Обстрелянные войска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обстрелянные войска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
battlewise troops
Translate
обстрелянные войска -

- войско [имя существительное]

имя существительное: army, host, cohort



Кроме того, 9 апреля 2012 года сирийский посланник в Турции был вызван после того, как сирийские войска обстреляли сирийско–турецкую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, on 9 April 2012, the Syrian envoy to Turkey was summoned after Syrian forces fired across the Syria–Turkey border.

Именно эта структура получила наибольший ущерб, когда союзные войска обстреляли и сожгли институт в июне 1864 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the structure that received most of the damage when Union forces shelled and burned the Institute in June 1864.

Во время наступления Стенбока 1 августа его войска были обстреляны из пушек с городских стен, убив шесть человек его кавалерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Stenbock's advance on 1 August, his troops were bombarded by cannon from the city walls, killing six of his cavalry.

Войска 1-го батальона 3-й морской пехоты обстреляли 81-мм минометы в ходе операции на юге Эль-Фаллуджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troops from the 1st Battalion, 3rd Marines fired 81mm mortars in an operation in south Fallujah.

7 августа правительственные войска обстреляли оккупированное ДНР здание СБУ в городе Донецке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government forces shelled the DPR-occupied SBU building in the city of Donetsk on 7 August.

Когда в октябре британские войска обстреляли Наджаф и Кербелу, сражение подошло к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When British forces shelled Najaf and Karbala into submission in October, the fighting came to an end.

Он сообщил Пиккенсу, что миссия по пополнению запасов не будет высаживать войска или боеприпасы, если они не будут обстреляны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He informed Pickens that the resupply mission would not land troops or munitions unless they were fired upon.

В отместку сербские войска обстреляли Загреб ракетами, убив 7 и ранив более 200 мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retaliation, Serb forces attacked Zagreb with rockets, killing 7 and wounding over 200 civilians.

Войска встретили ожесточенное сопротивление, пытаясь снять возведенные баррикады, и были обстреляны камнями и черепицей с крыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops met with fierce resistance while trying to remove the barricades that had been erected, and were bombarded with stones and tiles from the rooftops.

Позже в тот же день армия понесла самые тяжелые потери, когда войска по ошибке обстреляли друг друга в Сонгам-Донге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that day, the army suffered its heaviest casualties when troops mistakenly fired at each other in Songam-dong.

Осажденные войска иногда совершали вылазки, пытаясь обстрелять лагеря или технику нападавших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besieged forces would sometimes launch sorties in an attempt to fire the attackers' camps or equipment.

Уцелевшие войска были обстреляны шестьюдесятью французскими пулеметчиками, которые вышли из форта и заняли позиции на надстройке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surviving troops were fired on by sixty French machine-gunners, who emerged from the fort and took positions on the superstructure.

Турецкие войска загрузили древние реликвии горючим и снарядами, а затем обстреляли ими британские корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish forces loaded the ancient relics with propellant and projectiles, then fired them at the British ships.

12 июня 1864 года войска Союза под командованием генерала Дэвида Хантера обстреляли и сожгли институт в рамках кампании долины 1864 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 June 1864 Union forces under the command of General David Hunter shelled and burned the Institute as part of the Valley Campaigns of 1864.

Они выведут свои войска, если он не сдастся Королю Тэсо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will they really withdraw their troops, if he doesn't surrender to King Daeso?

Однако немцы никогда не использовали свои войска в качестве живых миноискателей. И вермахт никогда не проводил лобовые атаки на укрепленные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans, however, never used their own troops as human mine-clearers or had the Wehrmacht frontally assault fortified positions.

Во время этого визита, украинские военные отправили печенье в школу рядом с Красногоровкой, которую обстреляли поддерживаемые Россией сепаратисты 28 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his visit, Ukrainian troops took cases of cookies to a village school near Krasnohorivka, which was shelled by the Russia-backed separatist forces on May 28.

— Братство Приорат Сиона, — начал он, — было основано в Иерусалиме в 1099 году французским королем по имени Годфруа де Буйон сразу после того, как его войска захватили город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Priory of Sion, he began, was founded in Jerusalem in 1099 by a French king named Godefroi de Bouillon, immediately after he had conquered the city.

Войска союзников в ответ подняли уровень своей боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allied forces in turn raised their readiness status.

Мобилизованные разбежались, командир батальона их собирает. А главная новость - наши войска пошли в наступление на Тарту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conscripts ran away and the battalion leader went after them, but the good news is that the main army is marching on Tartu!

Они послали наземные войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're sending down ground forces.

Много преданных слушателей радио жалуются и задаются вопросом почему мы тратим сотни миллионов, посылая войска, самолеты, корабли на защиту других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many loyal listeners of this show have complained and questioned why we spend hundreds of billions sending troops, planes and ships to protect other countries.

Британские экспедиционные войска, вместе с французскими союзниками, ведут отчаянное сражение в северном секторе Западного фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BEF, with their French allies, are fighting a desperate battle in the northern zone of the Western Front.

С юга наступают войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troops are coming up from the south.

Пакистан сосредотачивает войска вдоль границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan's amassing troops along the border.

Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly on the road at the top of the high ground, artillery and troops in blue uniform were seen.

И так, наши войска на позициях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, are our troops in position?

Он был бездомным, поэтому наши войска приняли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was homeless, so our troop took him in.

Потом они обстреляли вершину из пулеметов и улетели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the planes machine-gunned the hilltop and went away.

Вульф организовал свои войска в две линии, растянувшиеся на 1 милю по равнинам Абрахама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolfe organised his troops in two lines stretching 1 mile across the Plains of Abraham.

С ранних имперских времен до падения Западной империи некоторые войска носили сегментированную броню на одной или обеих руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From early imperial times to after the fall of the Western Empire, some troops wore segmented armour on one or both arms.

Японские войска совершали преступления против мирного населения в боях и часто убивали без разбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese troops engaged in crimes against civilians in battles and often killed indiscriminately.

Боевики попытались обстрелять тюрьму бутылками с зажигательной смесью, но не смогли забросить их достаточно далеко, чтобы добраться до тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GIs attempted to bombard the jail with Molotov cocktails but were not able to throw them far enough to reach the jail.

Большевистские войска отступили к Тигине, а после боя отступили еще дальше за Днестр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bolshevik troops retreated to Tighina, and after a battle retreated further beyond the Dniester.

Именно там войска 2-го батальона Лейбштандарта учинили бойню в Вормхудте, в ходе которой были убиты 80 британских и французских военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was there that troops of the Leibstandarte's 2nd Battalion committed the Wormhoudt massacre, where 80 British and French prisoners of war were killed.

Православные южные славяне действовали также как акинджи и другие легкие войска, предназначенные для грабежа на территории современной Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orthodox Southern Slavs were also acting as akinjis and other light troops intended for pillaging in the territory of present-day Hungary.

Эти последние люди снова и снова упоминаются как отправляющие вспомогательные войска на помощь своим Афинским союзникам, но никаких других упоминаний о них не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter people are again mentioned on more than one occasion as sending auxiliary troops to assist their Athenian allies; but no other notice occurs of them.

Они обстреляли машину с двумя белыми пассажирами, но вторую машину с черными пассажирами оставили невредимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fired on a car with two white occupants, but let a second car with black occupants leave unharmed.

Около 7000 финских красных обороняли Хельсинки, но их лучшие войска сражались на других фронтах войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 7,000 Finnish Reds defended Helsinki, but their best troops fought on other fronts of the war.

На востоке войска Огэдэя восстановили монгольскую власть в Маньчжурии, сокрушив режим Восточного Ся и водяных Татар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the east, Ögedei's armies re-established Mongol authority in Manchuria, crushing the Eastern Xia regime and the Water Tatars.

В 1790 году войска компании продвинулись вперед, взяв под свой контроль большую часть района Коимбатур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1790 the company forces advanced, taking control of much of the Coimbatore district.

В 1849 году венгерский гарнизон, находившийся в Петроварадинской крепости, обстрелял и опустошил город, потерявший большую часть своего населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1849, the Hungarian garrison, located at the Petrovaradin Fortress, bombarded and devastated the city, which lost much of its population.

Императорская германская армия впервые рассматривала использование пушки Maxim в качестве артиллерийского оружия немецкие легкие пехотные егерские войска начали испытания пушки в 1898 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Imperial German Army first considered using the Maxim gun as an artillery weapon The German light infantry Jäger troops began trials of the gun in 1898.

Одиннадцать дней спустя войска под предводительством Фремона, действовавшего по собственной инициативе, прибыли из Форта Саттера, чтобы поддержать мятежников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleven days later, troops led by Frémont, who had acted on his own authority, arrived from Sutter's Fort to support the rebels.

В 1978 году Египет подписал Кэмп-Дэвидские соглашения, официально выведя войска из Сектора Газа и признав Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1978, Egypt signed the Camp David Accords, officially withdrawing from the Gaza Strip and recognising Israel.

Хотя в следующем году эльфы и войска Гондора изгнали его с севера, король-ведьма отступил в Мордор и собрал там Назгулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though driven from the north in the following year by the Elves and forces from Gondor, the Witch-king retreated to Mordor and gathered the Nazgûl there.

Четники считали партизанское коммунистическое движение гораздо большей угрозой для Югославии, чем немецкие оккупационные войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chetniks considered the Partisan communist movement a far greater threat to Yugoslavia than the German occupation forces.

Погода препятствовала его попыткам обстрелять аэродромы в Орлеане и Бурже, поэтому он отправился на аэродром в Шатодене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weather impeded his attempts to shoot up airfields at Orléans and Bourges, so he proceeded to the aerodrome at Châteaudun.

Когда 30 апреля 1975 года войска НВА захватили Южный Вьетнам, коммунисты захватили около 877 самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When South Vietnam was overrun by NVA forces on 30 April 1975, approximately 877 aircraft were captured by the communists.

Ли Хэн, цзиньский военачальник, решил снять осаду, и Цзиньские войска были отброшены назад с тяжелыми потерями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Li Heng, the Jin commander, decided to lift the siege and Jin forces were driven back with severe casualties.

В 2007 году, во время конфликта на севере Ливана в 2007 году, М48 ливанской армии обстреляли аванпосты боевиков, расположенные в лагере беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, during the 2007 North Lebanon conflict, Lebanese Army M48s shelled militant outposts located in a refugee camp.

К этому времени пулемет уже начал поступать в войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time the machine gun had begun entering into the militaries.

Он не отдавал приказа о нападении на город и как раз вел переговоры о его сдаче, когда его войска ворвались в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not order the attack on the town, and had been in the process of negotiating its surrender when his troops broke into the town.

Войдя в вестибюль, мужчины обстреляли его из автоматов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men sprayed the lobby with gunfire upon entering.

Вандейцы под командованием Шаретта были обнаружены, обстреляны и вынуждены отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vendéens under Charette coming towards them were discovered, fired on and forced into retreat.

По сообщениям, вертолет, развернутый с крейсера, был обстрелян из стрелкового оружия иранскими патрульными судами, наблюдавшими за ним с большой высоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A helicopter deployed from the cruiser reportedly received small arms fire from Iranian patrol vessels as it observed from high altitude.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обстрелянные войска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обстрелянные войска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обстрелянные, войска . Также, к фразе «обстрелянные войска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information