Однажды вечером - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Однажды вечером - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
once in the evening
Translate
однажды вечером -

- однажды [наречие]

наречие: once, one day, one fine day

- вечером [наречие]

наречие: nights, in the evening, at night



Однажды, после исключительно жестокого урока... я выглядел очень плохо, и учитель спросил кто это со мной сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, after a particularly brutal lesson left me in a very bad way, a teacher asked me who was responsible.

Однажды я наблюдала за тем, как Трина общалась с молодой будущей мамой и измеряла её кровяное давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one visit I observed, Trina chatted with a young soon-to-be mom while she took her blood pressure.

Мартин Лютер Кинг однажды сказал: В конце концов мы будем помнить не слова наших врагов, а молчание наших друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin Luther King once said, In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.

Однажды он задержался в магазинчике так долго, что Сано испугался, не хватил ли Окубату удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he stayed so long that Sano wondered whether whatever misfortune he feared had befallen him inside.

Который, оказывается, сохранил полный комплект документов, в надежде, что однажды, он найдет в себе силы все исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who happened to keep a complete set of the original documents in the hope that, one day, he might find the courage to set things right.

Однажды в канун нового года, когда волк грелся у огня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One new year's eve, as the wolf was warming up by the fire...

Однажды Марк и Джуди пригласили девушек покататься на яхте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, Mark and Judy invited Vicky and Cristina to go sailing with them on Mark's boat.

Но однажды вечером она услышала о доме помощи. Жаклин ушла из дома отца и шла 2 дня, целых 2 дня по стране масаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, one afternoon, she'd heard about the safe house, Jaclyn left her father's house and she walked for two days, two days through Masai land.

Я однажды попробовала перезимовать, - сказала третья ласточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I tried stopping on one year,' said the third swallow.

Мы вытягиваем рыбу из океана с огромной скоростью, мы разрушаем и ослабляем экосистему мирового океана и однажды вся эта система может рухнуть окончательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're pulling the fish out of the ocean at such a rate and eroding and diminishing our marine ecosystems so bad that the whole thing could collapse.

А знаешь, что меня однажды избили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know I was bashed once?

Когда однажды самолет тряхнуло, его лицо заметно позеленело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been a moment, when the plane had bumped a little, when he had looked distinctly green.

Ребёнка отправим в Бутан, где следующие 20 лет, она будет воспитываться и тренироваться Ра'с аль Гулем как убийца, перед тем, как вернуться уничтожить тех, кто однажды предал её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child is sent to Bhutan, where for the next 20 years, she's raised and trained as an assassin by Ra's al Ghul before returning to destroy those who once betrayed her.

Пруст, писатель, однажды размочил бисквит Мадлен в чашке чаю, и внезапно ощутил во рту аромат герани и цветка апельсина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proust, a writer, once dunked a cupcake into a cup of tea... suddenly, his mouth was filled with the flavor of geraniums and orange blossoms.

Однажды, я грохнулась на гимнастического коня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once fell on a pommel horse...

С тех пор прошло года два, и мне было уже почти четырнадцать, когда я однажды ненастным вечером сидела с крестной у камина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have been two years afterwards, and I was almost fourteen, when one dreadful night my godmother and I sat at the fireside.

Однажды, во время дежурства, я увидела, как он их гладил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One time, late shift, I caught him, like, petting them.

Однажды в старших классах я пошёл на вече...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one time in grad school where I went to a par

Заковать в цепи из роз и отослать на остров Цитеры, - отвечал Каупервуд, который посетил однажды этот романтический остров и знал его историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Load her with daisy chains and transport her to Cytherea, commented Cowperwood, who had once visited this romantic isle, and therefore knew its significance.

Я просто предположил, что он сделал это, потому что садовый шланг пах бензином, а однажды он рыгнул возле свечки и поджег диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just assumed that he did it 'cause the garden hose smelled like gas and one time he burped near a candle and it lit the couch on fire.

Однажды вечером, вскоре после своего возвращения, Скотт играл с Мэттом в криббедж на сон грядущий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One night, not long after the return, Scott and Matt sat at a game of cribbage preliminary to going to bed.

Ну, я написал песню о любви. И однажды, когда настраивал твое пианино,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wrote this love song... and one afternoon while I was tuning your piano...

Том был отличным моряком, правда, но однажды он вышел в море, когда прогнозировали шторм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom was a brilliant sailor, he really was, but one day, he went out when a storm was forecast.

Однажды ты можешь захотеть сделать тоже самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may one day hope to do the same.

Однажды она вернёт модуль и тебе придётся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once she's retrieved the module and you've...

Я все еще его фаворитка, но однажды это пройдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am still his favourite but one day, that will change.

Да, есть. И на твоём месте я бы пошла домой, нарядилась и отправилась бы вечером в клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes I do, and if I were you, I'd go home, tighten the package and take it out to the racetrack tonight.

Строгая диета: утром и вечером по чашке чая в течение трех дней; кроме того, всем, независимо от того, на что они жалуются, давали аспирин, чтобы симулянты пропотели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strict diet, a cup of tea each morning and evening for three days, during which, irrespective, of course, of their complaints, aspirin to be given to induce sweating.

Однажды вы предстанете перед Высшим судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someday, you will sit in judgment before a higher power.

Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debate prep, campaign rally downtown, fund-raiser, and then in the evening there's a cocktail party for some big-money supporters.

Однажды вечером я ее увидила в театре в таком роскошном наряде, всю в драгоценностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen her once in the theatre, such an ostentatious gown, such jewels.

Обеспокоенные родители лорда Шеня обратились к Вещунье и она предсказала, что, если Шень продолжит идти по стезе тьмы то однажды он будет повержен чёрно-белым воином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shen's troubled parents consulted a soothsayer. She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white.

Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one night... an unexpected intruder arrived at the castle... seeking shelter from the bitter storm.

Однажды я поехал через всю страну со своим партнёром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once drove cross country with my partner.

Каждому мошеннику однажды разбивают сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every con man gets his heart broken once.

Потому что однажды они могут стать вашими лучшими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because one day, they may be the best friends you've ever had.

В эту мрачную годину только однажды луч света ворвался в существование Анниньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those dark days only once did a ray of light find its way into Anninka's existence.

Я сказала ему, чтобы он сам решал и сообщил мне сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him he had to make up his mind and let me know by tonight.

Каллум и я однажды ночевали в палатке на заднем дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Callum and I... .. camped out one night in the back garden.

Вечером Родольф пришел раньше, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rodolphe came in the evening earlier than usual.

Позовите вашу супругу и передайте ей все дела. Вечером за вами приедем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Call your wife here, give the business over to her, and in the evening we'll come for you.'

Однажды ты поймёшь, чего это требует, быть королём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day you will understand what it takes to be king.

Не расскажете ли нам, как получилось, что ваш автомобиль вчера вечером сбил человека и скрылся с места аварии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you tell us how your motor vehicle came to be involved in a hit-and-run last night?

Однажды, одна Белая Марсианка нарушила субординацию и отказалась убивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, a White Martian broke rank and refused a kill order.

Однажды я видел как именно этот серпантин связал весь клеепровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once saw this particular silly string lock up the entire gooery.

Она читает речь сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's giving a speech tonight.

Однажды из Испании выехали какие-то таинственные переселенцы и пристали к тому клочку земли, на котором они живут и поныне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long ago this mysterious colony quitted Spain, and settled on the tongue of land on which it is to this day.

что я прислала вам вчера вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you read the materials I sent last night?

Но однажды он пригласил меня сойти с ним на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then one day he asked me to go ashore with him.

Похоже, ниже падать уже некуда, при том, что однажды меня родная мать проиграла в кости на задворках казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might be the lowest point of my life, and my mom once lost me in a craps game behind a casino.

Сегодня вечером я вам сообщу, на чем я порешил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shall know this evening what conclusion I have reached.

Однажды мне пришла идея отправиться в Южную Америку охотиться на больших кошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was once of a mind to travel to South America to hunt the big cats.

Я пью один в барах поздно вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drink alone at bars late at night.

Игра в покер у Мэган вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poker game at meaghan's house tonight.

Я видел точно такое же выражение на лице твоего отца однажды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw the exact same expression on your dad's face the other day.

Хорошо, сообщи всем, что мы вечером поездим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gather everyone, tonight we're going for a ride.

Очень хорошая блюграсс банда будет выступать здесь недалеко, вечером в пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very good bluegrass band is performing near here Friday evening.

Кстати, вчера вечером приходил почтальон - предлагал работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, the post office manager came last night to offer you a job.

И когда вечером я закрывал глаза, я видел перед собой твое лицо - оно запечатлелось на внутренней стороны моих век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I shut my eyes to go to sleep I saw your face blazing on the inside of my eyelids.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «однажды вечером». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «однажды вечером» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: однажды, вечером . Также, к фразе «однажды вечером» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information