Пережевывать старое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
crew the cud | жевать жвачку, пережевывать старое, размышлять |
Синонимы к пережевывать: говорить, твердить, смаковать, талдычить, перепевать, долдонить, повторять, жевать, писать, пережевывать жвачку
Значение пережевывать: Нудно говорить или писать об одном и том же ( неодобр. ).
старое железо - old iron
приниматься за старое - lapse
старое кино - old movie
доброе старое время - auld lang syne
Здание старое датское таможни - old danish customs house
старое сообщение - older message
Старое здание Капитолия штата Айова - iowa old capitol building
Синонимы к старое: вчера, былое, прошлое, прошедшее, минувшее, прежнее, вчерашний день, былые времена, прожитое, быль
Старое доброе мурлыканье. |
Having a good old purr back here. |
В Шотландии старое название Апрельського дурака -Апрель-кукушка. |
In Scotland an old name for April Fool is April-cuckoo. |
Сегодня я гулял по лесу и наткнулся неподалеку от деревни на старое святилище. |
Today I walked the woodlands near the village, coming upon a shrine that stood alone beneath a tree. |
When you burn down the old, new things grow. |
|
В соответствии с переходными положениями в отношении разбирательства по делу автора действовало старое законодательство. |
In accordance with transitional law, the old law was applicable in the hearing of the author's case. |
Используя велосипедную раму и старое вело-динамо, я построил мою машину. |
Using a bicycle frame and an old bicycle dynamo, I built my machine. |
Мы на Западе зачастую полагаемся на старые привычки, на старое мышление и старые идеи, когда думаем о России. |
We in the West often rely on old habits of thinking and old ideas about Russia. |
Старое клише о том, что у человека не будет второго шанса произвести первое впечатление, безусловно, относится и к дипломатии. |
The old cliché about not getting a second chance to make a first impression certainly applies in diplomacy. |
Старое поверье подтвердилось: запасы воды в Дрохеде такие, что можно пережить и десять лет засухи - но это верно лишь для Большого дома. |
And an old legend had been proven fact: Drogheda did indeed have sufficient water to survive ten years of drought, but only for the homestead. |
И каждый имеет право взглянуть по-новому на старое дело, прокомментировать его. |
And anyone is at liberty to reconstruct a proved crime and to comment on it. |
Но я предполагаю, что это как старое печенье сыпется. |
But I guess that's just the way the old cookie crumbles. |
К этому времени азарт погони взыграл, запенился в людях, как пенится забродившее старое вино. |
The frenzies of the chase had by this time worked them bubblingly up, like old wine worked anew. |
Сказав это, Зеб отвязал от седла старое одеяло и бережно завернул в него голову вместе со шляпой. |
Saying this, he unstrapped his old blanket; and, using it as a wrapper, carefully packed within it head, hat, and all. |
Смотрел на него как на старое, закопченное полотно Рембрандта, недавно реставрированное, покрытое лаком и вставленное в новую раму. |
He gazed at it as if it had been some smoke-begrimed Rembrandt, recently restored and newly framed. |
Было такое старое, страшное пугало на заброшенной ферме за городом. |
There was this old, creepy scarecrow on an abandoned farm outside of town. |
В Миссури со мной так плохо обращались, что одним из моих лучших друзей было старое пугало у ручья. |
Growing up in Missouri, I was so mistreated that one of my best friends was an old scarecrow I found in the creek. |
Послушай, принеси мне сладкого, я люблю пирожные... А если твой кавалер будет хорошо одет, выпроси у него старое пальто, - мне пригодится! |
Listen, bring me back some dessert. I like cakes! And if your gentleman is well dressed, ask him for an old overcoat. I could use one. |
Have you ever read the old testament, Nik? |
|
Подойдя ближе, они заметили на темном фоне вечнозеленых ветвей скамью, на которой сидел какой-то человек, рисуя старое дерево. |
As they approached it, a figure, conspicuous on a dark background of evergreens, was seated on a bench, sketching the old tree. |
Твой бойфренд из средней школы, который бросил тебя, оставив тебя без веры в то, что кто-нибудь сможет разжечь старое пламя. |
Your high school boyfriend who dumped you, leaving you unable to believe that anyone can rekindle an old flame. |
По приезде в Головлево Аннинька очень быстро внесла в старое Иудушкино гнездо атмосферу самого беспардонного кочевания. |
Anninka soon introduced an atmosphere of Bohemian life into Yudushka's nest. |
И старое-доброе вынюхивание. |
And good old-fashioned sneakiness. |
На них признаки пережевывания, но очень мало инзимов и следов воздействия кислоты. |
Signs of mastication, but very little enzymatic or acid activity. |
It won't be like old times at all probably. |
|
There is an old rifle in the workshop. |
|
Вот так; а теперь, прежде чем отпиливать, я должен пригласить его старое могольское величество и прикинуть, подходящая ли это длина; коротковато, наверно, будет. |
There; before I saw it off, now, I must call his old Mogulship, and see whether the length will be all right; too short, if anything, I guess. |
Old partisans used to hole up here back in the day. |
|
Не забудь вечером захватить мамино старое медное ведро для льда. |
Don't forget to bring Mom's old copper ice tub tonight. |
This worn-out superstition has no relevance now. |
|
У нас два лица - одно старое и одно новое. |
We have two faces - one old and one young. |
чтобы спасти старое здание от сноса и постройки на этом месте нового здания, которое я должен был спроектировать. |
to save an old building from being torn down and replaced by a new building that I'd been hired to design. |
Конечно, раздувая старое пламя, можно и обжечься, И тогда придётся начинать всё с нуля. |
Of course, when you fan an old flame, sometimes you wind up just getting burned and having to start from scratch. |
Я полностью недооценивала, как сильно Скотти и Кевин любят старое кино. |
I completely underestimated how much Scotty and Kevin love old movies. |
But I like your old company name. |
|
Твоя мать - старое морщинистое существо. |
Your mother's an old wrinkly thing. |
Funny-looking old thing of course, but one never knew. |
|
Мистер де Уинтер сказал, что вы предпочтете жить с этой стороны, - сказала она, - западное крыло очень старое. |
'Mr de Winter said you would prefer to be on this side,' she said, 'the rooms in the west wing are very old. |
Когда я посмотрел на величественное старое здание. |
As I looked up at that magnificent old structure. |
Более старое исследование показало, что до 88% амбулаторных пациентов с шизофренией были курильщиками. |
An older study found that as much as 88% of outpatients with schizophrenia were smokers. |
Написание Черновика отражает более старое произношение, / drɑːxt/. |
The spelling draught reflects the older pronunciation, /drɑːxt/. |
Старое здание было снесено и в настоящее время находится на месте новой средней школы Муссельмана. |
The old building was demolished and is presently the site of the new Musselman Middle School. |
Can others see the new or old one in the main article? |
|
Старое название этого цвета, используемое Робертом Риджуэем в его книге 1912 года о цветовой номенклатуре, цветовых стандартах и цветовой номенклатуре, - настоящий фиолетовый. |
An old name for this color, used by Robert Ridgway in his 1912 book on color nomenclature, Color Standards and Color Nomenclature, is true purple. |
В 22 веке до нашей эры старое Царство рухнуло в беспорядке первого промежуточного периода. |
In the 22nd century BC, the Old Kingdom collapsed into the disorder of the First Intermediate Period. |
Старое содержание может быть переписано с новыми значениями, в то время как структура сохраняется и используется повторно. |
The old content can be written over with new meanings whilst the framework is retained and reused. |
Вот еще одно старое представление АФК о человеке в индустрии моды. |
Here's yet another old Afc submission about a person in the fashion industry. |
Старое шоссе должно было быть передано округу Лос-Анджелес и включено в систему окружных дорог. |
The old highway was to be relinquished to Los Angeles County and incorporated into the county road system. |
The old tree groans, and the giant slips free. |
|
Марлин 39А представляет собой самое старое и самое длинное непрерывно производимое наплечное огнестрельное оружие в мире. |
The Marlin 39A represents the oldest and longest continuously produced shoulder firearm in the world. |
Старое окно редактирования никуда не исчезает, поэтому страницы справки, скорее всего, должны будут охватывать как старые, так и новые страницы. |
The old edit window is not going away, so help pages will likely need to cover both the old and the new. |
В этих судах более старое решение остается контролирующим, когда вопрос возникает в третий раз. |
In these courts, the older decision remains controlling when an issue comes up the third time. |
С предполагаемой датой прорастания 345 г. н. э. Это самое старое дерево в Болгарии и одно из самых старых в Европе. |
With an estimated germination date of 345 AD, it is the oldest tree in Bulgaria and one of the oldest in Europe. |
Это старое тело сдалось, как и твое тоже. |
This old body has given up, just as yours has too. |
Старое название, вероятно, не было бы более ясным, но прецедент, по крайней мере, существует. |
The old title probably wouldn't be any more clear, but the precedent exists, at least. |
Если старое здание банка должно быть отремонтировано для другого использования, то в большинстве случаев для сноса хранилища должен быть вызван специальный подрядчик. |
If an old bank building is to be renovated for another use, in most cases a specialty contractor has to be called in to demolish the vault. |
Круглоголовые или доброе старое дело - это комедийная пьеса, написанная Афрой Бен, впервые исполненная в 1681 году и опубликованная в 1682 году. |
The Roundheads or, The Good Old Cause, is a comedic play written by Aphra Behn, first performed in 1681 and published in 1682. |
Различные антифранцузские выступления, начатые мандаринами, осуществлялись с главной целью-восстановить старое феодальное общество. |
The various anti-French started by mandarins were carried out with the primary goal of restoring the old feudal society. |
Этот парад - самое старое событие и самый большой парад Фиесты Сан-Антонио. |
The parade is the oldest event and largest parade of Fiesta San Antonio. |
Самое старое зарегистрированное историческое извержение произошло в 1847 году, а последнее-в мае 2010 года. |
The oldest recorded historical eruption was in 1847 and last eruption was in May 2010. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пережевывать старое».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пережевывать старое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пережевывать, старое . Также, к фразе «пережевывать старое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.