трампа из турнира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the disappointing end to the season Selby was guaranteed to end it ranked number one following Judd Trump's early exit from the tournament.

В результате доходы от этих налогов оказались неутешительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, revenues from these taxes were disappointing.

Однако, несмотря на неутешительный отклик в США, фильм имел критический и коммерческий успех в Европе и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite a disappointing response in the US, the film was a critical and commercial success in Europe and Japan.

Судя по всему, коммерческие результаты оказались неутешительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial results appear to have been disappointing.

Его сезон закончился после неутешительного выступления в Гран-При Нила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His season ended after a disappointing performance in the Prix Niel.

Результаты оказались неутешительными; комитет вынес ряд рекомендаций в своем докладе за 1860 год, но они не были реализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were disappointing; the committee made a number of recommendations in their 1860 report but these were not put into place.

Микельсон пережил неутешительный турнир, финишировав на Т51, отстреляв все четыре раунда в 70-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mickelson endured a disappointing tournament, finishing T51, shooting all four rounds in the 70s.

Да, неутешительный рассказ, - тяжело вздохнул Адам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam sighed deeply. It's not a comforting story, is it?

Однако, первые эксперименты с огнем версии М1 Гаранд оказался неутешительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, early experiments with select-fire versions of the M1 Garand proved disappointing.

По сравнению с Латинской Америкой, показатели экономического роста Азии в 50-х годах были неутешительными, исключение представляла лишь Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared with Latin America, Asia’s growth in the 1950s was disappointing, save for Japan.



0You have only looked at
% of the information