Однажды летом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Однажды летом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one summer
Translate
однажды летом -

- однажды [наречие]

наречие: once, one day, one fine day

- летом

in summer



Однажды летом мы приехали и обнаружили, что остров наводнили крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer, we went for a visit... and discovered the place had been infested with rats.

Помню, однажды летом после полудня стояла невыносимая жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer afternoon... it was unbearably hot.

Однажды летом Драккен запустил злой план в соседнем поместье под названием Кривое ранчо Д, который возможный клан смог сорвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer Drakken had set an evil scheme in motion at a neighboring property named the Crooked D Ranch which the Possible Clan was able to thwart.

Однажды летом у Врубеля, который жил со мной в мастерской на Долгоруковской улице, кончились деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once summer, Vrubel, who lived with me at the studio on Dolgorukovskaya Street, was running out of money.

Однажды летом Док и Скиннер открыли Бузинный бизнес, чтобы собирать ягоды и продавать их от двери к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one summer, Doc and Skinner started an elderberry business to gather berries and sell them door to door.

Однажды летом мама забрала меня, на шикарный пляж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the summer, my mom would take me to this soft-serve place on the beach.

Однажды летом прошлого года Тимоти Бромедж (Timothy Bromage), палеонтолог в университете Нью-Йорка, отдыхая на Кипре, жевал отбивную из ягненка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer day last year, Timothy Bromage, a paleoanthropologist at New York University, was chewing on a lollipop lamb chop while vacationing in Cyprus.

Однажды летом я занимался рыбной ловлей по ту сторону от Норфольк-Брод. В один прекрасный праздничный день мне вдруг пришло в голову, что неплохо было бы понаблюдать лондонского

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer, I was fishing over the Norfolk Broads, and on the Bank Holiday, thinking I would like to see the London

Однажды летом, после охоты, ему захотелось пить, и богиня заманила его в пруд, где он облокотился на воду и увидел себя в расцвете юности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, during the summer, he was getting thirsty after hunting, and the goddess lured him to a pool where he leaned upon the water and saw himself in the bloom of youth.

Я однажды видел её летом когда вся семья снимала дом в деревне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only saw her when the family rented a farm in the summer.

Однажды летом, они забрали нас за километр в лес, и у нас выдалась тяжкая ночка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a summer, they'd take us half a mile into the woods, and we'd rough it for a night.

Он был выдающимся борцом в команде по борьбе и однажды летом боролся на карнавале, чтобы заработать деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a standout on the wrestling team and wrestled one summer in a carnival to make money.

Однажды летом она исколесила всю страну вслед за Phish, продавала шоколадные грибочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer, she traveled across the country following Phish, selling mushroom chocolates.

Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science.

Однажды летом она была на раскопках в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer, it was a dig in india,

Однажды, какой-нибудь старый урод, которого ты будешь так разводить, порежет тебя за такие разговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, one old bastard that you milked... he's gonna carve you up, talking like that.

Летом 1944 года он убил своего бывшего начальника скаутов, человека, который был влюблен в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1944, he killed his former scoutmaster, a man who was enamored with him.

Ты поедешь этим летом в медицинский лагерь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you all set to go to med camp this summer?

И когда однажды вы понимаете, что люди, что мир создан людьми не умнее вас, то вы готовы поднять руку и коснуться этой стены, и даже протянуть руку сквозь стену и осознать, что у вас есть сила этот мир изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once you realize that people - that this world was built by people no smarter than you, then you can reach out and touch those walls and even put your hand through them and realize that you have the power to change it.

Мартин Лютер Кинг однажды сказал: В конце концов мы будем помнить не слова наших врагов, а молчание наших друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin Luther King once said, In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.

И сейчас я преподаю именно в такой школе, от которой меня однажды спасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now teach in the very same school system from which I sought refuge.

Я знаю, что однажды ты встречался с Джорджем Крамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you met George Crumb once.

Как однажды в Германии, когда мы целой компанией пилотов поехали в дом с привидениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like this one time a bunch of us pilots got together and went to a haunted house in Germany.

Однажды мама сказала мне: если ты хочешь сделать мужчину счастливым, польсти его самолюбию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom once told me that if you ever want to make a man happy flatter his vanity.

Однажды Марк и Джуди пригласили девушек покататься на яхте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, Mark and Judy invited Vicky and Cristina to go sailing with them on Mark's boat.

Однажды я сказал, что никогда не встречал женщины подобной тебе. Той, кто узрит бездну со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you once that I had never met a woman like you, one who would peer into the abyss with me.

Я держала шубу рядом со щекой и мечтала, что однажды я смогу себе её позволить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.

Но однажды вечером она услышала о доме помощи. Жаклин ушла из дома отца и шла 2 дня, целых 2 дня по стране масаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, one afternoon, she'd heard about the safe house, Jaclyn left her father's house and she walked for two days, two days through Masai land.

Я однажды попробовала перезимовать, - сказала третья ласточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I tried stopping on one year,' said the third swallow.

Однажды они будут вертеть в руках твой лифчик на заднем сидении Шевроле. А на следующий день они уже на Миконосе делают декорации дома с каким-нибудь работником сцены по имени Филипп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day,they're fumbling with your bra in the back of a '52 chevy, and the next,they're off to mykonos to set up house with a stagehand named phillip.

Однажды, еще до вскрытия реки, высоко в небе с громким гоготом пронесся на север клин диких гусей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, high in the air, looking for open water and ahead of the season, a wedged squadron of wild geese honked northwards.

Помню, однажды вышла в сиреневом шелковом платье поискать свечи, и мое платье было совершенно испорчено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember once going in a lilac silk to see candles made, and my gown was utterly ruined.'

Однажды я увидел как мимо пролетал Рокфеллер, выбежал из дома с большим тазом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one day, I seen J.D. Rockefeller flying' by- so I run out of the house with a big washtub, and

Однажды, во время дежурства, я увидела, как он их гладил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One time, late shift, I caught him, like, petting them.

Однажды ты можешь захотеть сделать тоже самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may one day hope to do the same.

В том, что однажды он добьется славы и успеха, я думаю, не сомневался никто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That one day he would find fame and fortune, I think no one doubted.

Я как-то сел однажды, и главные заголовки отпечатались на моих белых штанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did it once, and the headlines came off on my white pants.

Однажды Роз сделал попытку к примирению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Rose tried to effect a reconciliation.

Мне однажды подарили пару почтовых голубей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once was given a pair of homing pigeons.

Легендарный вратарь однажды сказал... который невозможно заблокировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legendary goalkeeper once said... You don't block a ball which can't be blocked.

если бы мы могли раскрасить наши сердца, они бы были зелены летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could color in our hearts, it would be green in the summer.

Каллум и я однажды ночевали в палатке на заднем дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Callum and I... .. camped out one night in the back garden.

Однажды я видел как именно этот серпантин связал весь клеепровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once saw this particular silly string lock up the entire gooery.

Однажды твоя сестра пришла к нему и увидела Декстера в постели с девочкой в розовом парике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day your sister came calling, and she saw Dexter in bed with the pink-haired girl.

Однажды он оставался там безвылазно два дня и две ночи подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he stayed there for two days and two nights in succession.

Однажды мне пришла идея отправиться в Южную Америку охотиться на больших кошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was once of a mind to travel to South America to hunt the big cats.

Я однажды видел его на представлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen him in action once.

Однажды здесь выпало 25 метров осадков за год - мировой рекорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, 25 metres of rain fell here in a year, the world record.

Из-за тропической широты Гавайев, не существует большой разницы в продолжительности светового дня между зимой и летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of Hawaii's tropical latitude, there is not a large variation in daylight length between winter and summer.

Большая часть Северной Кореи относится к категории влажного континентального климата в рамках классификации климата Кеппена, с теплым летом и холодной, сухой зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of North Korea is classified as being of a humid continental climate within the Köppen climate classification scheme, with warm summers and cold, dry winters.

В настоящее время перигелий встречается летом в Южном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, perihelion occurs during the southern hemisphere's summer.

Он был освобожден летом 1301 года и прожил остаток своей жизни в родовом поместье своей семьи в Эликуре, Пикардия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was released around the summer of 1301 and lived the rest of his life on his family's ancestral estates at Hélicourt, Picardy.

Большая часть Грузии имеет субтропический климат, с жарким и влажным летом, за исключением самых высоких высот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of Georgia has a sub-tropical climate, with hot and humid summers, except at the highest elevations.

Снос старого здания начался летом 2008 года, а новая школа открылась в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demolition of the old building started in the summer of 2008, and the new school opened in 2009.

Местные дети купались там летом и катались на коньках зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local children swam there during summers and skated during the winters.

Его планировалось завершить весной 2004 года, а выпустить летом того же года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was scheduled to be completed in the spring of 2004, and released in the summer of that year.

Густая растительность, которая в основном скрывала собственность от посторонних глаз, была очищена летом 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy vegetation that mostly hid the property from plain sight was cleared in summer 2019.

Бирмингем имеет влажный субтропический климат, характеризующийся жарким летом, мягкой зимой и обильными осадками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birmingham has a humid subtropical climate, characterized by hot summers, mild winters, and abundant rainfall.

Блинн и ее ребенок, похищенные индейцами прошлым летом близ форта Лайон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blynn and her child who had been taken by Indians the previous summer near Fort Lyon.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «однажды летом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «однажды летом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: однажды, летом . Также, к фразе «однажды летом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information