Обезвреживание постановления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обезвреживать бомбу - make safe bomb
обезвредить яд - detoxify
термическое обезвреживание - thermal neutralization
альтернативы обезвреживания анаэробных осадков сточных вод - disposal alternatives for anaerobic sewage sludge
обезвреживание воды - neutralization of water
обезврежена бомба - defused bomb
обезвреживать действие яда, вводить противоядие - to neutralize venom
обезвреживания и извлечения мин способ обнаружения - method to locate
прибор обезвреживания устройств подслушивания - bug slayer
обезвредить агента - frustrate an agent
Синонимы к обезвреживание: уничтожение, траление
должник по постановлению суда - judgement debtor
минные постановки - minelaying
Ассамблея постановляет включить этот - assembly decides to include this
постановляет далее, что - decides further that
усиленный шпангоут для постановки судна на грунт - grounding frame
с постановлением суда - with a court order
этот проект постановления - this draft regulation
промежуточное постановление - interlocutory decree
постановка сцены - staging scenes
Решение и постановление - decision and the resolution
Синонимы к постановления: положения, предписания, мандаты, директивы
You could even be protein in a school play. |
|
Главы правительств постановили создать Главную комиссию по возвращению имущества, включающую в себя следующие подкомиссии:. |
The two Heads of Government decided to establish a Main Commission on Repatriation of Property, comprising the following subcommissions:. |
Другое постановление Высшего административного суда ограничивает возможности ограничения права на свободу мирных собраний. |
In another ruling the Supreme Administrative Court set limits on interference with the right of assembly. |
Комитет постановил преобразовать эти данные в логарифмы, отчасти для того, чтобы придать больший вес данным о недоедании, а не данным о чрезмерном потреблении. |
The Committee decided to convert these data to logarithms, in part to give greater weight to undernutrition than to over-consumption. |
Мне, возможно, придётся отменить постановку в следующем сезоне. |
I might have to cancel my revival next season. |
Это просто я такая требовательная, когда дело касается Шекспира, и когда я смотрю все эти современные постановки в Лондоне... |
It's just that I'm such a purist when it comes to Shakespeare, that seeing it set in present-day London... |
Ясно, слушайте меня все... прежде, чем мы вынесем постановление по этому срочному запросу... всем здесь стоит вздохнуть поглубже. |
All right, listen up, people... before you have me make a ruling on an emergency petition... everybody here just needs to take a deep breath. |
Have you found anyone to direct the pageant? |
|
Направляемся в Метрополитан-оперу на постановку Тристан и Изольда. |
Headed out to the, uh, metropolitan opera To see tristan and isolde. |
Таким образом, мы постановили, что это работа демонов-маньяков, да? |
So we're ruling' out demonic nut-jobs then, are we? |
В деле Мэнникс против Мэнникс мы решили в пользу истца и постановили ответчице заплатить компенсацию в размере 35 центов. |
In Mannix versus Mannix we find in favor of the plaintiff, and order the defendant to pay damages in the amount of 35 cents. |
Я обнаружил, что кое-где вкрались трюки, которых я не давал при постановке, и во многих местах актеры позволяют себе вольничать с текстом. |
I found little bits of business had crept in that I hadn't given them and a good many liberties were being taken with the text. |
Школьная постановка Гамлета пошла не так. |
High-school production of Hamlet gone wrong. |
Now that I like the sound of. |
|
Получено постановление о разводе Цзинь-Жун. |
Jin-Rong's divorce decree came through. |
Мне очень жал но последние постановление запрещает забирать материалов перед показом |
I am very sorry but the latest regulations forbids taking dresses before the show |
Что б ты знал, я исполнял роль Берт в постановке Мэри Поппинс в средней школе. Благодарю. |
I'll have you know I played Bert in my middle school production of Mary Poppins, thank you. |
Процесс постановки этих вопросов часто является частью анализа потребностей. |
The process of asking these questions is often part of a needs analysis. |
Чтобы преодолеть страх среди людей, Верховный суд Индии ввел в действие новое постановление, в котором говорилось, что неприкосновенность частной жизни с тех пор рассматривается как основополагающее право. |
To tackle the fear amongst the people, India's supreme court put a new ruling into action that stated that privacy from then on was seen as a fundamental right. |
Номинирован на лучший дизайн постановки на европейском кинофестивале в Страсбурге. |
Nominated for best production design at European Release at the Strasbourg Film Festival. |
В 1998 году Viorst и Кеннеди-Центр объединились, чтобы превратить книгу в музыкальную постановку. |
In 1998, Viorst and the Kennedy Center joined together to turn the book into a musical production. |
Во время своего второго правления он создал второе постановление, определяющее уровни начального, среднего и высшего образования. |
During his second government, he created a second regulation defining the levels of Primary, Middle, and superior education. |
Суд постановил в Костехе, что поисковые системы несут ответственность за контент, на который они указывают, и, таким образом, Google был обязан соблюдать законы ЕС о конфиденциальности данных. |
The court ruled in Costeja that search engines are responsible for the content they point to and thus, Google was required to comply with EU data privacy laws. |
Постановка была снята в студии на четырех съемочных площадках. |
The production was filmed in a studio on four sets. |
Остроумие слишком мало, слишком поверхностно для грандиозного плана фильма и качества самой постановки. |
The wit is too small, too perfunctory, for the grand plan of the film and the quality of the production itself. |
Хотя эти техники часто встречаются в постмодернистских постановках, они никогда не являются частью централизованного движения или стиля. |
While these techniques are often found in postmodern productions they are never part of a centralised movement or style. |
Это положение не менялось до конца 1960-х годов, когда последовал судебный процесс и постановление суда. |
This did not change until the late 1960s following a lawsuit and court order. |
28 ноября 1989 года Совет по делам религий Украинской ССР издал постановление, разрешающее Украинским католическим общинам регистрироваться в качестве легальных организаций. |
On November 28, 1989, the Ukrainian SSR's Council for Religious Affairs issued a decree allowing Ukrainian Catholic congregations to register as legal organizations. |
В сложном решении с множеством дополнительных заключений суд постановил 7-2 отменить решение четвертого округа и оставить крест в силе. |
In a complex decision with many additional opinions, the Court ruled 7-2 to reverse and remand the Fourth Circuit's decision and allowing the Cross to stand. |
Маслани посещала среднюю школу доктора Мартина Леболдуса, где участвовала в школьных постановках и импровизации, и окончила ее в 2003 году. |
Maslany attended Dr. Martin LeBoldus High School, where she participated in school productions and improvisation, and graduated in 2003. |
В соответствии с этим Гриффит Си-Джей постановил, что выборы являются недействительными и должны быть проведены дополнительные выборы на это место. |
Accordingly Griffith CJ held that the election was void and there should be a by-election for the seat. |
Суд также постановил, что Хинкли должен иметь мобильный телефон с поддержкой GPS, чтобы отслеживать его, когда он находится вне дома своих родителей. |
The court also ordered that Hinckley be required to carry a GPS-enabled cell phone to track him whenever he was outside of his parents' home. |
11 декабря 1963 года Генеральная Ассамблея ООН постановила учредить специальный комитет по Оману для изучения вопроса об Омане и представления доклада Генеральной Ассамблее. |
On 11 December 1963, the UN General Assembly decided to establish an Ad-Hoc Committee on Oman to study the 'Question of Oman' and report back to the General Assembly. |
Верховный суд единогласно постановил, что правительства штатов не имеют права аннулировать решение Брауна. |
The Supreme Court, in a unanimous decision, held that state governments had no power to nullify the Brown decision. |
В августе 2008 года суд США постановил в Ленц В. всеобщая музыкальная корпорация |
In August 2008, a US court ruled in Lenz v. Universal Music Corp. |
Она появлялась в главных ролях в школьных постановках, таких как маленький магазин ужасов. |
She appeared in lead roles in school productions such as Little Shop of Horrors. |
Эта гонка привлекла внимание, когда Верховный суд штата Теннесси постановил, что это была лотерея, которая остановила гонку на несколько лет. |
This race received attention when the Tennessee Supreme Court ruled that it was a lottery, which stopped the race for a few years. |
Суд постановил, что город заплатит $ 360 000 за их действия во время рейда 15 ноября 2011 года. |
A court has ordered that the City pay $360,000 for their actions during the November 15, 2011 raid. |
Хадженс вернулся к театральным постановкам и снялся в мюзикле аренда в роли Мими. |
Hudgens made a return to theater productions and starred in the musical Rent as Mimi. |
В 1995 году Верховный суд США постановил, что Штаты не могут вводить ограничения на срок полномочий Конгресса, но постановил, что ограничения на срок полномочий на уровне штатов остаются. |
In 1995, the U.S. Supreme Court ruled that states could not enact congressional term limits, but ruled that the state-level term limits remain. |
Джон Айрленд, Джоанна дру и Макдональд Кэри снялись в цветной постановке Джека Бродера Ханна ли, премьера которой состоялась 19 июня 1953 года. |
John Ireland, Joanne Dru and Macdonald Carey starred in the Jack Broder color production Hannah Lee, which premiered June 19, 1953. |
Судья постановил, что они должны предстать перед судом как взрослые люди. |
A judge ruled that they should be tried as adults. |
В 2012 году Коновалова дебютировала в постановке Дяди Вани на лондонском Вест-Энде. |
In 2012, Konovalova debuted in a production of Uncle Vanya on London's West End. |
Он участвовал в постановках таких спектаклей как Фрогуэй мюзикл и другие Kam...In твое лицо. |
He had been involved in performing in stage performances such as Frogway the Musical and Kam...In Your Face. |
20 ноября 2014 года Южная Каролина стала 35-м штатом, легализовавшим однополые браки, когда федеральный суд постановил изменить закон. |
On November 20, 2014, South Carolina became the 35th state to legalize same-sex marriages, when a federal court ordered the change. |
В своей следующей постановке он воссоздал Лондон Викторианской эпохи для мюзикла Оливер! |
In mammals with a small brain there is no folding and the cortex is smooth. |
Эта пьеса никогда не возрождалась в восемнадцатом или девятнадцатом веках, но постановки стали относительно распространенными после 1950-х годов. |
The play was never revived in the eighteenth or nineteenth centuries, but productions became relatively common after the 1950s. |
В этой постановке Аскольд и Дир изображены как его братья, а Рюрик-как их шурин. |
In this production, Askold and Dir are portrayed as his brothers and Rurik as their brother-in-law. |
Верховный суд постановил, что он потенциально подстрекает к изнасилованию и порочит честь своего коллеги-депутата. |
The Supreme Court ruled that he had potentially incited rape and defamed the honor of his fellow Deputy. |
Постановка Бернардо Ромео и Джульетта. |
Bernardo's production of Romeo & Juliet. |
Нужно было что-то шокирующее, например ужасные постановки Большого театра гиньоля, чтобы вызвать сенсацию в наш век. |
It took something shocking, such as the horrific productions of the Grand Guignol theatre, to cause a sensation in this age. |
Как и большинство пьес Эйкборна, она первоначально была исполнена в раунде для своей первоначальной постановки в театре Стивена Джозефа. |
As with most Ayckbourn plays, it was originally performed in the Round for its original production at the Stephen Joseph Theatre. |
В последующих возрождениях этой постановки Холмса играли Джон Вуд, Джон Невилл, Патрик Хорган, Роберт Стивенс и Леонард Нимой. |
In subsequent revivals of this production, Holmes was played by John Wood, John Neville, Patrick Horgan, Robert Stephens and Leonard Nimoy. |
В августе 2007 года Клунс снялся в совместной постановке ITV/TVNZ человек, потерявший голову. |
In August 2007, Clunes starred in the ITV/TVNZ co-production The Man Who Lost His Head. |
Alegría-это гастрольная постановка Cirque du Soleil, созданная в 1994 году режиссером Франко Драгоне и директором по созданию Жилем сте-Круа. |
Alegría is a Cirque du Soleil touring production, created in 1994 by director Franco Dragone and director of creation Gilles Ste-Croix. |
Ричард Плетчер, основатель и продюсер, посвятил сцену Театра круглый Барн Штейну в 1997 году во время постановки жены пекаря. |
Richard Pletcher, founder and producer, dedicated The Round Barn Theatre stage to Stein in 1997 during its production of The Baker's Wife. |
После постановки Генриха V в 2005 году доктор Пол Ратберн ушел со своей должности художественного руководителя-продюсера. |
Following the 2005 production of Henry V, Dr. Paul Rathburn retired from his role as Producing Artistic Director. |
Федеральный судья постановил, что он не доказал этого, и отклонил его иск, что позволит продолжить дисциплинарное разбирательство. |
The federal judge ruled that he had failed to prove so, and dismissed his suit, which will allow the disciplinary trial to proceed. |
Суд также постановил, что введение суда присяжных в Чечне не является действительным предписанием для отмены моратория. |
The court also ruled that the introduction of jury trials in Chechnya is not a valid precept for lifting the moratorium. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обезвреживание постановления».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обезвреживание постановления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обезвреживание, постановления . Также, к фразе «обезвреживание постановления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.