Организационная техника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Организационная техника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
office mechanization facilities
Translate
организационная техника -

- техника [имя существительное]

имя существительное: technique, technology, engineering, technics, mechanism

сокращение: tech., technol.



Типография - это искусство и техника организации типа, чтобы сделать письменный язык разборчивым, читаемым и привлекательным при отображении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typography is the art and technique of arranging type to make written language legible, readable, and appealing when displayed.

Техника активного слушания используется для улучшения личных коммуникаций в организациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The active listening technique is used to improve personal communications in organizations.

На базах снабжения в Банги и Гоме будут работать по одному местному сотруднику и по два добровольца Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply bases in Bangui and Goma will be supported by a local staff and two United Nations Volunteers.

Техника и узор являются классическими формами в контексте чисто европейской и полуостровной Шнуровой посуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique and patterning are classic forms in the context of pure European and Peninsular corded ware.

Однако для того, чтобы техника работала, мне нужна помощь с переводами на разные языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in order for the technique to work I need help with translations to various languages.

Увеличение потребностей в основном обусловлено увеличением числа добровольцев Организации Объединенных Наций на 120 в целях укрепления деятельности по административному и материально-техническому обеспечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased requirement is mainly due to the increase of 120 United Nations Volunteers to strengthen administrative and logistic support.

Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize.

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

Сталь, сельскохозяйственная и горнодобывающая техника, удобрения, суперфосфаты, фосфорные кислоты, искусственные волокна, синтетический каучук, текстильные изделия и лекарственные средства среди промышленных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steel, agricultural and mining machinery, superphosphate fertilizers, phosphorus acids, artificial fibers, synthetic rubber, textiles, and medicines are among the manufactured goods.

Я хочу сделать запрос об архитекторе, который зарегистрирован в этой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make an inquiry about an architect who is registered here with the Institute.

Обе семьи будут жить рядом и участвовать в организации свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both families will stay together and make all the arrangements.

Косовский правовой центр выполнил все условия для того, чтобы стать зарегистрированной неправительственной организацией в соответствии с распоряжением 1999/22 МООНВАК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kosovo Law Centre has fulfilled all conditions to become a registered non-governmental organization under UNMIK regulation 1999/22.

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

Региональный директор ответил, что эти люди получали поддержку из средств объединенного чрезвычайного призыва Организации Объединенных Наций, а не из общих ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional director replied that these people received support through the joint United Nations emergency appeal and not from general resources.

В целях привлечения международных инвестиций и организации партнерства обеспечить широкое распространение информации о правительственной стратегии развития угольной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the Government-backed coal strategy widely known to attract international investments and partnerships.

Он подчеркнул, что защиту гражданских лиц силами Организации Объединенных Наций никогда не следует путать с принудительным вмешательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He emphasized that the protection of civilians by United Nations peacekeepers should never be confused with non-consensual intervention.

В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed.

Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished.

координируемая Департаментом общественной информации разработка проекта руководящих принципов по новым средствам массовой информации для партнеров системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Department of Public Information-coordinated draft guidelines on new media for United Nations system partners.

И это отличная техника, которую мы применяем по всей стране, снижая период реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is a great technology we use all over the country and reduce the response time.

Помимо этого, они должны приложить к заявке рекомендательное письмо от коренной организации или общины, которую они представляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, they must attach to the application form a recommendation letter from the indigenous organization or community that they represent.

Со всеми вопросами, связанными с содержанием письма Генерального секретаря, следует обращаться к Контролеру Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any questions concerning matters contained in the letter from the Secretary-General should be referred to the Comptroller of the United Nations.

Однако само по себе членство в Организации Объединенных Наций не изменит нестабильную и неприемлемую ситуацию на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Membership in the United Nations of itself, however, would not change the unstable and unacceptable situation on the ground.

Сразу после этого Группе были продемонстрированы оружие и техника, захваченные правительственными силами у ДСР в ходе боев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately following this failed attempt, the Panel gained access to the weapons and equipment seized by the Government from JEM during the fighting.

Учреждения Организации Объединенных Наций будут и впредь поддерживать выдвигаемые на низовом уровне инициативы в области примирения в целях содействия расширению гуманитарного доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations agencies will continue to support grass-roots reconciliation initiatives to contribute to expanding humanitarian access.

Сотрудник без разрешения вынул жесткий диск из компьютера Организации Объединенных Наций и продал его знакомому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A staff member removed, without authorization, a hard drive from a United Nations computer and sold the hard drive to an acquaintance.

В апартаменте вся необходимая техника для удобной жизни: спутниковое телевидение, телефон, бесплатный высокоскоростной Интернет, кондиционер, фен, утюг, гладильная доска, постельное белье, полотенца. Стоянка находится перед зданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apartment is on the second floor - because there is no elevator in the building, is categorized with two stars.

Техника сбора пыли не является особо сложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection technique itself is simple.

Ну да. Техника еще до этого не дошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I don't think the science is there yet.

Видите, техника в том, что вы соединяете ключ и сообщение, используя модульные дополнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, the technique is you connect the key and the message using modular addition.

Так и появилась техника Франклина и Бэша, которой часто подражали, но никто не превзошёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the franklin and bash technique was born - Often copied, never equaled.

Излюбленная техника твоего деда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your grandfather's favorite technique.

Должен предупредить, что новая техника или офицерское звание... не избавят от опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can assure you that neither the new technology nor your status as officers will keep you above the danger.

Моя задача - помочь оратору клёво смотреться, у меня разработана своя техника: я задаю наводящие вопросы и смеюсь над всеми шутками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My job is to make the speaker look good, and I do this through the techniques of leading questions and laughing at all jokes.

И очевидно, что организатор, восьмилетний мальчик, очень тронут фильмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And apparently the organizer is just an eight year old boy who was touched by the film.

Забала был одним из таких помощников техника; ему платили 40-50 долларов в месяц и он мог выбирать, в каких испытаниях он хотел бы принять участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zabala was one such assistant technician; he was paid $40–50 per month and was able to choose which tests he wanted to take part in.

Техника расспросов или ведущих дискуссий является спонтанной, исследовательской и ориентированной на конкретные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of questioning or leading discussion is spontaneous, exploratory, and issue-specific.

Применение химического оружия в Сирийской гражданской войне было подтверждено местными источниками в Сирии и Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of chemical weapons in the Syrian Civil War has been confirmed by the local sources in Syria and by the United Nations.

ЮНЕСКО официально признает ити создателями и организаторами этого мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNESCO formally recognize ITI to be the creators and organizers of the event.

Эта техника, названная cun fa, будет характеризовать все его основные работы, а также работы других художников, которые будут изучать его творчество в последующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique, called cun fa, would characterize all of his major works as well as those of other artists who would study his work in later years.

На Панамериканских играх принимают участие все 41 страна, Национальный олимпийский комитет которых признан Панамериканской спортивной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All 41 countries whose National Olympic Committee is recognized by the Pan American Sports Organization compete at the Pan American Games.

Эта техника известна как модифицированная методика Сельдингера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is known as the modified Seldinger technique.

Воздушная перспектива-это техника в живописи, предназначенная для указания расстояния путем аппроксимации влияния атмосферы на удаленные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aerial perspective is a technique in painting, for indicating distance by approximating the effect of the atmosphere on distant objects.

Техника живописи, используемая для Пуантилистского смешивания цветов, основана на традиционной технике кисти, используемой для очерчивания текстуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting technique used for Pointillist color mixing is at the expense of the traditional brushwork used to delineate texture.

Театральное повторение-это техника, используемая архитектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theatrical repetition is a technique used by the architect.

В дорожном строительстве используется различная дорожно-строительная техника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of road building equipment is employed in road building.

Впоследствии спутниковая техника была переклассифицирована в боеприпас и поставлена под ограничения ИТАР, что блокировало ее экспорт в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellite technology was subsequently reclassified as a munition and placed under ITAR restrictions, blocking its export to China.

Более того, он был бесстрашным борцом за справедливость, неутомимым организатором, неисправимым романтиком, великим гуманистом и учителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than that, he was a fearless campaigner for justice, a relentless organizer, an incorrigible romantic, and a great humanist and teacher.

Рукопожатие-это техника общения между двумя сущностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handshaking is a technique of communication between two entities.

Техника вспашки создала ландшафт из гребней и борозд, с бороздами между гребнями, разделяющими отдельные владения и помогающими дренажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ploughing techniques created a landscape of ridge and furrow, with furrows between ridges dividing individual holdings and aiding drainage.

На протяжении всего своего существования Сухопутные войска армии были крупнейшей учебной организацией, когда-либо созданной в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout their existence, Army Ground Forces were the largest training organization ever established in the United States.

Эта техника была позже принята на вооружение ВМС США и морскими летчиками для использования на авианосцах Corsair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique was later adopted by U.S. Navy and Marine fliers for carrier use of the Corsair.

В мае 1913 года уважаемый чернокожий журналист Ральф Уолдо Тайлер был избран первым национальным организатором ННБЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1913, a respected Black journalist, Ralph Waldo Tyler was elected as the first National Organizer of the NNBL.

Техника производства была индустриализирована, и другие регионы были вдохновлены, но репутация шампанского пострадала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of manufacturing was industrialized and other regions were inspired but the reputation of champagne suffered.

Как из Византии, так и из исламского мира техника перегородчатой перегородки попала в Китай в 13-14 веках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From either Byzantium or the Islamic world, the cloisonné technique reached China in the 13–14th centuries.

Эта техника широко использовалась в 14-м и начале 15-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique was used extensively in the 14th and early 15th century.

Стандартная техника в обеих играх заключается в том, чтобы спрятаться в тени и нажать на стену, чтобы привлечь внимание ближайшего врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A standard technique in both games is to hide in the shadows and tap a wall to attract the attention of a nearby enemy.

Техника быстрой посадки для скоростных крыльев аналогична той, что используется в парашютном спорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fast landing technique for speed wings is similar to that used in parachuting.

Техника деревянного коллажа также иногда сочетается с живописью и другими средствами массовой информации в едином произведении искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of wood collage is also sometimes combined with painting and other media in a single work of art.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «организационная техника». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «организационная техника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: организационная, техника . Также, к фразе «организационная техника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information