Вихрь в вязкой среде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: vortex, maelstrom, swirl, whirlwind, whirl, twirl, eddy, curl, gyre, tornado
вертикальный вихрь - vertical whirl
вихрь в сорванном потоке - separated-flow vortex
вихрь векторного поля - rotation of a vector
восходящий вихрь - rising whirl
изолированный вихрь - single vortex
кольцевой вихрь - ring vortex
корневой вихрь - root vortex
околополюсный вихрь - circumpolar vortex
огненный вихрь - fiery whirlwind
пыльный вихрь - the dusty whirlwind
Синонимы к вихрь: ветер, ветр, воронка, ураган, водоворот, смерч, круговорот, юрок, циклон, круговерть
Антонимы к вихрь: ветерок, бриз
Значение вихрь: Порывистое круговое движение ветра.
перебой в работе - breakdown in work
в листах - in sheets
в два раза меньше - twice smaller
человек в форме - person in the uniform
в любое удобное время - at any convenient time
работа в установившемся режиме - quiescent operation
люк для спуска угля в подвал - a hatch for the descent of coal in the cellar
пьяный в дрова - drunk in wood
в ночь на субботу - on Friday night
в обратную сторону - in the opposite direction
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
вязка пряжи - BD
чулочная вязка - stockinet
вязка жаккардовых карт - ridge band
вязка колбасных батонов шпагатом - sausage twine wrapping
вязка табачного листа - tobacco leaves binding
вязка узла - knot tying
вязка шпагатом - string tying
жесткая вязка - stiff knitting
шиповая вязка - tongue joint
вязка лука - rope of onions
Синонимы к вязка: связка, случка, совокупление, спаривание, пук, ажур, вязание, сноповязка, связь, союз
имя существительное: Wednesday, environment, surroundings, environs, medium, environ, midweek
сокращение: Wed
автономная среда - stand alone environment
корпоративная среда мейнфреймов - enterprise mainframe environment
сложная разнородная среда - complex heterogeneous environment
враждебная рабочая среда - hostile work environment
среда обитания рыб - fish habitat
фоническая среда - phonic Wednesday
враждебная среда - hostile environment
сплошная среда - continuum
среда без потерь - loss-free medium
интегрированная среда - integrated environment
Синонимы к среда: окрестность, обстановка, окружение, среда, приближенные, ситуация, окружающая среда, середина, центр, средство
Значение среда: Вещество, заполняющее пространство, а также тела, окружающие что-н..
И снова его окружил вихрь света, хлещущий подобно плетке, словно был способен поранить его тело. |
There was a swirl of light which whipped about him as the lash of a whip might have cut at his body. |
Д'Амур видит, что Никс, ужасно раненая, но живая, вызывает вихрь со дна ямы, теперь заполненной лавой. |
D'Amour sees that Nix, hideously injured but alive, is summoning a whirlwind from the bottom of the hole, now filled with lava. |
The Vortex rejects Crash, allowing him to escape. |
|
Нагрев диска в первую очередь вызван вязкой диссипацией турбулентности в нем и падением газа из туманности. |
Letchworth Garden City, the first garden city, was inspired by Arts and Crafts ideals. |
Вихрь наконечника вызван жидкостью, обтекающей кончик пропеллера; со стороны давления на сторону всасывания. |
The tip vortex is caused by fluid wrapping around the tip of the propeller; from the pressure side to the suction side. |
Свет окружил ее, словно багровый вихрь, и засиял позади, точно какая-то гигантская средневековая комета, возвещавшая гибель вселенной или рождение запоздалого спасителя. |
It embraced her like a red wind and blazed behind her like a gigantic medieval comet announcing the end of a world, or the birth of a savior. |
Он классифицируется как свой собственный отдельный вкус в меню, как вихрь или твист. |
It is classified as its own separate flavor on menus as swirl or twist. |
Белок действует как эмульгатор, который сочетает в себе воду и жир, способствуя созданию устойчивой вязкой массы. |
The protein acts as an emulsifier that combines water and fat contributing to the creation of a stable viscous mass. |
Ночной ветер вдруг подул сильнее, и кровь в моих жилах стала наливаться непонятной вязкой тяжестью. |
The wind momentarily picks up, and the blood coursing through my veins begins to feel strangely thick and heavy. |
Не выходила здесь девушка, над которой вращался черный вихрь инферно. |
The girl with the black vortex spinning over her head hadn't gotten out here. |
Вдоль стен были разбросаны тачки, склизкие от плесени и вязкой гнили. |
Barrows were thrown against walls slick with fungus and rotting paste. |
ЖЕНЕВА - Действительно ли Китай является островом стабильности посреди нарастающей мировой финансовой бури или, в скором времени, вихрь засосет его, как и других? |
GENEVA - Is China an island of stability in the midst of the gathering global financial storm, or will it, too, soon be sucked into the vortex? |
Я уж подумал, что ТАРДИС была сброшена во временной вихрь вместе с тобой и потерялась там навсегда. |
I thought the TARDIS had been flung off into the vortex with you inside it, lost forever. |
Я кинулся в вихрь наслаждений, пустых и в то же время реальных. |
I plunged into a vortex of pleasures, at once hollow and real. |
Ребят, это место- вихрь отвлечения. |
OK, guys, this place is a vortex of distraction |
Что ж, хотя бы Ледяной Вихрь еще здесь. |
Well, at least the Frosty Swirl's still here. |
Я говорю, если сыпь увеличить, она похожа на такие маленькие волокнистые белые штучки в такой красноватой вязкой субстанции с коричневыми пупырышками Знаешь, как спагетти и фрикадельки. |
When you magnify the rash, it looks like little stringy white things coming down in a reddish, viscous fluid with brown, lumpy things growing inside... you know, spaghetti and meatballs. |
Вихрь застиг ее с уже набранной водой в обоих ведрах, с коромыслом на левом плече. |
The whirlwind had surprised her with water already drawn in both buckets and the yoke over her left shoulder. |
В первые дни был такой вихрь, на меня обрушилось столько информации. |
The, uh, first few days were such a whirlwind that there was so much information being spit at me. |
Остаток дня он провел в том же состоянии: вихрь в душе, внешне - полное бесстрастие; он только принял так называемые предварительные меры. |
He remained in this state during the rest of the day, a whirlwind within, a profound tranquillity without. He took no preservative measures, as they may be called. |
И вновь этот нелепый вихрь возмутительных деяний закружился вокруг одной королевской особы. |
And once again, this grotesque maelstrom of indecency seems centered on one royal individual. |
Как вихрь бежал Шатов в Муравьиную улицу, проклиная расстояние и не видя ему конца. |
Shatov ran like a hurricane to Virginsky's house, cursing the distance and feeling it endless. |
By continuing to breathe, and coming up with a lower-viscosity blood recipe. |
|
Последовавшие дни мне вспоминаются как какой-то непрерывный вихрь - аудиенции у императора, попойки с Тайвуном, совещания с Юн-Саном и часы с девой Ом. |
Strange whirling days were those that followed, what of my audiences with the Emperor, my drinking bouts with Taiwun, my conferences with Yunsan, and my hours with the Lady Om. |
В душе Седрика поднялся такой вихрь противоречивых чувств, что он не в состоянии был проронить ни слова во время этого спора. |
A crowd of conflicting emotions seemed to have occupied Cedric, and kept him silent during this discussion. |
Acathla opens his big mouth, creates a vortex. |
|
Нет, если я создам вихрь для противодейстия. |
Not if I create a vortex to counteract the pull. |
Знаю, ты только потерял мать и обрёл нас, такой вихрь событий. |
Look, I know you just lost your mother and you just found us, it's been like a whirlwind. |
Ему казалось, что этот вихрь, заключенный в нем самом, бушует вокруг и уносит его с собой. |
This whirlwind which was within him, produced on him the effect of being outside of him and of bearing him away. |
Крошечный островок мира лежал в лунном свете будто под стеклянным колпаком, вокруг которого бушевал вихрь разрушения. |
The little island of peace lay under the moon as though in a glass shelter from which the storm of destruction rebounded. |
ВВС выбрали два типа ракет: Вихрь и атака с лазерным наведением. |
The Air Force has chosen two types of missiles; namely the Vikhr and the Ataka laser-guided missiles. |
Час сушки в темном месте предполагает, что он, возможно, думал о светочувствительности материала, но он приписал эффект его вязкой природе. |
The hour of drying in a dark place suggests that he possibly thought about the light sensitivity of the material, but he attributed the effect to its viscous nature. |
Этот вихрь сравним по размерам с Землей и имеет скорость ветра 550 км/ч. |
This vortex is comparable to the size of Earth, and it has winds of 550 km/h. |
В то время как вихрь заполнял целый этаж большого здания, TX-0 помещался в одной комнате разумного размера и все же был несколько быстрее. |
While the Whirlwind filled an entire floor of a large building, TX-0 fit in a single reasonably sized room and yet was somewhat faster. |
При производстве этих волокон целлюлоза восстанавливается до достаточно чистой формы в виде вязкой массы и формируется в волокна путем экструзии через фильеры. |
In the production of these fibers, the cellulose is reduced to a fairly pure form as a viscous mass and formed into fibers by extrusion through spinnerets. |
Анализ заключается в оценке способности клеток расти в геле или вязкой жидкости. |
The assay is assessing the cells' ability to grow in a gel or viscous fluid. |
Они являются основным источником энергии в мире и существуют в вязкой, твердой, жидкой или газообразной формах. |
They are the world’s primary energy source and exist in viscous, solid, liquid or gaseous forms. |
Слово strobilus связано с древнегреческим strobilos = вихрь. |
The word strobilus is related to the ancient Greek strobilos = whirlwind. |
Затем кисть должна быть загружена краской, которая является очень вязкой или густой. |
The brush should then be loaded with paint that is highly viscous or thick. |
Ограждение / крылышко перемещает область, где образуется вихрь, вверх от поверхности крыла, так как центр образующегося вихря теперь находится на кончике крылышка. |
The fence/winglet drives the area where the vortex forms upward away from the wing surface, since the center of the resulting vortex is now at the tip of the winglet. |
Самару иногда называют ключом и часто называют вингнут, вертолет или вихревая птица, вихрь, полиноза, или, на севере Англии, вращающаяся Дженни. |
A samara is sometimes called a key and is often referred to as a wingnut, helicopter or whirlybird, whirligig, polynose, or, in the north of England, a spinning jenny. |
Этот тип матрицы обычно используется для покрытия очень тонких проводов полимерной оболочкой, которая является очень вязкой. |
This type of die is typically used to coat very thin wires with polymer jacketing that is highly viscous. |
Тектонические плиты находятся на вершине астеносферы, твердой, но менее вязкой части верхней мантии, которая может течь и двигаться вместе с плитами. |
The tectonic plates ride on top of the asthenosphere, the solid but less-viscous part of the upper mantle that can flow and move along with the plates. |
Быстрое изменение может привести к тому, что сильный вихрь будет сброшен с передней кромки аэродинамического крыла и переместится назад над крылом. |
The rapid change can cause a strong vortex to be shed from the leading edge of the aerofoil, and travel backwards above the wing. |
Вихрь, содержащий высокоскоростные воздушные потоки, кратковременно увеличивает подъемную силу, создаваемую крылом. |
The vortex, containing high-velocity airflows, briefly increases the lift produced by the wing. |
Это, скорее всего, связано с вязкой релаксацией Тетианской ледяной коры в течение геологического времени. |
This is most likely due to the viscous relaxation of the Tethyan icy crust over geologic time. |
Специальная пипетка, используемая для измерения вязкой жидкости, такой как цельная кровь. |
A special pipette used in measuring viscous fluid such as whole blood. |
Таким образом, жидкость становится гораздо более вязкой. |
Thus making the fluid much more viscous. |
АСД имеет дифференциальную ограничительную способность в три раза большую, чем у используемого до настоящего времени дифференциала типа вязкой муфты. |
The ACD has a differential limiting capacity three times greater than that of the viscous coupling-type differential used to date. |
Втянутый в вихрь взрыва, он оказался рядом с остатками задних колес. |
Kazan was executed by Dredd at the end of the war. |
Оставив Келли, Лу наконец нападает на Блейна; четверо друзей поднимают Чернобля и возвращаются в горячую ванну, где они создают вихрь. |
Leaving Kelly, Lou finally assaults Blaine; the four friends retrieve the Chernobly and return to the hot tub where they create a vortex. |
Тепло от солнца может быть использовано для получения пара, используемого для того, чтобы сделать тяжелую нефть менее вязкой и легче перекачиваемой. |
Heat from the sun can be used to provide steam used to make heavy oil less viscous and easier to pump. |
Как только вихрь развивается, делящееся топливо может быть впрыснуто через полупористую пластину, чтобы довести реактор до критического состояния. |
Once the vortex develops, fissile fuel can be injected through the semi-porous plate to bring the reactor critical. |
Когда больше топлива вытекает в систему через стенку, вихрь движется дальше вниз по течению. |
When more fuel bleeds into the system through the wall, the vortex moves farther downstream. |
После того, как вихрь спадает, обнаруживается, что образование является частью большого гуманоидного лица. |
After the vortex subsides, the formation is revealed to be part of a large humanoid face. |
Полярный вихрь не разрушается, и изменение направления ветра с запада на восток происходит менее интенсивно. |
The polar vortex is not broken down and the wind reversal from westerly to easterly is less extensive. |
Эти маленькие вихри сливаются, образуя единый вихрь кончика крыла, менее чем на одну хорду крыла ниже этого края. |
These small vortices merge to form a single wingtip vortex, less than one wing chord downstream of that edge. |
В идеальной жидкости эта энергия никогда не может быть рассеяна, и вихрь будет сохраняться вечно. |
In an ideal fluid this energy can never be dissipated and the vortex would persist forever. |
Некоторые существительные имеют этот женский признак, не имея мужской противоположности, например šärär - это 'паук', azur-это 'водоворот, вихрь'. |
They often believed that same-sex practices were “natural” to other peoples, such as Indians, Arabs, and Africans. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вихрь в вязкой среде».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вихрь в вязкой среде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вихрь, в, вязкой, среде . Также, к фразе «вихрь в вязкой среде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.