Огненные вихри - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
огненный ад - inferno
огненный ангел (опера) - fire angel (opera)
огненный бой - fire fighting
огненный великан - Molten giant
огненный взор - fiery eyes
огненный вихрь - fiery whirlwind
огненный поток - fiery stream
огненный факел - a fiery torch
огненный язык - tongues of fire
столп огненный - pillar of fire
Синонимы к огненный: горячий, раскаленный, кипучий, красный, кровавый, азартный, страстный, темпераментный, огневой, пламенный
имя существительное: vortex, maelstrom, swirl, whirlwind, whirl, twirl, eddy, curl, gyre, tornado
вихрь в вязкой среде - viscous vortex
вихрь в следе за телом - wake vortex
вихрь в сорванном потоке - separated-flow vortex
вихрь векторного поля - rotation of a vector
корневой вихрь - root vortex
осевой вихрь - axial vortex
радиальный вихрь - radial whirl
точечный вихрь - point vortex
пыльный вихрь - the dusty whirlwind
отдельный вихрь - single vortex
Синонимы к вихрь: ветер, ветр, воронка, ураган, водоворот, смерч, круговорот, юрок, циклон, круговерть
Антонимы к вихрь: ветерок, бриз
Значение вихрь: Порывистое круговое движение ветра.
Из Палестины прибыл он, Военной славой осенен, Он через вихри битв и гроз Крест на плечах своих пронес. В боях рубцами был покрыт |
1. High deeds achieved of knightly fame, From Palestine the champion came; The cross upon his shoulders borne, Battle and blast had dimm'd and torn. |
Внизу воздух плавился: по поверхности гранита пробегали огненные искорки, и ей показалось, что камни шевелятся, плавятся и бегут белыми потоками лавы. |
The air shimmered below, sparks of fire shot through the granite; she thought the stone was stirring, melting, running in white trickles of lava. |
Его объяснение состояло в том, что огненные атомы создают душу точно так же, как атомы и пустота объясняют любую другую вещь. |
His explanation was that fiery atoms make a soul in exactly the same way atoms and void account for any other thing. |
Если бы взорвалась ядерная бомба, и выглядело бы, как будто происходит то, о чем там говориться, огненные шары или вроде того, вы не обязательно воспримите это, как плохое событие. |
If a nuclear bomb went off, and it seemed like that was exactly what it had said, balls of fire or something, you wouldn't look on that as necessarily a bad thing. |
Огненные вымпелы и стяги торжествующе взвились к небу у них над головой. |
Then pennons and battle flags of flame flared triumphantly to the sky above them. |
The empty lounge was awhirl with small beads of white fire. |
|
Эти огненные лепешки будут крошить их немецкие днища аж до самого Берлина! |
These firecrackers will bust their German bottoms right back to Berlin! |
Огненные провалы и бездонная тьма разверзлись у меня под ногами. |
Pits of fire and bottomless darkness yawned beside my feet. |
Небо вновь загремело и обрушило на землю свои огненные копья. |
Again the sky spoke and hurled down its spears. |
Теперь огненные стрелы вырывались из его сжатого кулака, и Эгвейн стало безмерно страшно. |
Arrows of fire flashed from his clenched fist, and a sense of dread filled her. |
Мы просмотрели огненные пещеры, но не нашли никаких следов. |
We scanned the fire caves but there was no sign of him. |
Он посмотрел на экраны, на огненные хвосты приближавшихся истребителей человеков-завоевателей. |
He looked at the displays, and at the fire trails that marked the Human-Conqueror fighter warcraft streaking toward his warships. |
Он сделал шаг к передатчику, и в виски ему как будто вонзили огненные острия. |
He took a dragging step toward it and a sensation as of red-hot spikes boring into his temples overwhelmed him. |
В ночное небо взметнулись языки пламени, и горящее здание быстро развалилось на огненные обломки. |
Flames erupted into the night sky, but the burning mass was quickly diffused in the still wind to fiery rubble. |
Так называемые огненные звери изрыгали с моста в реку пылающий звездный дождь. |
From the bridge itself so-called fire bulls spewed showers of burning stars into the river. |
С наших факелов капали на тропинку большие огненные кляксы, и я видел, как они дымятся и вспыхивают. |
The torches we carried dropped great blotches of fire upon the track, and I could see those, too, lying smoking and flaring. |
Библейские, огненные, зубчатые, ненавистные, заострённые ниндзя-камни и этого больше не повторится. |
Biblical, igneous, jagged, hateful, pointy, ninja rocks, and that's not gonna happen again. |
Мутно в тумане зажигались, крутились, мерцали огненные рекламы всевозможных увеселений. |
The flaming advertisements of all manner of amusements flashed on and oft, whirled and flickered dully through the haze. |
С тех пор из прокатных станов завода беспрерывно вылетали огненные полосы рельсов. |
Glowing ribbons of rail had been continuously flying off the plant's rolling mill ever since. |
Violent tears streamed down his cheeks. |
|
От его прикосновения рухнули охваченные пламенем дома; деревья с громким треском обратились в огненные столбы. |
The houses caved in as they dissolved at its touch, and darted out flames; the trees changed to fire with a roar. |
Вы вряд ли найдете столь равные команды по возрасту, размеру и силе, чем Огненные Хорьки и Молниеносные Осы . |
You can't find two teams more evenly matched in age, size and strength than the Fire Ferrets and the Buzzard Wasps. |
After all, fire turtles are not indigenous. |
|
Представляем участников. Огненные Хорьки Индустриального будущего! |
Introducing the challengers, the Future industries Fire Ferrets! |
Да и тебе самому, коротышка, уж на что у тебя волосы огненные, а и тебе сейчас не загореться. |
Why, my little man, you have pretty red hair, but you couldn't get afire now. |
Those firecombs are filled with the gel. |
|
All along its metal back tongues of flame were dancing. |
|
Так или иначе, ведущие ток-радио-это огненные тролли, правительство-это вирусы и все такое. |
Anyway, talk radio host are flamming trolls, the government is bloatware and stuff like that. |
Вихри упоминаются в романе 2016 года наш шум Джеффа Гомеса, появляющемся в вымышленном обзоре записей, написанном главным героем книги. |
Swirlies are mentioned in the 2016 novel, Our Noise by Jeff Gomez, appearing in a fictitious record review written by the book's protagonist. |
Огненные гребешки-травоядные, питающиеся только фитопланктоном. |
Flame scallops are herbivorous, eating only phytoplankton. |
Среди других проблем-аллигаторы, акулы, водяные мокасины, огненные муравьи и комары. |
Other challenges include alligators, sharks, water moccasin, fire ants, and mosquitos. |
Ландыши, огненные лилии, лилейники и водяные лилии являются символически важными цветами, обычно называемыми лилиями, но они не относятся к роду Lilium. |
Lily of the valley, flame lilies, daylilies, and water lilies are symbolically important flowers commonly referred to as lilies, but they are not in the genus Lilium. |
Нашли огненные опалы в некоторых домах и выселили семьи, чтобы начать копать вместе с наемными безработными жителями Айова-Сити. |
Found “Fire Opals” in some of the houses, and had the families evicted to start digging with hired jobless Lowe City residents. |
Он был использован в войне с некоторым эффектом, по крайней мере, с 10-го века в оружии, таком как огненные стрелы, бомбы и огненное копье до появления пушки. |
It was employed in warfare to some effect from at least the 10th century in weapons such as fire arrows, bombs, and the fire lance before the appearance of the gun. |
После падения горы Моранбонг после двухдневных боев ли приказал своим пушкам открыть огонь, в то время как огненные стрелы и зажигательные бомбы подожгли большую часть города. |
After the fall of Mount Moranbong after two days fighting, Li ordered his cannons to open fire while fire arrows and incendiary bombs set much of the city on fire. |
Одна эскадрилья, VF-66, получила свои первые огненные шары в марте 1945 года, но они никогда не видели боя. |
One squadron, VF-66, received its first Fireballs in March 1945, but they never saw combat. |
Его огромные огненные глаза оставляют его почти слепым днем,но ночью он может видеть все. |
Its great fiery eyes leave it almost blind by day, but by night, it can see everything. |
Огненные птицы были своего рода живой системой доставки зажигательных веществ. |
Fire birds were a form of live delivery system for incendiaries. |
В Учжин Цзунъяо записано, что огненные стрелы были выпущены из луков или арбалетов. |
The Wujing Zongyao records that fire arrows were launched from bows or crossbows. |
Мак поставил для группы пластинку огненные шары, и они решили записать свою версию песни. |
Mack played The Fireballs record for the group, and they decided to record their version of the song. |
Они использовались для защиты мобильных требушетов, которые бросали огненные бомбы. |
They were used to defend mobile trebuchets that hurled fire bombs. |
Огненные баночки обычно оставляют на теле небольшие круглые следы, которые могут длиться часами или днями. |
Fire cupping typically leaves small, round marks on the body that may last for hours or for days. |
Поскольку огненные шары обычно достигают десяти миллионов градусов Цельсия или больше менее чем за миллисекунду, они создают очень высокие скорости. |
Since fireballs routinely achieve ten million degrees Celsius or more in less than a millisecond, they create very high velocities. |
Огненные стрелы были одной из самых ранних форм оружейного пороха, применявшегося с 9-го века. |
Fire arrows were one of the earliest forms of weaponized gunpowder, being used from the 9th century onward. |
Огненные стрелы, пущенные порохом, могли иметь дальность стрельбы до 1000 футов. |
The fire arrows propelled by gunpowder may have had a range of up to 1,000 feet. |
К 1127 году Цзинь также использовали огненные стрелы, произведенные захваченными в плен мастерами Сун. |
By 1127 the Jin were also using fire arrows produced by captured Song artisans. |
В 1159 году огненные стрелы были использованы флотом Сун при потоплении флота Цзинь. |
In 1159 fire arrows were used by the Song navy in sinking a Jin fleet. |
В 1161 году генерал Юй Юньвэнь использовал огненные стрелы в битве при Кайши, близ современного Мааньшаня, во время морского вторжения Цзинь. |
In 1161 the general Yu Yunwen used fire arrows at the Battle of Caishi, near present-day Ma'anshan, during a Jin maritime incursion. |
Впервые было зафиксировано, что огненные копья использовались при осаде Деана в 1132 году войсками Сун против династии Цзинь. |
Fire lances were first recorded to have been used at the Siege of De'an in 1132 by Song forces against the Jin. |
и бросали в него огненные камни. Многие рабочие погибли, и строительство пришлось прекратить. |
and threw fiery stones at it. Many laborers died, and the building had to end. |
В фильме 1981 года Огненные колесницы она ошибочно идентифицируется как невеста Олимпийского бегуна Гарольда Абрахамса. |
In the 1981 film Chariots of Fire, she is misidentified as the fiancée of Olympic runner Harold Abrahams. |
Однако наличие политики по этому поводу только разожжет старые огненные войны и не принесет ничего продуктивного, ИМО. |
Having a policy about it, however, is only going to reignite old flame wars and won't accomplish anything productive, IMO. |
Огненные ритуалы в Восточной Азии чаще всего вращались вокруг костей животных. |
Fire rituals in East Asia most often revolved around animal bones. |
Огненные корабли, содержащие солому и порох, также использовались во время китайской битвы на озере Поян в 1363 году. |
Fire ships containing straw and powder were also used during the Chinese Battle of Lake Poyang in 1363. |
В течение всего этого периода использовались огненные стрелы и арбалетные болты. |
Flaming arrows and crossbow bolts were used throughout the period. |
Роялисты выпустили огненные стрелы в крытые соломой дома в пригороде Честера, причинив им огромный ущерб. |
The Royalists shot flaming arrows into the thatched homes in the suburbs of Chester causing extensive damage. |
Корейцы использовали огненные стрелы против японцев в битве за остров Хансан в 1592 году. |
The Koreans used fire arrows against the Japanese at the Battle of Hansan Island in 1592. |
Когда вихри становятся видимыми из-за дыма или чернильных следов, они могут казаться спиральными путями или линиями потока. |
When vortices are made visible by smoke or ink trails, they may seem to have spiral pathlines or streamlines. |
Вихри содержат значительную энергию в круговом движении жидкости. |
Vortices contain substantial energy in the circular motion of the fluid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огненные вихри».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огненные вихри» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огненные, вихри . Также, к фразе «огненные вихри» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.