Обеспечение обучения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обеспечение обучения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ensuring training
Translate
обеспечение обучения -

- обеспечение [имя существительное]

имя существительное: security, provision, procuring

- обучения

of teaching



В индустрии программного обеспечения уже давно существует прецедент, когда функции tip помогают ускорить процесс обучения пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is long established precedent in the software industry that tip features help speed up users' learning curve.

В этом месяце в салоне WikiWednesday мы встретимся и поделимся с сообществом разработчиков программного обеспечения MediaWiki, проведя ночь обучения сообщества в Нью-Йоркском университете 25 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This month's WikiWednesday Salon, we'll meet and share with the MediaWiki software development community, through a community learning night at NYU on May 25.

Многие профессионалы специализируются на здоровье танцовщицы, например, в обеспечении дополнительного или коррекционного обучения или улучшении умственной дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many professionals specialize in dancer's health such as in providing complementary or remedial training or improving mental discipline.

Примечательно, что в классе ARGs могут быть эффективными инструментами для обеспечения требовательности по заданным темам и создания совместной и эмпирической среды обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, in the classroom, ARGs can be effective tools for providing exigence on given topics and yield a collaborative and experiential learning environment.

Профессиональное программное обеспечение САПР, такое как AutoCAD, является сложным и требует как обучения, так и опыта, прежде чем оператор станет полностью продуктивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professional CAD software such as AutoCAD is complex and requires both training and experience before the operator becomes fully productive.

Министерство образования несет ответственность за обеспечение обязательного школьного обучения и обладает компетенцией в общих вопросах обучения применительно к частным и приходским школам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Education has responsibility for ensuring compulsory school attendance and competence in general educational issues with respect to private and denominational schools.

Навыки управления временем и самодисциплина в дистанционном образовании так же важны, как и полное знание программного обеспечения и инструментов, используемых для обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time management skills and self-discipline in distance education is just as important as complete knowledge of the software and tools being used for learning.

В то время как видео требуют мощного настольного компьютера и сложного программного обеспечения с огромной кривой обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas videos require a powerful desktop PC and complex software with a huge learning curve.

Кроме того, обеспечение непрерывного усиленного обучения за счет расширенного обучения в течение первого года может увеличить удержание новых сотрудников на 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, providing continual reinforced learning through extended onboarding over the first year can increase new hire retention by 25%.

Вермонтский центр был создан для обеспечения поддержки обучения глухих по всему штату на основе определения местоположения через общегосударственную консультационную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vermont Center was created to provide statewide, location-based support for deaf education through a statewide consulting network.

Чтобы свести к минимуму последствия этого конфликта для обучения детей и жизни общин, были проведены следующие мероприятия по обеспечению скорейшего восстановления:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early recovery activities were undertaken to minimize the effect of the conflict on children's education and the community. They included:.

Вопросы сотрудничества между школами и семьями должны определяться в программе обучения вместе с местными органами социального обеспечения и здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School-home cooperation must be defined in the curriculum in collaboration with the local social and health authorities.

Для облегчения процесса обучения было разработано программное обеспечение для интервального повторения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spaced repetition software has been developed to aid the learning process.

Служба профессионального развития играет ключевую роль в обеспечении перехода всех юношей и девушек, особенно страдающих инвалидностью, от обучения к самостоятельной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Careers Service plays a key role in transition of all young people, especially those with disabilities, from school to adult life.

Для целей обучения программное обеспечение Weka является одним из самых популярных вариантов в научном мире, выступая в качестве отличной отправной точки для начинающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For study purposes, Weka software is one of the most popular options in the scientific world, acting as an excellent entry point for beginners.

Он используется для устранения неполадок в сети, анализа, разработки программного обеспечения и коммуникационных протоколов, а также для обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used for network troubleshooting, analysis, software and communications protocol development, and education.

В этих случаях работодатель, предоставляющий транспортное средство, как правило, играет важную роль в определении политики обеспечения безопасности, технического обслуживания и обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these instances, the employer providing the vehicle generally plays a major role in setting safety, maintenance, and training policy.

Австралия также имеет довольно необычную систему обеспечения безопасности для предприятий и австралийских подмастерьев с ее системой группового обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia also has a fairly unusual safety net in place for businesses and Australian Apprentices with its Group Training scheme.

Методы визуального обучения включают в себя обеспечение того, чтобы учащиеся могли видеть написанные слова, использовать картинки и рисовать временные рамки для событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods for visual learners include ensuring that students can see words written, using pictures, and drawing timelines for events.

Таким образом, Вермонтский центр был создан для обеспечения поддержки обучения глухих по всему штату с помощью консультационной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the Vermont Center was created to provide statewide, location-based support for deaf education through a consulting network.

Центры поддержки женщин-фермеров представляют собой центры социального обеспечения, функционирующие на уровне общин и занимающиеся организацией культурных мероприятий и программ обучения детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Women Farmers' Center is a social welfare and community center with various programs on culture and children's education.

8 JAS 39Cs и 3 JAS 39Ds должны были быть арендованы с 2016 по 2020 год для обучения швейцарских пилотов и обеспечения возможности выхода F-5 на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 JAS 39Cs and 3 JAS 39Ds were to be leased from 2016 to 2020 to train Swiss pilots and allow the F-5s to be retired.

Кроме того, должна быть обеспечена возможность для завершения последующего обучения, ведущего к получению диплома об университетском образовании высшей ступени, за два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it must be possible to complete the subsequent studies leading to a higher university degree in two years.

Усилия, предпринимаемые министерством образования в целях обеспечения подготовительного обучения детей, прибывающих из других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts made by the Ministry of National Education to provide reception facilities for children coming from a foreign country.

По этой причине CBT часто используется для обучения статическим процессам, таким как использование программного обеспечения или заполнение математических уравнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, CBT is often used to teach static processes, such as using software or completing mathematical equations.

Кроме того, программа обеспечения качества говядины предлагает семинары, живые демонстрации и онлайн-ресурсы для обучения животноводству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally the Beef Quality Assurance Program offer seminars, live demonstrations, and online resources for stockmanship training.

Это дало американской армии некоторый необходимый опыт в деле обучения, материально-технического обеспечения и командования с использованием национальных гвардейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave the American army some needed experience in dealing with training, logistics, and command using national guardsmen.

Индия высоко оценила систему социального обеспечения Швеции и приветствовала последовательные меры по укреплению образования и обучения по вопросам прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India appreciated Sweden's welfare system and welcomed progressive measures to enhance human rights education and training.

Чтобы расширить процесс обучения, чувствительное вмешательство может быть обеспечено поддержкой взрослых, когда это необходимо во время игрового обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To extend the learning process, sensitive intervention can be provided with adult support when necessary during play-based learning.

Обеспечение соответствующей подготовки могло бы способствовать более эффективной работе этих организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suitable training could empower those organizations to become more effective.

Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She welcomed the provision of facilities for bilateral meetings during the general debate in the General Assembly.

Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language.

И в таком случае поддержка моей делегации будет обеспечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the support of my delegation will be received.

Одна из участниц группы «Созидательницы мира» - уроженка Сомали - открыла школу для иммигрантов и лиц, ищущих убежище, в целях их обучения и введения в шведское общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Creators of Peace team member, originally from Somalia, started a school for training and introduction into Swedish society for immigrants and asylum-seekers.

Корзина программное обеспечение делает покупок много проще для ваших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shopping cart software makes the online shopping a lot easier for your customers.

Всегда доступна информациятекущем остатке, балансе, доступном остатке, маржинальном обеспечении, финансовом залоге);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information about the current balance, margin funds and collateral is always available;

Может он вернулся обратно к телу после обучения техническим приемам у Штраусса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe he went back to the body after he learned the technique from Strauss.

Он выступал за немедленное прекращение участия России в войне, предоставление земли крестьянам и обеспечение хлебом городских рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He campaigned for an immediate end of Russia's participation in the War, granting land to the peasants, and providing bread to the urban workers.

Обеспечение расселения эвакуированных также было одной из главных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providing resettlement for the evacuees was also a major concern.

Это учреждения, в которых существуют официальные соглашения об обмене студентами, научно-исследовательском сотрудничестве, мобильности персонала и преподавателей и программах обучения за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are institutions where there are formal agreements for student exchange, research collaborations, staff and faculty mobility and study abroad schemes.

Примеры этих учебных центров, которые являются идеальными примерами обучения на месте, включают местные библиотеки и центры профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of these learning centers, which are perfect examples of situated learning, include local libraries and job training centers.

Первоначальное лечение направлено на обеспечение симптоматического облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial treatment is aimed at providing symptomatic relief.

Корнуолл также должен быть обеспечен дополнительным укрытием, так как их перья, как правило, тоньше, чем у других птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cornish must also be provided with extra shelter as their feathers tend to be thinner than other birds.

Миряне-травники и представители традиционной медицины коренных народов, как правило, полагаются на ученичество и признание со стороны своих общин вместо формального обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay herbalists and traditional indigenous medicine people generally rely upon apprenticeship and recognition from their communities in lieu of formal schooling.

Эта характеристика во многом является пережитком обучения Фанона во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This characterization in many ways is a holdover from Fanon's schooling in France.

Мне кажется, что такое изменение может потребовать внесения изменений в программное обеспечение wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems to me that such a change may require a modification to the wiki software.

Римские граждане ожидали высоких стандартов гигиены, и армия была также хорошо обеспечена уборными и банями, или термами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman citizens came to expect high standards of hygiene, and the army was also well provided with latrines and bath houses, or thermae.

Социальное обеспечение может принимать различные формы, такие как денежные выплаты, субсидии и ваучеры или жилищная помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welfare can take a variety of forms, such as monetary payments, subsidies and vouchers, or housing assistance.

Поскольку AppArmor и SELinux радикально отличаются друг от друга, они образуют различные альтернативы для управления программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because AppArmor and SELinux differ radically from one another, they form distinct alternatives for software control.

Еще в 2004 году возникло подозрение, что Huawei копирует аппаратное обеспечение и инструкции Nortel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As early as 2004, it was suspected that Huawei was copying Nortel's hardware and instruction manuals.

Я подозреваю, что ограничивающим фактором здесь является не аппаратное обеспечение, а операционные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect the limiting factor here is not the hardware but the operating systems.

Нутрисет подвергся критике со стороны организации Врачи без границ за обеспечение соблюдения своих патентов на пухлые орехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nutriset has been criticized by Médecins Sans Frontières for enforcing its Plumpy'nut patents.

Репликант-это вилка CyanogenMod, которая удаляет все проприетарное программное обеспечение и драйверы и таким образом избегает всех вышеупомянутых юридических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replicant is a CyanogenMod fork that removes all proprietary software and drivers and thus avoids all aforementioned legal issues.

Таким образом, к моменту открытия 16 ноября Хиллсборской Конвенции исход ратификации конституции был практически обеспечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, by the time the Hillsborough Convention opened on November 16, the outcome for ratification of the Constitution was almost assured.

Это, вероятно, единственное свободное программное обеспечение, которое включает в себя бесплатный исходный код GPL на языке C++.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is probably the only free software which includes free GPL source code in C++.

Программное обеспечение главной книги реализует систему двойной бухгалтерии, и все модули могут разносить операции в главную книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Ledger software implements a double-entry bookkeeping system, and all modules are able to post entries to General Ledger.

Сейфы также могут содержать аппаратное обеспечение, которое автоматически выдает наличные деньги или проверяет счета как часть автоматизированной системы обработки наличных денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safes can also contain hardware that automatically dispenses cash or validates bills as part of an automated cash handling system.

В целом приоритет отдавался программам обучения, студенческой деятельности, административным проблемам и развитию инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altogether, programs on instruction, student activities, administrative concerns, and infrastructure development were given priority.

Вместе с компанией Ranhill Malaysia она выиграла 25-летний концессионный контракт на обеспечение водоснабжения города Халдия, Западная Бенгалия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with Ranhill Malaysia it won a 25-year concession contract for providing the water supply in Haldia City, West Bengal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обеспечение обучения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обеспечение обучения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обеспечение, обучения . Также, к фразе «обеспечение обучения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information