Овцами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ну, я верю в его яица и верю в твоего сына и поэтому я собираюсь инвестировать его бизнес по стрижке газона овцами. |
Well,I believe in his eggs, and I believe in your son- so much so,I'm going to invest in his sheep mower business. |
Готовтесь сделать шаг назад, в эпоху попроще, наполненную птичьим щебетом, неунывающими овцами и бесконечной тревогой. |
Get ready to step back to a simpler age filled with tweet calves, cheerful sheep and unending troubles. |
Как пойду за овцами по-над мельницей, гляну вниз на ручей... |
I was herding sheep above the water-mill, gazing into the river... |
Достаточное наказание для фермера, что имеет дело преимущественно с овцами. |
That's punishment enough for a farmer who deals primarily with sheep. |
При работе с овцами ротвейлер показывает стиль сбора / выборки и легко прокладывает маршрут движения. |
When working with sheep, the Rottweiler shows a gathering/fetching style and reams directions easily. |
Мальчик из первого акта упоминает, что он и его брат следят за овцами и козами Годо. |
The boy from Act One mentions that he and his brother mind Godot's sheep and goats. |
Его держали вместе с примерно 40 другими овцами на президентской площади перед Белым домом. |
He was kept with about 40 other sheep on President's Square in front of the White House. |
За овцами?, и она объяснила: -Ну да, в базарные дни он иной раз провожает их далеко за город и является домой бог знает в каком виде! |
The sheep? she said, Oh, yes, on market days he sometimes followed them quite out of town and came back in such a state as never was! |
From them are sprung these men who you call sheep. |
|
Громит арестован и заключен в тюрьму, а дом Уоллеса наводнен овцами. |
Gromit is arrested and imprisoned, while Wallace's house is inundated with sheep. |
Единственное, что требовалось, это быть рядом с овцами. |
All he had to do was to stay with the sheep. |
Когда Вендолин требует, чтобы Престон прекратил шуршать, он запирает ее в грузовике с овцами и уезжает, намереваясь превратить их в собачью еду. |
When Wendolene demands Preston stop the rustling, he locks her in the lorry with the sheep and drives away, intent on turning them into dog food. |
В 1950-е годы до 25% ягнят, рожденных овцами, которые паслись на кукурузной лилии, имели серьезные деформации лица. |
During the 1950s, up to 25% of lambs born by sheep that had grazed on corn lily had serious facial deformations. |
Также Фог интенсивно пасется домашними козами и овцами. |
Also phog is intensively grazed by domestic goat and sheep. |
The same happened to the sheep. |
|
Я занимаюсь овцами. |
I am taking care of the lambs. |
А вам самое место где-нибудь в высших церковных сферах, а вовсе не тут, с лошадьми да овцами. |
But your natural element lies in some corridor of ecclesiastical power, not here among horses and sheep. |
В 2017 году был открыт новый вольер под названием Друзья фермы с овцами, козами, пони, ослами и свиньями. |
In 2017, a new enclosure called 'Farmyard Friends' was opened featuring sheep, goats, ponies, donkeys and pigs. |
Ему также приходится иметь дело с умирающими овцами на тетеревиных пустошах, в результате болезни лупинга. |
He also has to deal with dying sheep on the grouse moors, a result of louping ill. |
Устричные раковины, из которых он строил домик, все еще валялись в коридоре, но мальчика нигде не было видно, и кухарка предположила, что он убежал за овцами. |
The oyster shells he had been building a house with were still in the passage, but he was nowhere discoverable, and the cook supposed that he had gone after the sheep. |
That way I won't get them mixed up with the other sheep. |
|
Until then I ran a good sheep ranch. |
|
Основными лимитирующими факторами являются разрушение среды обитания дикими овцами и хищничество дикими кошками. |
The main limiting factors are by habitat destruction due to feral sheep and predation by feral cats. |
Всё потому, что нами управляют как неразумными, бесхребетными овцами. И никто не задаёт никаких вопросов. |
Because we are being led like mindless, spineless sheep and no one bothers to question any of it. |
Напротив, Псорергаты Овис, питающиеся овцами, вызывают воспалительные и гиперчувствительные реакции в эпидермисе, что приводит к интенсивному зуду и образованию струпьев. |
In contrast, Psorergates ovis feeding on sheep induces inflammatory and hypersensitive reactions in the epidermis, resulting in intense pruritus and formation of scabs. |
The people tried appeasing it with sheep at first. |
|
Однако динго, как правило, не были мотивированы убивать овец, и во многих случаях просто скакали рядом с овцами, прежде чем свернуть в сторону, чтобы преследовать другую овцу. |
However, the dingoes in general appeared not to be motivated to kill sheep, and in many cases just loped alongside the sheep before veering off to chase another sheep. |
Yes, with sheep, chickens and dogs. |
|
Прошедшие десять лет я работала как учёный исследователь, пытаясь произвести клон человека - задолго до цирка, устроенного СМИ, с овцами и коровами. |
For the past ten years I've been working as a research scientist trying to produce human clones - long before the media circus with sheep and cows. |
Мэгги свистом подозвала собак, заперла за овцами ворота и повернула свою каурую к дому. |
Whistling her dogs to heel, Meggie shut the gate on the mob and turned the chestnut mare toward home. |
Тот, кто является наемным работником, а не пастухом, кто не владеет овцами, видит приближение волка, оставляет овец и бежит. |
He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn't own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. |
ОРФ является зоонозным заболеванием, то есть люди могут заразиться этим заболеванием через прямой контакт с инфицированными овцами и козами или с фомитами, несущими вирус ОРФ. |
Orf is a zoonotic disease, meaning humans can contract this disorder through direct contact with infected sheep and goats or with fomites carrying the orf virus. |
Джек и Хьюги разъезжали с отцом, учились ходить за овцами - новичков в этом деле здесь называли желторотиками. |
Jack and Hughie were off with their father learning to be stockmen-jackaroos, the young apprentices were called. |
And table 20 is filled with embarrassing family nut-jobs. |
|
В 1982 году он опубликовал книгу погоня за дикими овцами, которая имела критический успех. |
In 1982, he published A Wild Sheep Chase, a critical success. |
Россиян часто (и, я считаю, несправедливо!) изображают пассивными овцами, покорно выполняющими приказы своих властей. |
Russians are often (unfairly, I would argue!) portrayed as passive sheep, and as submissive to whatever dictates the authorities make. |
But we've made major advances with sheep. |
|
Твист... вам, парни, платили не за то... чтобы оставлять собак нянчиться с овцами... пока вы насаживаете розочку. |
Twist, you guys wasn't getting paid to leave the dogs baby-sit the sheep while you stemmed the rose. |
Бедолага заслужила кого получше, чем вонючего барана, что спал и, наверное, до сих пор спит в хлеву с овцами. |
Poor thing, she'd deserve a better man, than this smelly sheepman. I believe he sleeps with his sheep in the muck. |
Гибриды не следует путать с генетическими химерами, например, между овцами и козами, известными как geep. |
Hybrids should not be confused with genetic chimeras, such as that between sheep and goat known as the geep. |
Кроме того, он столкнулся с католической властью в стране и обострил напряженность между овцами и другими этническими группами. |
In addition, he clashed with the Catholic authority in the country and exacerbated tensions between the Ewe and other ethnic groups. |
Эспарцет обеспечивает превосходный корм для пастбищных животных, а добровольное потребление эспарцета крупным рогатым скотом и овцами на 20% выше, чем для травы. |
Sainfoin provides a superb forage for grazing animals and voluntary intake of sainfoin by cattle and sheep is 20% higher than for grass. |
Пастух, замеченный в нестандартных отношениях с овцами... дисквалифицируется. |
On account of their special relationship with sheep, shepherds are disqualified. |
Дальнейшее тестирование показало, что этот агент передается между норкой, крупным рогатым скотом и овцами. |
Further testing revealed this agent is transmissible between mink, cattle, and sheep. |