Обезьяны старого света - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обезьяна вокруг - monkey around
ключ (обезьяна) в работах - a (monkey) wrench in the works
били (обезьяна) - beat (monkey)
голая обезьяна - naked ape
дьявол — обезьяна бога - devil - the monkey god
желтохвостая обезьяна - yellow-tailed woolly monkey
злая обезьяна - evil monkey
золотая обезьяна (почтовая марка) - golden monkey (stamp)
дикая обезьяна - wild monkey
безволосая обезьяна - hairless monkey
Синонимы к обезьяна: примат, лангур, ревун, орангутанг, капуцин, павиан, гамадрил, фавн, антропоид, австралопитек
Значение обезьяна: Млекопитающее, наиболее близкое к человеку по строению тела.
приниматься за старое - lapse
пережевывать старое - crew the cud
старое кино - old movie
Здание старое датское таможни - old danish customs house
старое время - old time
доброе старое - good old
кто старое помянет — тому глаз вон, а кто забудет — тому оба вон - let bygones - bygones, and who forgets - that two out
старое английское слово - an old English word
старое кладбище - old cemetery
старое произведение - oldie
Синонимы к старое: вчера, былое, прошлое, прошедшее, минувшее, прежнее, вчерашний день, былые времена, прожитое, быль
конец света - end of the world
фокусировка луча света - light-beam focusing
Ведьма из Блэр: Курсовая с того света - blair witch project
частотный модулятор света - frequency light modulator
реостат для ослабления света - dimmer for light attenuation
вспышка яркого света - a flash of bright light
часть света - of the light
регулятор света - light switch
спектр света - light spectrum
взрывной источник света - explosive light source
Синонимы к света: знать, деть, мир, земля, общество, белый свет, солнце, цвета, огонь
У них была смесь черт обезьян Старого Света и обезьяны. |
They had a mixture of Old World monkey and ape characteristics. |
с этими словами он с ловкостью обезьяны бросил маленькую серебряную монетку в жирного старого бобра, который нищий протянул ему своей больной рукой. |
” and so saying, with the dexterity of a monkey he tossed a small silver piece into the greasy old beaver which the beggar held out with his diseased arm. |
Надсемейство Hominoidea относится к отряду parvorder Catarrhini, в который также входят обезьяны Старого Света Африки и Евразии. |
The superfamily Hominoidea falls within the parvorder Catarrhini, which also includes the Old World monkeys of Africa and Eurasia. |
Хохлатые мангабеи - это западноафриканские обезьяны Старого Света, принадлежащие к роду Lophocebus. |
The crested mangabeys are West African Old World monkeys belonging to the genus Lophocebus. |
Мантийная гереза относится к подсемейству Colobinae, также известному как обезьяны-листоеды, группа обезьян Старого Света из Азии и Африки. |
The mantled guereza is in the Colobinae subfamily, also known as the leaf-eating monkeys, a group of Old World monkeys from Asia and Africa. |
Они как обезьяны... не отпустят одну ветку, пока не зацепятся за другую. |
Like monkeys they are. Won't let go of one branch till they get a grip on the next. |
Не видел ни одной обезьяны, которая могла бы разобрать топливный инжектор. |
I don't know too many monkeys who could take apart a fuel injector. |
Заключительные фразы вызвали шумное одобрение всех многообещающих питомцев веселого старого джентльмена. |
The latter part of this speech, was hailed by a boisterous shout from all the hopeful pupils of the merry old gentleman. |
Подобие обезьяны выдало некую музыкальную фразу, а затем перевело свою речь на межпланетный. |
The brachiator spoke a musical phrase, then translated into Interworld. |
Пока в европейском Талине горели страсти по золоту Старого Света, по другую сторону Атлантики фигуристы состязались за звание чемпионов одной из половин Нового Света. |
Attention! Speak and show the heaven and earth to mass information. |
A monkey was the sole survivor. |
|
А Канадский спринтер Бен Джонсон победил своего старого соперника Карла Льюиса в спринте на 100м. и стал самым быстрым человеком в истории. |
A Canadian sprinter Ben Johnson defeated his archrival Carl Lewis in the 100-meter sprint to become the fastest man in history. |
Эта крутилка от старого плеера, а вот эту иглу я сперла из швейной. |
This is a spinny thing from an old Discman, and that drives the needle that I snagged from the sweatshop. |
У этого старого гиппопотама была скверная привычка вылезать ночью на берег и бродить вокруг станции. |
There was an old hippo that had the bad habit of getting out on the bank and roaming at night over the station grounds. |
Я не мог выяснить, куда девались все товары; на складе ничего не было, кроме крыс, а те веселились вовсю среди обрывков оберточной бумаги и старого холста. |
I couldn't discover what became of all the trade-goods; there was nothing in the store but rats, having a high old time amongst a litter of brown paper and old sacking. |
Пуаро хотел проверить, совпадет ли его оценка с оценкой старого адвоката. |
With the old lawyer's knowledge and appraisal to guide him, Poirot had wanted to see for himself. |
Дикие обезьяны убили паркового служащего. О, это же фото А Хуна? |
Wild monkeys kill country park attendant Oh, is the dead here Ah Hung in the photo? |
Был бал-маскарад с премиями за лучшие костюмы, и Зоя сама себе сшила костюм обезьяны с великолепным хвостом. |
It had been a fancy-dress ball with prizes for the best costumes, and Zoya had made herself a monkey costume with a gorgeous tail. |
So there is hope for the old ship yet. |
|
А час спустя другая карета скорой помощи доставила в ту же больницу Старого Джентльмена. |
And lo! an hour later another ambulance brought the Old Gentleman. |
Она не загубит себя ради старой дряхлой обезьяны только из-за денег. |
She wouldn't throw herself away to some doddering old ape just because he was rich. |
Ни белому киту, ни человеку, ни сатане никогда даже и не коснуться подлинной и недоступной сущности старого Ахава. |
Nor white whale, nor man, nor fiend, can so much as graze old Ahab in his own proper and inaccessible being. |
А то у нас скоро будут и судьи-ниггеры, и законодатели-ниггеры - куда ни глянь, всюду черные обезьяны... |
Soon we'll be having nigger judges, nigger legislators-black apes out of the jungle- |
Я произошла от своего небесного отца А не от глупой обезьяны |
I am a descendant of Heavenly Father and not some dirty ape. |
Но Констанцию украли. Обезьяны потеряли её почти на тридцать лет, пока в 1989 картиной не завладел аукционный дом. |
But Constance was stolen and lost to The Monkeys for nearly three decades until it resurfaced at an auction house in 1989. |
Но он хоть не убил старого дурака. |
He didn't kill the old fool at least. |
Проедете с милю от дома мистера Талла и свернете направо... да, усадьба Старого Француза. |
You pass Mr Tull's about a mile and turn off to the right Yes, the Old Frenchman place. |
Да, я знаю в это трудно поверить, но не всегда все было гладко у старого Одинокого ковбоя. |
Yeah, I know it's hard to believe, but things weren't always smooth sailing for this old kimosabe. |
Значит, кто-то явно пытается убедить нас, что эти смерти произошли из-за проклятия старого пирата. |
Right, so, someone clearly wants us to believe these are deaths brought about by a dead pirate's curse. |
Нужно, чтобы ты представлял в суде моего старого друга Дастина Вайкотта. |
I need you to make an appearance for an old friend of mine, Dustin Wycott. |
So here's the guy in the monkey suit. |
|
Если вы хотите его так сильно, вы найдете его в выдолбленном животе старого пня, в 150-и ярдах к северу от главных ворот. |
If you want it that badly, you'll find it in the hollowed-out belly of an old tree stump 150 yards north of the main gate. |
Ты что, путешествуешь в сопровождении льва и обезьяны? |
You mean, you travel with a chimp and a lion? |
Как у кого-то, вроде обезьяны, могут быть ключи от парка аттракционов? |
How is it anything like a monkey having the keys to an amusement park? |
I gave him the address of an old hook and eye shop. |
|
They can't swing from branch to branch like apes can. |
|
Родом из старого Балтимора. |
Hails from Baltimore, my old beat. |
Я остановился на одну ночь в Уре и на три дня в Багдаде у старого приятеля - он служит там, - сухо ответил полковник. |
The Colonel replied drily: I stopped for one night to see Ur of the Chaldees, and for three days in Baghdad with the A.O.C., who happens to be an old friend of mine. |
It's an old Hux Club casino chip. |
|
Кубка футбольной ассоциации, самого старого и самого престижного футбольного турнира. |
The oldest and most prestigious tournament in World Cup Football. |
Так что мы... мы сняли движок от старого Вольксвагена, да, и мы подожгли его. |
So we - we peel this engine block out of an old Volkswagen, right, and we set it on fire. |
Товарищ обезьяны, пришедший в себя после первого ощущения ужаса, вернулся в дом каким-то внутренним выходом. |
The ape's mate, recovered from its first shock of terror, had returned to the scene of the encounter by way of the interior of the building. |
А старое снова заменяется новым А если среди этого старого - чьи-то жизни, то восстаний просто не избежать |
While the old are being replaced by the new, if that involves their lives as well, then rebellions become inevitable. |
The bigger ones will bully him. |
|
Сиддхартха услышал старого музыканта, который, проплывая мимо в свой лодке, говорил своим ученикам. |
Siddhartha heard an old musician... from a passing boat speaking to his pupil. |
Он был владельцем бара Козырный туз возле твоего старого места жительства. |
He owned a bar called Aces High in your old neighborhood. |
Oh, jeez, I better get back there before he starts playing monkey drop. |
|
Смотрите-ка! Старина Доббин! - в восторге закричал Джордж, усмотрев на империале своего старого приятеля, которого он уже давно поджидал. |
Hullo! there's old Dobbin, George cried, quite delighted to see his old friend perched on the roof; and whose promised visit to Brighton had been delayed until now. |
Сегодня гвоздем программы является лекция старого Ривза о болезнях овец. |
We have old Reeves giving his star turn on sheep diseases. |
Ища старого товарища, чтобы утешить его в последней болезни, дворцовый персонал мог выбрать только баяна, более чем на 30 лет его моложе. |
Seeking an old companion to comfort him in his final illness, the palace staff could choose only Bayan, more than 30 years his junior. |
Как и другие дикобразы Старого Света, Индийский хохлатый дикобраз ведет ночной образ жизни. |
Like other Old World porcupines, the Indian crested porcupine is nocturnal. |
Он использовался для определения более старого стиля, символа обратного типа с ошибочным пониманием правильного английского языка. |
It was used to define an older style, backwards type character with a mistaken grasp of proper English. |
Ткиррита стала прототипом берцолари-старого холостяка, гуляки и бродяги. |
Txirrita became the prototypical bertsolari - an old bachelor, reveller and rogue. |
Бувар отправился навестить одного из лордов старого двора, который был тяжело болен в течение двух недель. |
Bouvart went to see one of the lords of the old Court, who was seriously ill for a fortnight. |
В пределах города передвижение обеспечивается такси, рикшами, велосипедными рикшами и трехколесными экипажами, но с определенными ограничениями в районе Старого города. |
Within the city mobility is provided by taxis, rickshaws, cycle rickshaws, and three-wheelers, but with certain restrictions in the old town area of the city. |
Будучи президентом ИНТЕРТАНКА, Несс сосредоточился на утилизации старого тоннажа, загрязнении окружающей среды и использовании супертанкеров в качестве плавучих резервуаров для хранения. |
As the INTERTANKO president Næss concentrated on scrapping old tonnage, pollution and utilizing supertankers as floating storage tanks. |
В 1982 шо братья фильм Братья из старого города расположен в Коулун город-крепость. |
The 1982 Shaw Brothers film Brothers from the Walled City is set in Kowloon Walled City. |
Взвешивание для каждого более старого датума уменьшается экспоненциально, никогда не достигая нуля. |
The weighting for each older datum decreases exponentially, never reaching zero. |
Он умер 20 мая 1764 года, женившись в 1750 году на Элизабет Фостер из Сент-Олава, старого еврейства. |
He died on 20 May 1764, having married in 1750, Elizabeth Foster of St. Olave, Old Jewry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обезьяны старого света».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обезьяны старого света» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обезьяны, старого, света . Также, к фразе «обезьяны старого света» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.