Обеспечения консенсуса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обеспечение залога - collateral security
достаточное обеспечение - ample security
обеспечение валюты - backing of currency
документ о залоге недвижимости в обеспечение выплаты долгов - bond and disposition in security
аппаратное обеспечение с открытым исходным кодом - open source hardware
фильтрующее программное обеспечение - filtering software
основное социальное обеспечение - basic welfare
обеспечение бай-ин - securing buy-in
программное обеспечение браузера - browser software
сертифицированное программное обеспечение - certified software
действует на основе консенсуса - operates by consensus
достижению консенсуса - towards a consensus
консенсус о необходимости - consensus on the need for
консенсуса - of consensus
общий консенсус - shared consensus
модифицированный консенсус - modified consensus
популярный консенсус - popular consensus
Монтеррейский консенсус и доха - the monterrey consensus and doha
не было никакого консенсуса - there was no consensus
нормативный консенсус - normative consensus
Синонимы к консенсуса: консенсуальный
Для обеспечения стабильного развития во всех странах, необходимо, чтобы процесс достижения согласованных на основе международного консенсуса целей осуществлялся по различным каналам и различными путями. |
The international consensus should be implemented through various channels and in various ways to ensure lasting development across the board. |
Все решения о направлении проекта программного обеспечения XWiki принимаются консенсусом коммиттеров, которые должны пройти через список рассылки разработчиков. |
All decisions about the direction of the XWiki software project are made by consensus of the committers must go through the developers' mailing list. |
Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса. |
Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue. |
Для стратегического укрепления этого Нового партнерства необходимо обеспечение твердого международного консенсуса и внешней поддержки. |
A strong international consensus and external support are necessary with respect to the strategic underpinnings of this New Partnership. |
А поддержка утверждений об отсутствии консенсуса - это тот самый минимум, который должен быть обеспечен. |
And support for claiming lack of consensus is the bare minimum that should be provided. |
Его делегация присоединяется к консенсусу в целях обеспечения единства, хотя ее мнения отличаются от мнений других государств-членов. |
His delegation had joined the consensus for the sake of unity although its views differed from those of other Member States. |
Правительство КНР рассматривает консенсус 1992 года как временную меру для прекращения споров о суверенитете и обеспечения возможности проведения переговоров. |
The PRC government considers the 1992 consensus a temporary measure to set aside sovereignty disputes and to enable talks. |
Google открыла исходный код технологии GIPS и взаимодействовала с соответствующими органами по стандартизации в IETF и W3C для обеспечения отраслевого консенсуса. |
Google open-sourced the GIPS technology and engaged with relevant standards bodies at the IETF and W3C to ensure industry consensus. |
Это неотделимо от обеспечения политической стабильности и консенсуса в обществе. |
This cannot be separated from ensuring political stability and consensus in society. |
Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения. |
One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential. |
Мы анализируем проблемы народонаселения в Соединенных Штатах для обеспечения того, чтобы наши собственные программы соответствовали принципам международного консенсуса. |
We are examining population issues within the United States to ensure that our own programmes are consistent with the international consensus. |
Он подчеркивает, что данная норма будет применяться на практике лишь в том случае, если по ней будет обеспечен консенсус в Комитете. |
He emphasized that the rule would be applicable in practice only if it secured a consensus in the Committee. |
Опять же, не было обеспечено никакой научной поддержки или консенсуса в отношении совместного использования этих терминов в качестве одного заболевания. |
Again, no scientific backing or consensus was provided for the combined use of the terms as one disease. |
Главной задачей политической поддержки является формирование консенсуса в вопросе о необходимости обеспечения успеха регионального процесса. |
The political support revolves around the creation of a consensus on the need to ensure the success of the regional process. |
Панама надеется внести свой вклад в жизненно важные консенсусные решения и стремится сыграть свою роль в необходимом процессе обновления Организации Объединенных Наций. |
Panama hopes to contribute to the vital consensuses and aspires to become part of the necessary renewal of the United Nations. |
В Британии, как и в большинстве других мест в мире, социальная политика направлена на обеспечение граждан работой и соответствующим образованием, а также на поддержание их здоровья. |
In Britain, as in most places in the world, our welfare states were primarily designed to get people into work, to educate them for this, and to keep them healthy. |
С другой стороны, европейские отчаявшиеся реформаторы не видят ни единого шанса на то, чтобы обтесать, приструнить или разрушить совершенно разъевшуюся бюрократию и консенсуальных политиков Континента. |
On the other side of the debate, Europe's desperate reformers see no way to trim, roll back or blow up the Continent's obsessive bureaucracies and consensual politicians. |
Том, всё, что мы сейчас делаем, так или иначе связано с обеспечением безопасности Валдеза, Смита и сержанте Джитера, сюда входит и соблюдение секретности. |
Tom, every single thing we do right now is for the sake of the safety of Valdez, Smith and Staff Sergeant Jeter, including not telling you anything. |
Моя работа, это обеспечение безопасности в Гонконге Я не из отдела труда! |
My job is to serve and protect Hong Kong I'm not from the labour department! |
Программное обеспечение в целевом местоположении отвечает за устранение проблемы. |
Software at the target location is responsible for fixing the problem. |
если консенсус не был достигнут, то closer следует вернуть статью к самому последнему стабильному названию. |
if no consensus has been reached, the closer should move the article back to the most recent stable title. |
Или свести все к тому, что можно поддержать или что имеет консенсус? |
Or reduce it to just stuff that is supportable or has a consensus? |
Если мы сможем прийти к консенсусу, я буду рад внести соответствующие поправки. |
If we can reach a consensus, I'll be glad to make the appropriate corrections. |
Закрытые ключи, защищенные только программным обеспечением, могут быть легче скопировать, и такие компромиссы гораздо труднее обнаружить. |
Private keys that are protected by software only may be easier to copy, and such compromises are far more difficult to detect. |
Я ищу консенсус в MOSNUM talk для изменения формулировки, чтобы позволить авторам, только на основе консенсуса, использовать неконвертированные метрики в научных статьях. |
I'm seeking consensus at MOSNUM talk for a change in the wording to allow contributors, by consensus only, to use unconverted metrics in scientific articles. |
Существует ли консенсус в отношении средней скорости ветра и параметра морозности воздуха, которые должны быть добавлены в окно погоды? |
Is there a consensus for an average wind speed and air frost parameter to be added to the weather box? |
Собственная производственная система позволяет Waymo эффективно интегрировать свою технологию в аппаратное обеспечение. |
The in-house production system allows Waymo to efficiently integrate its technology to the hardware. |
Хотя администраторы закрытия не нашли консенсуса по предложению Blueboar, это не означает, что на странице должен быть Красный замок. |
Although the closing administrators found no consensus for Blueboar's proposal, that doesn't mean there should be a red padlock on the page. |
Для осуществления изменений с таким сильным политическим подтекстом необходим более сильный консенсус. |
A stronger consensus would be needed to make a change with such strong political overtones. |
Он отметил, однако, только то, что попало в поле зрения судов - большинство консенсуальных отношений в частном порядке не обязательно вызывали внимание. |
He noted, however, only what came to the attention of the courts - most consensual relations in private did not necessarily provoke notice. |
Он не выглядит так гламурно, как некоторые другие предложения Linux, и он, конечно, не поставляется со всем программным обеспечением, которое вам нужно предварительно установить. |
It doesn't look as glamourous as some of the other Linux offerings out there and it certainly doesn't come with all the software you need pre-installed. |
Академический консенсус-утверждение, что все или большинство ученых придерживаются определенной точки зрения, требует надежного источника информации. |
Academic consensus-The statement that all or most scientists or scholars hold a certain view requires reliable sourcing. |
Просто решил посмотреть, каков должен быть консенсус по этому поводу. |
Just thought I'd see what the consensus should be regarding this. |
Пожалуйста, используйте это время, чтобы получить консенсус в отношении контента, который подвергается редактированию. |
Please use that time to obtain consensus for the content that is being edit-warred over. |
Система квалификаций является международным консенсусом, как указано в стандарте ISO / IEC 15408. |
The system of qualifying is an international consensus as specified in ISO/IEC 15408. |
В программном обеспечении это требует, чтобы исходный код производной работы был доступен вместе с самим программным обеспечением. |
In software, this requires that the source code of the derived work be made available together with the software itself. |
Виртуальные машины, работающие на Microsoft Virtual Server и Virtual PC, могут быть преобразованы для использования программным обеспечением VMware с помощью VMware vCenter Converter. |
VMs that run on Microsoft Virtual Server and Virtual PC can be converted for use by VMware software by the VMware vCenter Converter. |
Консенсус был более или менее достигнут, и что же тогда происходит? |
Consensus was more or less arrived at, and then what happens? |
Во-вторых, как и большинство теорий заговора, теории 11 сентября расходятся с общепринятым консенсусом. |
Second, as with most conspiracy theories, the 9/11 theories disagree with the mainstream consensus. |
Это большая и стабильная статья, поэтому я предлагаю, чтобы такие изменения сначала получили консенсус. |
This is a large and stable article, as such, I suggest that such changes receive consensus first. |
То, что MEDRS в настоящее время говорит о научном консенсусе. |
What MEDRS currently says about Scientific Consensus. |
Консенсус в отношении действий после трансвики эволюционировал с течением времени. |
The consensus for action after transwiki has evolved over time. |
Эта страница полностью посвящена мнениям меньшинств, и консенсус-это не то, чтобы избавиться от него. Я категорически не согласен с вашей редакцией, но не буду в ней участвовать. |
This page is all about minority views, and consensus is not to get rid of it. I highly disagree with your edit but will not iniate reverts. |
Я восстанавливаю его, ожидая обсуждения и консенсуса здесь. |
I'm restoring it, pending discussion and consensus here. |
нет никакой необходимости в консенсусе в Вики в соответствии с правилами Вики! |
there is no need for consensus in wiki according to wiki rules! |
Я думаю, что мы достигли консенсуса в отношении того, что цитата ВОЗ должна быть исключена. |
I think we have achieved consensus that the WHO citation should be deleted. |
Я использовал вышеприведенную статью, Как вы и просили, поскольку консенсус состоял в том, чтобы ее исключить. |
I userfied the above article as you requested, since the consensus was to delete. |
Если это так, то эта группа должна добиться гораздо большего консенсуса в отношении своей деятельности, чем она имеет в настоящее время. |
If there is, then this group needs to gain a lot more consensus for its activities than it currently has. |
Я не могу этого понять. Существует ли широкий консенсус по поводу этого дополнения к правилам? |
I can't understand it. There is wide consensus about this addition to the rules? |
Я думаю, что прежде чем прийти к консенсусу относительно практических решений, мы должны прийти к консенсусу относительно основополагающих принципов. |
I think before coming to a consensus regarding the practical solutions, we have to come to a consensus regarding the underlying principles. |
Мы пытаемся достичь консенсуса по странице критики FDA относительно того, заслуживает ли этот контент отдельной страницы. |
We are trying to reach consensus on the page Criticism of the FDA as to whether this content merits a separate page. |
Любая попытка вмешаться в любые другие вопросы почти наверняка будет пресечена консенсусом. |
Any attempt to get involved in any other issues will almost certainly get shot down by consensus. |
Теоретик консенсуса может предположить, что отношения между владельцем и арендатором основаны на взаимной выгоде. |
Alongside this development was the forced removal of the serfdom from the countryside to the city, forming a new proletarian class. |
Не только консенсус, но и политика, как я указал Эйсу-о-эйсу. |
Not just consensus, also policy, as I pointed out to Ace-o-aces. |
Был ли достигнут консенсус относительно того, следует ли в этой статье называть персонажа Энакином или Дартом Вейдером? |
Has a consensus been reached on whether to refer to the character as Anakin or Darth Vader in this article? |
Гражданское, добросовестное решение будет заключаться в уважении к грубому консенсусу, который начинает появляться. |
The civil, good-faith decision would be to respect the rough consensus that's beginning to emerge. |
В MOSNUM им сказали, что бинарные префиксы IEC являются консенсусными и обязательными. |
At MOSNUM they were told that the IEC Binary Prefixes were consensus and required. |
На моей странице обсуждения утверждалось, что абзац, который я удалил, был хорошо поставлен и там был достигнут консенсус. |
It was alleged on my talk page that the paragraph I removed was well sourced and there by consensus. |
Послевоенный либеральный консенсус включал в себя принятие скромного государства всеобщего благосостояния и антикоммунистическую внутреннюю и внешнюю политику. |
The post war liberal consensus included acceptance of a modest welfare state and anti-communism domestic and foreign policies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обеспечения консенсуса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обеспечения консенсуса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обеспечения, консенсуса . Также, к фразе «обеспечения консенсуса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.