Стяги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стяги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
стяги -


Дорогой гражданин, разрешающий все эти мерзости, оплачивающий своих палачей, которые за него стягивают смирительную куртку, - может быть, вы незнакомы с этой курткой, или рубашкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, dear citizen who permits and pays his hang-dogs to lace the jacket for you-perhaps you are unacquainted with the jacket.

Он понятия не имеет о том, как стягивать пеленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't know the first thing about lacing the jacket.

Макмерфи спрыгивает со стола и стягивает с себя зеленую куртку; из-под майки высовываются наколки на мускулистых руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McMurphy hops off the table and goes to peeling off his green jacket; the tattoos sticking half out of his T-shirt jump around the muscles on his arms.

Затем фрагменты стягиваются гравитацией, и луна возрождается заново из собственного пепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fragments then slowly coalesce, and a moon arises again from its own ashes.

Они подвешивают его спереди джипа... привязывают, стягивают веревкой, чтобы все видели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got them on the front of the truck... tied up, stretched out, so everybody could see it?

Неловко развязываю тесемки ее балахона, распахиваю его, стягиваю с нее сапоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work at the thongs and eyelets of the coat, throw it open, pull the boots off.

Из-за подземной обособленности этой каюты в ней царствовала какая-то странная, гудящая тишина, даже тогда, когда снаружи ее стягивал обручами весь мыслимый грохот стихий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The isolated subterraneousness of the cabin made a certain humming silence to reign there, though it was hooped round by all the roar of the elements.

Надо обязательно очищать раны и делать упражнения, чтобы кожа не стягивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to start cleaning your wounds and doing hand exercises so your skin don't tighten.

Зацени, Стив. Будто разом стягиваешь с апельсина кожуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check it out, Steve, it's like peeling an orange in one piece.

С каждой стороны крыло от переднего и заднего лонжеронов до нижнего лонжерона фюзеляжа стягивалось параллельной парой распорок профиля профиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West was probably best known to American film audiences for his role as Red in Road House, alongside Patrick Swayze.

В конце концов Ранд решился развязать узелки на бечевках, стягивающих сверток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally he set about untying the small knots in the cords that bound it.

Чувство, от которого шевелятся волосы и перелавливает горло, от которого стягивает в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A neck-ruffling, throat-tightening feeling that tightens your gut.

Вообще-то все просто, - заговорила мисс Марпл, аккуратно стягивая перчатки и высвобождая пальцы. - О том, что убили Глэдис Мартин, я прочитала в газете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very simple, really, said Miss Marple, taking off her gloves carefully and smoothing out the fingers of them. I read in the paper, you see, about Gladys Martin having been killed.

Жгут состоит из эластичного кольца из силикона, штокинета и стягивающих ремней из ленты, которые используются для накатывания устройства на конечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tourniquet consists of an elastic ring made of silicone, stockinet, and pull straps made from ribbon that are used to roll the device onto the limb.

Измученные и испытывающие нехватку припасов, французы планировали передохнуть в городе, прежде чем вновь стягивать прусские войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exhausted and short on supplies, the French planned to rest in the town before reengaging the Prussian forces.

Жесткий корсет туго стягивал ее талию, достойную кухарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pair of stays, severely laced, disguised her cook's figure.

Наступает момент, когда система подводит тебя когда законы больше не действуют стягивая тебя словно хомут, позволяя преступнику уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a point far out there when the structures fail you when the rules aren't weapons anymore they're shackles, letting the bad guy get ahead.

Русанову важно было, чтобы развод совершился, чтобы грязные лапы преступника не стягивали ещё не погибшую женщину с общей гражданской дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rusanov was keenly concerned that such divorces should take place; that the criminals' dirty paws should not drag a woman not yet lost from society's collective path.

Не он ли был ей вечной помехой на пути к счастью, ее злой долей, острым шпеньком на пряжке туго стягивавшего ее ремня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it not for him, the obstacle to all felicity, the cause of all misery, and, as it were, the sharp clasp of that complex strap that bucked her in on all sides.

Когда тело распухает, сетка стягивает его, избавляя от трупных газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As their bodies bloat, the wire cuts them, releasing the decomp gas.

Когда он начал стягивать с мертвого тела штаны, Харрес вдруг пнул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was starting to pull off the dead man's breeches, when Harres kicked him.

От стала быстро стягивать чулки, платье, он глядел на нее, раскрыв рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got up, and began swiftly pulling off her stockings, then her dress and underclothing, and he held his breath.

А потом стал стягивать с себя не только пиджак и жилет, но и рубашку, являя вид одновременно беззаботный, деловитый и кровожадный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then fell to pulling off, not only his jacket and waistcoat, but his shirt too, in a manner at once light-hearted, business-like, and bloodthirsty.

Вообще говоря, эти два мира стягивает очень слабая сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two three-dimensional worlds are actually pulled together by a very, very weak force.

Женщины всегда так говорят, но только погаснет свет бум, и они уже стягивают с меня пижаму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women always say that and as soon as the lights go out boom, they're going for my pajamas.

Скарлетт развязала тесемки на талии и спустила юбку, безжалостно стягивая ее за шелковистые льняные оборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She untied the waist tape and slipped it down over her feet, crushing the soft linen folds between her hands.

Или, может быть, он мертв, и они стягивают войска против нас пока мы разговариваем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe he's dead, and they're massing against us as we speak.

Волосы она гладко зачесывала назад и стягивала на затылке в строгий узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore her hair always pulled tight back and bunned behind in a hard knot.

Скулы у старого Тома были темные, как пенковая трубка, кожа вокруг прищуренных глаз стягивалась лучистыми морщинками, глаза карие, как кофейная гуща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over old Tom's unwhiskered cheek bones the skin was as brown as meerschaum, and wrinkled in rays around his eye-corners from squinting.

Он только что сбросил куртку и стягивал через голову рубашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just shucked off his coat and pulled his shirt off over his head.

Горло ее все еще стягивал ошейник, надетый Марленусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About her own neck she still wore Marlenus' collar.

Мак-Кленнон слабо усмехнулся и перерезал веревки, стягивавшие лодыжки Мауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McClennon wore a half smile when he cut the cords binding Mouse's ankles.

Оставшись наедине с Жавером, Жан Вальжан развязал стягивавшую пленника поперёк туловища веревку, узел который находился под столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jean Valjean was left alone with Javert, he untied the rope which fastened the prisoner across the middle of the body, and the knot of which was under the table.

Винительный возвратное местоимение это, Сик, стягивается и суффиксом глагола а -к, -СК или ЗК с целью формирования рефлексивного суффикса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reflexive pronoun's accusative, sik, is contracted and suffixed to the verb as -k, -sk, or -zk in order to form the reflexive suffix.

Я сел на кровать и стал стягивать сапоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She followed me into the bedroom as I sat down on the bed and pulled off my waders.

Когда кожа высыхает, она сжимается и стягивается вокруг шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the skin dries, it shrinks and tightens around the neck.

Глядя сквозь ветровое стекло, Лэнгдон почти физически ощущал, как вокруг площади стягивается кольцо охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Langdon watched through the windshield, he sensed a noose tightening around St. Peter's.

A этот стягивающий пояс, это было нечто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that waist cincher, that was the topper.

Первый и самый распространенный - это стягивание вокруг верхней части обуви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first and most common is by thonging around the top of the shoe.

Вбили еще один колышек и обмотали веревку, стягивающую ноги, вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another stake was driven and the cord that bound his feet was looped across this.

Огненные вымпелы и стяги торжествующе взвились к небу у них над головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then pennons and battle flags of flame flared triumphantly to the sky above them.

На руках и на лице она уже застыла, стала похожа на паршу и стягивала кожу, как бритвенный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lather on his face had already dried; it made him look as though he had the mange and puckered his skin like a hone.

- Некоторые парни носили длинные волосы, и вы не знали, что это узел на макушке, пока они не стягивали его, и вы не видели, что они сбрили всю нижнюю часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Some guys would wear their hair long and you wouldn't know it was a top-knot until they pulled it up and you could see that they shaved the whole underpart.

Дефект может быть закрыт путем стягивания различных сторон раны вместе в вертикальном и горизонтальном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defect can be closed by pulling the different sides of the wound together in vertical and horizontal direction.

Эта травма может включать в себя перелом костей, стягивание конечностей слишком туго и использование компрессионных чулок высокого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trauma can include breaking bones, strapping extremities in too tightly, and using high-pressure compression stockings.

Они обычно связаны с увеличением вагинальной смазки, стягиванием стенок влагалища и общим удовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are commonly associated with an increase in vaginal lubrication, a tightening of the vaginal walls and overall pleasure.

В этот момент пластина отодвигается без зажимов, и клей для кожи стягивает соединение вместе, когда оно затвердевает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point the plate is set aside without clamps, and the hide glue pulls the joint together as it hardens.

В других версиях, когда он стягивает мантию через голову, он больше не может использовать свой завораживающий взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other versions, as he pulls the robe over his head, he can no longer use his spellbinding gaze.

Я не стягивал тебя с каната, Кейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't make you slip off the rope, Cate.

А вот такое заграждение стягивает ряды доверху, так что это реально сдерживает ветер и пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the tight rows up at the very top, they really hold out the wind and dust.

Силы Кларка будут стягивать кольцо, независимо, согласитесь вы с нами или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clark's forces will keep closing in on you whether you sign up with us or not.

Я встал и начал стягивать штаны. Тэкк не шевелился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stood up and peeled off my trousers. Tuck hadn't moved.

Пакеты укладываются на поддон, который затем обвязывается полиэтиленовой пленкой и стягивается ремнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The packages are stacked on a pallet that is then bound in plastic wrap and strapped.

Затем он стягивает края своего горла вместе, выталкивая воду через жаберные отверстия, так что она проходит по жабрам наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it draws the sides of its throat together, forcing the water through the gill openings, so it passes over the gills to the outside.

Ты берешься за свою рубашку, стягиваешь ее по лицу... До тех пор, пока она не дойдет до твоих глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You grab your little shirt, you lift it to your face... till it reaches your eyes.

Кожа стягивается и удерживается на месте 32 бамбуковыми колышками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skin is tightened and held in place by 32 bamboo pegs.

Узел сожалений и раскаяния, стягивавший ее сердце, расслабился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A knot of guilty regret loosened in her heart.

Компрессионные чулки наиболее плотно прилегают к лодыжкам и постепенно становятся менее стягивающими к коленям и бедрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compression stockings are tightest at the ankles and gradually become less constrictive toward the knees and thighs.



0You have only looked at
% of the information