Он имеет полномочия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будь он - whether he is
вопрос времени, прежде чем он - matter of time before he
Врач говорит, что он - doctor says he
где он спит - where he sleeps
где он стал - where he became
как долго он был мертв - how long has he been dead
все равно, что он думает, - care what he thinks
как он знал, - how did he know
как он слышал, - as he heard
как он сосредоточен - as it focuses
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
имеет разные уровни - It has different levels
имеет своим предметом - has as its subject
paysera имеет право - paysera has the right
каждая история имеет - every story has a
Доступ имеет решающее значение - access is critical
Закон не имеет - law has not
имеет более чем один - has more than one
имеет важное значение для содействия - is important for promoting
имеет вас поблагодарить - has you to thank
имеет дело непосредственно с - deals directly with
Синонимы к имеет: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
сфера полномочий суда - jurisdiction of the court of justice
Круг полномочий исполнительного комитета - terms of reference of the executive committee
полномочия министров - ministerial authority
полномочия для участия - with powers to participate
определение полномочий - determination of the authority
полномочная делегация - plenipotentiary delegation
полномочия чередуются - the credentials of the alternate
сложить свои полномочия - resign commission
Полномочия концентрации - powers of concentration
полномочие на проведение военного набора - commission of lieutenancy
Синонимы к полномочия: компетентность, компетенция, ведение, полномочия
В каждом случае губернатор имеет ограниченные полномочия и должен учитывать традиции и мнения общины. |
In each case, the governor had limited authority and needed to take into account the traditions and opinions of the community. |
Поскольку статья полузащищена на неопределенный срок, я публикую ошибку, которую обнаружил здесь, в надежде, что кто-то, кто имеет полномочия сделать это, исправит ее. |
Since the article is semi-protected indefinitely, I'm posting the error I discovered here in the hopes that someone who has the authority to do so will fix it. |
В настоящее время Бюро пенсионных адвокатов не имеет полномочий представлять интересы индивидуальных клиентов в Федеральном суде. |
The Bureau of Pensions Advocates does not currently have the authority to represent individual clients at the Federal Court. |
В качестве контроля за региональной, популярной и быстро меняющейся политикой Палаты представителей Сенат имеет несколько различных полномочий. |
As a check on the regional, popular, and rapidly changing politics of the House, the Senate has several distinct powers. |
Монро отказался, заявив, что только генерал-майор Мэнсфилд Ловелл, военный комендант города, имеет такие полномочия. |
Monroe refused, claiming that only Major General Mansfield Lovell, the military commander in the city, had that authority. |
Он утверждал, что, хотя работа полиции имеет решающее значение для предупреждения преступности, ее полномочий недостаточно для поддержания безопасного и свободного от преступности города. |
He argued that although police work is crucial to crime prevention, police authority is not enough to maintain a safe and crime-free city. |
Как только профсоюз получает поддержку большинства участников переговоров и получает сертификат на рабочем месте, он имеет исключительные полномочия вести переговоры об условиях найма. |
Once the union won the support of a majority of the bargaining unit and is certified in a workplace, it has the sole authority to negotiate the conditions of employment. |
Только доктор Козлов имеет тут полномочия. |
Dr. Kozlov only has privileges here. |
Королевская семья имеет полномочия на управление страной, но только посредством консультаций с различными секторами, такими как племенные вожди или же группы торговцев. |
The royal family is empowered to administer the country, but through consultation with different sectors, like tribal leaders or merchant groups. |
Она имеет в основном исполнительные полномочия, но также и ограниченные законодательные полномочия. |
It has essentially Executive powers, but has also limited legislative powers. |
18 июля 1966 года Международный суд постановил, что он не имеет полномочий принимать решения по делу Юго-Западной Африки. |
On 18 July 1966, the ICJ ruled that it had no authority to decide on the South West African affair. |
Вариант В всего лишь предусматривает, что суд имеет дискреционное полномочие предписать создание обеспечения за возмещение. |
Variant B merely provides that a court has the discretion to order security for costs. |
В случае фальсифицированного мясного или птицеводческого продукта ФСИС имеет определенные дополнительные полномочия. |
In the case of an adulterated meat or poultry product, FSIS has certain additional powers. |
Палата не имеет законодательных полномочий, но может давать рекомендации парламенту по вопросам, затрагивающим обычаи и традиции Островов Кука. |
The House has no legislating power but may make recommendations to Parliament on questions affecting customs or traditions of the Cook Islands. |
Омбудсмен по вопросам детей имеет широкие полномочия и является независимым представителем интересов детей в Норвегии. |
The ombudsman for children has a wide mandate and is an independent spokesperson for children in Norway. |
Президент избирается парламентом и имеет пятилетний срок полномочий. |
The President is elected by the parliament and has a five-year term. |
ЦКЗ имеет все полномочия. |
The CDC has full jurisdiction. |
Региональное агентство планирования Тахо не имеет полномочий отменять существующий федеральный закон, даже если он был также создан Конгрессом. |
Tahoe Regional Planning Agency does not have the authority to override existing federal law even if it was also created by congress. |
Все шестнадцать королевств являются конституционными монархиями и полными демократиями, где королева имеет ограниченные полномочия или в основном церемониальную роль. |
All sixteen realms are constitutional monarchies and full democracies where the Queen has limited powers or a largely ceremonial role. |
Либо наблюдатель имеет командные полномочия и приказывает открыть огонь, включая тип и количество боеприпасов, которые должны быть выпущены, по батареям. |
Either the observer has command authority and orders fire, including the type and amount of ammunition to be fired, to batteries. |
В несанкционированных государствах EPA имеет полномочия на выдачу разрешений NPDES. |
In unauthorized states, the EPA has the authority for issuing NPDES permits. |
В штате Орегон насчитывается 36 округов с 36 выборными шерифами, каждый из которых имеет четырехлетний срок полномочий. |
There are 36 counties in Oregon with 36 elected sheriffs, each holding a four-year term of office. |
Хотя их исполнительные полномочия несколько ограничены, президент имеет право назначать премьер-министра и накладывать вето на правительственное законодательство. |
Although their executive powers are somewhat limited, the President does have the power to appoint the Prime Minister and veto government legislation. |
NID имеет все полномочия, касающиеся этого расследования. |
The NID's been given full authority over this investigation. |
Правительство не поощряет использование нестандартного малайского языка, но не имеет полномочий выдавать составы или штрафы тем, кто использует неправильный малайский язык в своей рекламе. |
The government discourages the use of non-standard Malay but has no power to issue compounds or fines to those who use improper Malay on their advertisements. |
В любом случае УЗС имеет лишь консультативный мандат и никоим образом не уменьшает абсолютные полномочия президента. |
In any event, its mandate is purely consultative and it in no way diminishes the absolute powers of the President. |
Власти выдают разрешение на въезд только тем, кто имеет надлежащие полномочия. |
Authorities issue entrance permits only to those with adequate credentials. |
Доктрина преследования по горячим следам имеет силу только в экстренных ситуациях, когда у офицера нет времени предупредить соответствующий полномочный орган. |
The hot pursuit doctrine applies only in emergency situations when the officer doesn't have time to alert another jurisdiction. |
Я также удаляю побелку, которая делает ее работу похожей на лиек сериосу, и позволяю читателю знать, что она была подвергнута критике и не имеет никаких реальных полномочий. |
I also remove the whitewash that maes her work look liek seriosu scholarship and allow the reader to knwo she has both been critiissed and holds no real credentials. |
Она не имеет права переписывать нашу Конституцию и брать на себя полномочия, которых у нее нет. |
It does not have the right to rewrite our constitution and assume powers for itself that it does not have. |
Это главный законодательный орган, хотя правительство также имеет ограниченные законодательные полномочия. |
It is the main legislative body, although the Government also has limited legislative powers. |
Муниципальный совет не имеет легальных полномочий... заставить их уйти. |
The council has no legal authority... to force them to move. |
У Шерифа есть офис и штат сотрудников, но он не имеет никаких исполнительных полномочий. |
The Sheriff has an office and staff but does not have any executive powers. |
И неприкосновенность имеет весьма ограниченный характер полномочий. |
And immunity is a very limited scope of powers. |
Поэтому для организации очень важное значение имеет расширение полномочий и возможностей полевых отделений для обеспечения их более эффективного и ответственного реагирования на нужды подмандатных лиц. |
It is therefore incumbent on the organization to empower and capacitate field offices to respond effectively and responsibly to the needs of people of concern. |
Если государство имеет дополнительные государственные специальные правила для стандартов качества воды, правительство штата сохраняет полномочия на выдачу разрешений. |
If a state has additional state specific rules for water quality standards, the state government maintains the authority for permitting. |
Пирс ищет Лауру, которая спряталась в лимузине Логана и имеет такие же полномочия, как и он. |
Pierce is looking for Laura, who has stowed away in Logan's limo and has similar powers to him. |
В соответствии с TANF государства имеют широкие дискреционные полномочия для определения того, кто имеет право на получение льгот и услуг. |
Under TANF, states have broad discretion to determine who is eligible for benefits and services. |
Полномочный представитель означает обладающий всей полнотой власти; министр, который имеет право действовать от имени своей страны во всех вопросах. |
'Plenipotentiary' means 'having full power'; a minister that has power to act for their country in all matters. |
Этот пункт предполагает, что соответствующий суд или трибунал имеет юрисдикцию в отношении спора и полномочия распорядиться о принятии временных мер. |
The paragraph assumed that the court or tribunal concerned had jurisdiction over the dispute and also the power to order provisional measures. |
Этот красивый зеленый карбонат меди имеет важные полномочия. |
This handsome green carbonate of copper has important credentials. |
В отличие от большинства других конституционных монархов, император Японии не имеет резервных полномочий. |
Unlike most other constitutional monarchs, the Emperor of Japan has no reserve powers. |
DSS имеет полномочия обеспечивать защиту глав иностранных государств и была ведущим учреждением до начала 1970-х годов. |
DSS has the authority to provide protection for foreign heads of state, and was the lead agency through the early 1970s. |
Имеет много общего с проком, как будучи лидером команды, так и немного отставая в отделе полномочий. |
Has a lot in common with Prock, both being the team lead and falling a bit short in the powers department. |
Некоторые государства имеют Упалокаюкту под Локаюктой, а в некоторых государствах Локаюкта не имеет полномочий СУО мото инициировать расследование. |
Some states have UpaLokayukta under the Lokayukta and in some states, the Lokayukta does not have suo moto powers of instigating an enquiry. |
Расследование имеет расширенные полномочия в связи с правками Патриотического акта. |
The investigation has broad powers under the amended provisions of the PATRIOT Act. |
Кроме того, я хочу рассказать ей реальные полномочия и достижения, а не пух, который она имеет на своем веб-сайте, чтобы ее шляпы были бездоказательными. |
Also, I want to tell her real credentials and accomplishments, not the fluff she has onb her website abotu her hats unsubstantiated. |
Каж является комиссией по смыслу главы 15 Конституции и имеет статус и полномочия комиссии в соответствии с этой главой. |
CAJ is a Commission within the meaning of chapter 15 of the constitution and has the status and powers of a commission under that chapter. |
Каждый судья имеет пожизненный срок полномочий, то есть они остаются в суде до тех пор, пока не уйдут в отставку, не выйдут на пенсию, не умрут или не будут отстранены от должности. |
Each justice has lifetime tenure, meaning they remain on the Court until they resign, retire, die, or are removed from office. |
BAG не имеет никаких полномочий на поведение оператора или на самих операторов. |
BAG has no authority on operator behavior, or on the operators themselves. |
Генеральный секретарь подчеркнул, что принятие в этой области суровых и жестких законов имеет исключительно важное значение для обеспечения и поощрения терпимости среди социальных групп. |
The Secretary-General emphasized that adoption of severe and stiff laws was vital to assuring and promoting tolerance among social groups. |
Он имеет четыре отделения в различных регионах страны, и в настоящее время ведется подготовка к созданию еще четырех региональных отделений. |
It had four branches in various regions and preparations were being made to add four more regional branches. |
Наряду с достаточным финансированием ключевое значение для более эффективного и результативного использования ресурсов имеет техническая помощь, направленная на увеличение потенциала в области освоения средств. |
Along with sufficient funding, technical assistance to increase absorptive capacity was key to ensuring a more effective and efficient use of resources. |
Как бы то ни было, у вас нет полномочий принуждать меня отвечать на любой вопрос. |
However, you have no legal authority to compel me to answer any questions. |
Как и все прерогативные полномочия, они не оставляются на личное усмотрение монарха или премьер-министра, а осуществляются в соответствии с законом. |
Like all prerogative powers, it is not left to the personal discretion of the monarch or Prime Minister but is to be exercised according to law. |
17 июля 2018 года Совет директоров и Мюриэль де Латувер взаимно договорились об окончании срока полномочий и обязанностей Мюриэль де Латувер . |
On July 17 2018, The Board of Directors and Muriel De Lathouwer mutually agreed to end the term of the office and duties of Muriel De Lathouwer . |
Второй срок полномочий президента Ван Ромпея длится уже два с половиной года, с 1 июня 2012 года по 30 ноября 2014 года. |
President Van Rompuy's second term has lasted for two and a half years, from 1 June 2012 to 30 November 2014. |
Вместо этого полномочия Конгресса по созданию Федерального закона О товарных знаках вытекают из положения о торговле. |
Instead, Congress' power to create federal trademark law is derived from the Commerce Clause. |
Он также содержит ряд полномочий и процедур, таких как поиск компьютерных сетей и законный перехват. |
It also contains a series of powers and procedures such as the search of computer networks and lawful interception. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он имеет полномочия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он имеет полномочия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, имеет, полномочия . Также, к фразе «он имеет полномочия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.