Оптический отвес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оптический отвес - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
optical plummet
Translate
оптический отвес -

- оптический

имя прилагательное: optic, optical, visual

- отвес [имя существительное]

имя существительное: plumb, bob, plumb-line, lead

  • свинцовый отвес - lead plummet

  • строительный отвес - plummet

  • Синонимы к отвес: отвес, лот, грузило, боб, женская короткая стрижка, короткая стрижка, завиток волос, завиток, свинец, руководство

    Значение отвес: Небольшой груз на нитке для выверки вертикального положения ( спец. ).



ОН СТЗРЗЛСЯ отвести ГРУЗОВИК, наполненный химическими препаратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He blocked the chemical container truck with the car he was driving.

Его беда была вызвана рассчитанным ударом врага, и он старался отвести эту беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His grief was the result of a calculated attack by an enemy and he tried to repulse that grief.

Он хочет сначала отвести нас к бабе Янке, а потом мы вернемся и все осмотрим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will take us to visit Baba Yanka first, and then we will return to observe everything.

У них сейчас есть эти оптические призмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have these prism optics now.

Сочетание оптического наблюдения с применением спутниковых изображений, получаемых с помощью радиолокационных средств, особенно актуально для районов с густой облачностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combining optical and radar imagery was especially relevant in cloudy areas.

Я типа смотрю на них сквозь двухмерную перспективу, так что создаётся вроде оптический обман, и выглядит как оптическая картина для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm kind of looking at them through a 2-d perspective so it creates kind of an optical illusion, and it looks like optical art to me.

Кроме того, из выделенных средств компания оплатит использование волоконно-оптической линии связи (ВОЛС) и проведение ремонта системы энергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the company will use the allocated funds to pay for the use of a fibre-optic communications line and repairs to the energy system.

Примером тому служит машиностроительное производство в Венето и Эмилии, лидерами которого являются компании Карараро и Дукати, а также оптическая промышленность на северо-востоке, возглавляемая Люксоттикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the mechanical industries in the Veneto and in Emilia led by Carararo, and Ducati, as well as the optical industry in the Northeast with Luxottica in the lead.

А зачем тебе оптический прицел на ружье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why have you got telescopic sights on it?

Невозможно изобразить удивление трех каторжников, когда они увидели, что надзиратель пришел за Жаком Колленом и собирается отвести его в камеру смертника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No words can describe the amazement of the three convicts when a warder came to fetch Jacques Collin and led him to the condemned cell!

А когда вы на него вышли, он испугался и состряпал историю обо мне и этом Колвине чтобы отвести от себя подозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you lot come along and he gets scared and concocts this story about me and this Colvin as a way of deflecting his own guilt.

Ман, я могу отвести другие снаряды, идущие на ту же цель, сбросив их в Атлантику подальше от судоходных линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, I can abort the follow-ups on that one, into the Atlantic and clear of shipping.

Он не мог отвести взгляд от изображения, возможно, представлявшего собой эпиграфическую находку века, один-единственный символ, вобравший в себя десять лет кропотливого труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image was overpowering, possibly representing the epigraphical find of the century, a decade of his research confirmed in a single symbol.

Ему не давало покоя ожившее прошлое, и он денно и нощно придумывал, как сохранить душевное равновесие, какой жертвой отвести карающий меч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night and day, while the resurgent threatening past was making a conscience within him, he was thinking by what means he could recover peace and trust-by what sacrifice he could stay the rod.

Вы хотели продать его им. А чтобы отвести от себя подозрения, вы придумали эту историю с облагодетельствованием человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You planned to sell it to them, and this do-gooder ruse is meant to avert suspicion.

Если кто-то то и может отвести меня от края пропасти, то это ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if anyone can pull me back from the precipice, it's you.

С носа вельбота отвесно уходил в воду натянутый линь и терялся из виду футах в восьми от поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not eight inches of perpendicular rope were visible at the bows.

Под ним была не отвесная, а ускользавшая от него вглубь стена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not to deal with a perpendicular wall, but with one which sloped away beneath him.

Уговаривал меня отвести его в неизведанные земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tried to get me to go into unexplored country.

На твоем левом виске волоконно-оптическая камера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your left sideburn is a fiber-optic camera.

На высоте 12-и метров кто-то карабкается по отвесной стене с трупом через плечо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 feet above ground, someone's shinned up a sheer wall with a body over their shoulder?

Майор, может лучше сразу отвести их в лес да и расстрелять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major. Why don't you just take them into the forest and repatriate them?

При появлении гостей он судорожно приподнялся, отвесил неловкий поклон и рухнул на стул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rose unsteadily to his feet at the approach of the guests, made a little bow, and then sat down again rather suddenly.

Выигравший знал, что каждый из партнеров оплатит свои марки тут же на месте, отвесив золотого песку на ту сумму, которую сам назначил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever won it knew that the man who issued it would redeem it with five hundred dollars' worth of dust weighed out on the scales.

Так что, когда он сделает то, зачем пришел, всегда не прочь отвесить им пару горячих, так, на всякий случай, чтобы знали, с кем имеют дело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when he finishes with them, he roughs them up a little-just to teach them a lesson.

Это значит, что идет много газа, и они не могут отвести его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He means they've struck so much gas, they can't channel it off.

Он не мог отвести от нее взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not take his eyes from it.

Ты должен заставить его отвести тебя к вопросительному знаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must make him take you to the question mark.

Я вернулся в Париж, и тут как будто мне пощечину отвесили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I'm back to Paris, slap in the face.

Наши отношения не мешали ни в одном проходящем расследовании, и наш отдел не будет нести отвественности за какую-либо ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our relationship didn't interfere with any ongoing investigations, and the department will not be held liable for any fallout.

Константин Дмитрич поспешил отвести разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Konstantin made haste to change the conversation.

Это старое правило бывших социал-демократов, чтобы отвести от себя подозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old rule for former party members, to keep from being suspected.

Ты наберешь номер за секунду. Но тогда тебе придется отвести глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, dialing only takes a second, but you're gonna have to look away.

Зачем пытаться отвести подозрения с Монжа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you want to clear Seraphin Monge at all cost?

Со смутным, тревожным чувством, похожим на страх, она, словно зачарованная, не могла отвести глаз от его сильных рук и плеч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She watched the swell of his powerful shoulders against the cloth with a fascination that was disturbing, a little frightening.

Чтобы отвести от себя подозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw off suspicion with tears.

Ты должен отвести меня на представление, если хочешь пробить перфокарту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to punch the punch card, You have to take me to the show.

Он тотчас же воротился, объявив мне, что его высокоблагородию некогда меня принять, а что он велел отвести меня в острог, а хозяюшку к себе привести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned almost directly, and told me his high mightiness, had not time to see me, and that he had bid me be taken to prison, and that my good woman be brought before him.

Поэтому рекомбинация электронов и дырок порождает свет с широким диапазоном оптических частот, то есть широкополосный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the recombination of electron and holes generates light with a broad range of optical frequencies, i.e. broadband light.

Затем он занял должность в фотометрической лаборатории Государственного оптического института под руководством профессора С. О. Майзеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then took a position in the State Optical Institute Photometic Laboratory under the direction of Professor S. O. Mayzel'.

Сеть BTC состоит из полностью цифровой микроволновой и волоконно-оптической систем с цифровыми обменами в основных центрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BTC's network is composed of an all-digital microwave and fibre optic system with digital exchanges at the main centres.

Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop.

Основные области применения эрбия включают его розовые ионы Er3+, которые обладают оптическими флуоресцентными свойствами, особенно полезными в некоторых лазерных приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erbium's principal uses involve its pink-colored Er3+ ions, which have optical fluorescent properties particularly useful in certain laser applications.

Коллектор, волоконно-оптические кабели и светильники, распространяющие свет в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A collector, fiber optic cables and luminaires spreading the light indoors.

Эти особенности определяют почти любые другие свойства, такие как оптические, механические и электрические свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These features determine nearly any other properties such as optical, mechanical, and electrical properties.

Сильная связь между электрическими и магнитными диполями приводит к большой оптической активности, так что хиральный метаматериал может быть использован для проектирования круговых поляризаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strong coupling between electric and magnetic dipoles results in large optical activity so that the chiral metamaterial can be used for circular polarizer design.

При еще более низких температурах образуются облака аммиака, в результате чего образуются самые высокие альбедо на большинстве оптических и ближних инфракрасных длин волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At even lower temperatures ammonia clouds form, resulting in the highest albedos at most optical and near-infrared wavelengths.

Еще 3000 долларов ушло на 35-миллиметровый оптический саундтрек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another $3,000 went to the 35mm optical soundtrack.

Слюда может быть использована в электронике в качестве изоляторов, в строительстве, в качестве оптического наполнителя или даже в косметике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Micas can be used in electronics as insulators, in construction, as optical filler, or even cosmetics.

Он рекомендуется пациентам с опухолями, которые не соприкасаются с оптической хиазмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recommended for patients with tumors that don't come into contact with the optic chiasm.

В общем случае две оптические поверхности SMS не должны быть преломляющими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the two SMS optical surfaces do not need to be refractive.

Для CWDM Широкополосное оптическое усиление недоступно, ограничивая оптические пролеты несколькими десятками километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For CWDM, wideband optical amplification is not available, limiting the optical spans to several tens of kilometres.

Для одномодового оптического волокна длина волны среза - это длина волны, при которой нормированная частота приблизительно равна 2,405.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a single-mode optical fiber, the cutoff wavelength is the wavelength at which the normalized frequency is approximately equal to 2.405.

Сетевые функции SDH подключаются с помощью высокоскоростного оптического волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SDH network functions are connected using high-speed optic fibre.

Первые два ее убийства были совершены в районе Беляевки из винтовки Мосина-Нагана с затвором и оптическим прицелом 4-го калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her first two kills were effected near Belyayevka using a Mosin-Nagant bolt-action rifle with a P.E. 4-power scope.

Обратите внимание, что D-префикс не относится непосредственно к оптическим свойствам соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the d- prefix does not refer directly to the optical properties of the compound.

Граут построил первый в Соединенных Штатах оптический телеграф, соединивший Мартас-Винъярд и Бостон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grout built the first optical telegraph in the United States, connecting Martha's Vineyard and Boston.

Оптические полости являются основным компонентом лазеров, окружающим среду усиления и обеспечивающим обратную связь лазерного излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optical cavities are a major component of lasers, surrounding the gain medium and providing feedback of the laser light.

Соединители стекловолокна используются для соединения оптических волокон там, где требуется возможность подключения/отключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optical fiber connectors are used to join optical fibers where a connect/disconnect capability is required.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оптический отвес». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оптический отвес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оптический, отвес . Также, к фразе «оптический отвес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information