Он приехал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вон он - there he is
он в порядке - he is OK
автор заявляет, что он - the author states that he
боялся, что он - was afraid he was
из которых он - of which he is
к тому, что он считает - to what it considers
как долго он был - how long he was
как он прошел - as it passed
как он чувствовал - how he felt
вследствие своей лени он почти не занимался на первом курсе - what-not his freshman year
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
мы приехали - we arrived
автобус приехал - the bus has arrived
приехала сюда - came here
приехали сюда - came here
приехал так быстро - arrived so quickly
во сколько ты приехал - what time did you arrive
когда вы приехали - once you have arrived
она приехала сюда - did she come here
он приехал - did he arrive
она приехала - she has arrived
Ходили слухи, что Сима приехал в США навестить жену и живущего там ребенка, что Сима не отрицала, но подчеркивала конфиденциальность. |
It was rumored Sima was in the U.S. to visit his wife and child living there, to which Sima did not deny, but emphasized privacy. |
Он приехал месяц спустя, после того, как его брата подвергли пыткам, а его предприятие было отобрано правительством. |
He followed her a month later, after his brothers were tortured and his factory was taken over by the government. |
Через несколько дней после этого разговора в пролетке Сэма приехал на стоянку другой извозчик. |
A few mornings after this talk a new man came on the stand with Sam's cab. |
Он по какой-то причине приехал из Лондона и остановился в шале. |
He came all the way from London for whatever reason and he stayed in a chalet. |
Я задал трепку твоему папе, когда он приехал домой на лето из колледжа. |
I spanked your daddy when he came home for the summer from college. |
Я приехал сюда, чтобы освободить своих друзей. |
I came here to free my friends. |
Он приехал в город, чтобы купить участок, но так и не попал на аукцион. |
He came to town to bid on a property and never made it to the auction. |
Why did you think he had arrived earlier? |
|
Через месяц он приехал по делам в Голландию, и мы поженились в Роттердаме. |
He came over again on business to Holland and we were married in Rotterdam a month ago. |
Сегодня у нас в семье торжественный день, и ты, загорелый старый солдат, приехал как раз вовремя. |
This is a great day at home, and you could not have arrived, you bronzed old soldier, on a better. |
I remember coming to Jersey when precious got baptized. |
|
Он приехал из Болоньи по важному делу. |
He's come from Bologna on business |
Ательни приехал за Филипом на станцию в повозке, которую попросил в трактире, где снял для него комнату. |
Athelny met Philip at the station in a cart he had borrowed from the public-house at which he had got a room for Philip. |
A new frontline commissar has come. |
|
Я приехал к старой мельнице Китчнера на шоссе 17, как он мне сказал. |
I went to the old Kitchener Mill on Route 17, like he told me. |
Ты понимаешь, что мое одно желание - свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. |
You understand that my sole desire is conscientiously to carry out his wishes; that is my only reason for being here. |
А когда он приехал домой в отпуск, то приятели из-за этой истории выкинули его во время танцульки из трактира. |
When he came home on leave his friends threw him out of the pub during a dance-party because of it. |
Давным-давно, мсье Русиллио, прежде чем ваш прадед приехал, там находился человек. |
A long time ago, Mr. Rucillio, before your great grandfather came, a man stood there. |
I know he came to work with Mr. Alberto in the fumigation. |
|
Видел ли кто-нибудь из них, как ты приехал? |
Have any of them seen you as you approached? |
'Он приехал в Анандпур за тем же.' |
'He came to Anandpur for the same.' |
Я узнал, что ты приехал сделать себе бесплатное мелирование. |
I heard you came to get free hair styling again. |
Гость непременно настаивал бы на встрече с той, ради которой приехал из-за океана... |
The visitor would insist on seeing the woman he had come over to see-' |
Я приехал в Гейвилль с лучшими намерениями, а оказался за игровым столом. |
At Gayville, I had the best intentions, - and I wound up at dice. |
Why is he presenting me with gifts? |
|
Он объективно осветил обстановку, но пока не сказал, зачем приехал. |
He explained objectively and not without warmth the real state of things, without as yet mentioning the practical object for his coming. |
Согласно полученному распоряжению, Харниш приехал на виллу в частной легковой машине, которая была ему предоставлена. |
Daylight, according to instructions, arrived in a private motor-car which had been furnished him. |
Когда я приехал домой, я заметил силуэт, появившийся на причале моего соседа. |
When I arrived home... I noticed that a figure... had emerged on my neighbor's dock. |
Он приехал обсудить основные правила дебатов с конгрессменом, я разруливал ситуацию. |
Well, he came by to discuss the ground rules of the debate with the congressman, I was handling the situation. |
Listen, did you see my bag anywhere, my travelling bag, hm? |
|
You've been playing cat and mouse with me ever since you came here. |
|
Why did Kyle drop out his senior year of high school to come here? |
|
I came here from a great distance to live at the Grand Hotel. |
|
Hу, Брейдон, вы не хотите извиниться, или признать себя неправым? Мой парень приехал не с пустыми руками. |
Well, Braedon, no apologies, no vote of confidence, and my man brought back the goods. |
He came here for peace and quiet. |
|
Я приехал сменить справочники. |
I came to replace the phone books. |
Я приехал сюда не суши поесть. |
I'm not moving down here for the Sushi. |
Ему было неловко и странно, как если бы он и впрямь был эмигрантом и сейчас только приехал из Парижа. |
He felt just as awkward and strange as though he really were an emigre just back from Paris. |
И потом, когда я приехал домой перед отправкой, ты прочитал мне нотацию. |
And then when I came home, just before I shipped out, you read me the riot act. |
Майкл пробежал сквозь стеклянные двери, потому что ему послышалось, что приехал фургон с мороженым. |
Michael ran through the sliding glass door because he thought he heard the ice cream truck. |
Я приехал на выставку ретро автомобилей. |
I'm here for a vintage auto show. |
Нам кажется, он приехал из пригорода получить наркотики и кто-то ударил его домкратом. |
We figure he came from the burbs to score some drugs and someone jacked him. |
Старик Ихменев приехал сюда хлопотать по своей тяжбе, а я только что выскочил тогда в литераторы. |
Old Nikolay Sergeyitch had come to Petersburg about his lawsuit, and I had only just begun my literary career. |
А что Турция? - спросил оптовый торговец хмелем, думая, с чего бы начать, чтобы добраться до сути дела, ради которого он приехал. |
'And what about Turkey?' asked the hop-merchant, thinking all the time how he could come to the point which he had come for. |
When the stepfather got there, He decided to teach guthrie a lesson. |
|
У Дарвина был полный срыв, и 13 октября он покинул курорт еще хуже, чем когда приехал. |
Darwin had a complete breakdown and on 13 October, left the spa worse than when he arrived. |
Следующим летом Глиер снова приехал в Сонцовку, чтобы продолжить обучение. |
The following summer, Glière revisited Sontsovka to give further tuition. |
Однако в 1965 году Тайдзи Кэсе приехал из Японии вместе с Эноэдой и Сираи, которые отправились в Англию и Италию соответственно, а каратэ попало под влияние JKA. |
However, in 1965 Taiji Kase came from Japan along with Enoeda and Shirai, who went to England and Italy respectively, and karate came under the influence of the JKA. |
Их отец приехал из Танна и изучал пение, фортепиано, орган и скрипку в Штутгартской консерватории, познакомившись там со своей будущей женой Идой Фрик. |
Their father came from Tann and studied singing, piano, organ and violin at the Stuttgart Conservatory, meeting there his future wife Ida Frick. |
Мартин был незнаком с этой местностью и приехал сюда с визитом. |
Martin was unfamiliar with the area and was visiting. |
О нем говорили как о новинке, когда я впервые приехал в Йоркшир сорок четыре года назад. |
While an undergraduate at Christ Church in Oxford, Zaehner studied several Persian languages. |
Аркенхаут вскоре должен будет отказаться от своей личности, когда подозрительные родители Гудмена потребуют, чтобы он приехал домой на Рождество. |
Arkenhout soon must give up the identity when Goodman's suspicious parents demand he comes home for Christmas. |
Команда научных ниндзя сопровождает Намбу, который приехал в штаб-квартиру ИСО на конференцию. |
The Science Ninja Team is accompanying Nambu, who came to the ISO headquarters for a conference. |
Родители Гарбо познакомились в Стокгольме,куда ее отец приехал из Фриннарида. |
Garbo’s parents met in Stockholm, where her father had been visiting from Frinnaryd. |
8 февраля и 24 марта 1719 года Регент приехал в Медон, чтобы поужинать со своей любимой дочерью, которая к тому времени уже собиралась рожать. |
On 8 February and 24 March 1719, the Regent came to Meudon to have supper with his beloved daughter, by then just about to give birth. |
Он был назван в честь Клеменса августа Даннемана, который родился в Германии, приехал в Орегон в 1879 году и владел ранчо в округе Гиллиам. |
It was named for Clemens Augustus Danneman, who was born in Germany, came to Oregon in 1879, and owned a ranch in Gilliam County. |
Джон Лоуренс, предок американской ветви семьи, приехал из Англии в 1635 году и поселился в Вулвертоне, штат Массачусетс. |
John Lawrence, the ancestor of the American branch of the family, came from England in 1635, and settled in Wolverton, Massachusetts. |
Город едва не добавил к своим жителям поэта Джона Клэра, когда тот приехал на собеседование. |
The town nearly added the poet John Clare to its residents when he visited for a job interview. |
Eldiguz arrived and gave Ani to the emir Shahanshah ibn Mahmud. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он приехал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он приехал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, приехал . Также, к фразе «он приехал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.