Оригинальные авторские работы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оригинальные авторские работы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
original works of authorship
Translate
оригинальные авторские работы -



Израильское законодательство требует, чтобы произведение демонстрировало некоторую степень оригинальности, чтобы быть защищенным авторским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israeli law requires that a work exhibit some degree of originality in order to be copyrightable.

Способно ли использование заменить оригинальное произведение таким образом, что люди перестанут покупать защищенное авторским правом произведение или посещать места его демонстрации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will the use replace the original work such that people stop buying or viewing the copyrighted work?

Материал также может быть переписан, при условии, что он не нарушает авторских прав оригинала или не является плагиатом из этого источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The material may also be rewritten, providing it does not infringe on the copyright of the original or plagiarize from that source.

Научные и критические издания могут быть защищены авторским правом как авторские произведения, если будет обеспечена достаточная креативность / оригинальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientific and critical editions can be protected by copyright as works of authorship if enough creativity/originality is provided.

Однако требуемое количество оригинальности минимально, и транслитерация или интерпретация артефакта покрывается авторским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the amount of originality required is minimal, and the transliteration or interpretation of an artifact is covered by copyright.

В случае отсутствия создания, воспроизведения или производства нового и оригинального произведения, включающего произведение художника, нарушение закона об авторских правах не допускается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there is no derivation, reproduction, or production of a new and original work which incorporates the artist's work, there is no violation of the Copyright Act.

Помимо всего прочего, это означало бы, что многие СМИ, повторяющие оригинальную историю NYT, будут виновны в нарушении авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst other things it would mean that much of the media repeating the original NYT story would be guilty of copyright violation.

Некоторые из этих источников проявляют большую заботу по отношению к авторским правам оригинальных художников, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these sources exercise more care with respect to the original artists' copyrights than others.

Таким образом, коллаж имеет авторское право, отдельное от любых авторских прав, относящихся к оригинальным инкорпорированным произведениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collage thus has a copyright separate from any copyrights pertaining to the original incorporated works.

В соответствии с законом об авторских правах, конструкциях и патентах 1988 года, чтобы авторское право существовало в произведении, это произведение должно быть оригинальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Copyright, Designs and Patents Act 1988, for copyright to subsist in a work, that work must be original.

Авторское право призвано благоприятствовать творчеству и предоставлять стимул для создания оригинальных авторских работ на благо общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copyright is meant to foster creativity and to provide incentives to create original works of authorship for the benefit of the public.

Может не соответствовать порогу оригинальности, необходимому для защиты авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might not meet the threshold of originality required for copyright protection.

В некоторых случаях, по-видимому, нет никакого подтверждения оригинального источника материала и/или заявления об авторских правах, чтобы предотвратить дальнейшее несанкционированное копирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases there does not appear to be any acknowledgement of the material's original source, and/or copyright statements to deter further unauthorised copying.

Допустим, что текст в оригинальной версии статьи является нарушением авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say that the text in the original version of an article is a copyright violation.

Производные произведения и их авторы, в свою очередь, пользуются полной защитой авторских прав без ущерба для прав автора оригинального произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derivative works and their authors benefit in turn from the full protection of copyright without prejudicing the rights of the original work's author.

Было высказано предположение, что Теобальд не смог опубликовать оригинальный сценарий из-за исключительных авторских прав Джейкоба Тонсона на пьесы Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that Theobald was unable to publish the original script, because of Jacob Tonson's exclusive copyright on Shakespeare's plays.

Это выглядит довольно оригинально для меня, но мои знания об авторских правах на изображения довольно ограничены, поэтому я решил спросить, прежде чем предпринимать какие-либо действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks reasonably original to me, but my knowledge of image copyright is pretty limited, so I thought I'd ask before taking any actions.

Эта информация не является оригинальной для компании Enon; авторские права принадлежат мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information is not original to Enon; the copyright is mine.

Она установила, что фотографии Бриджмена не являются оригинальными работами и не могут быть законно защищены авторским правом в соответствии с законодательством Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It determined that Bridgeman's photographs were not original works, and could not be validly copyrighted under UK law.

Уругвайское законодательство требует, чтобы произведение обладало определенной степенью оригинальности и было защищено авторским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uruguayan law requires that the work should have some degree of originality to be protected by copyright.

Соответственно, материал может быть переписан, но только в том случае, если он не нарушает авторских прав оригинала или не является плагиатом из этого источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the material may be rewritten, but only if it does not infringe on the copyright of the original or plagiarize from that source.

Несвободный контент не используется таким образом, который, вероятно, заменит первоначальную рыночную роль оригинальных средств массовой информации, защищенных авторским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-free content is not used in a manner that is likely to replace the original market role of the original copyrighted media.

Таким образом, если отбор и компоновка являются оригинальными, то эти элементы произведения имеют право на защиту авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, if the selection and arrangement are original, these elements of the work are eligible for copyright protection.

Сохраб Шахид-Салесс-авторский режиссер, воплотивший свой оригинальный стиль в фильме 1975 года натюрморт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sohrab Shahid-Saless is auteur director who embodied his original style in his 1975 film Still Life.

Тем не менее, HMC International LLC, дочерняя компания Faster-Form Corporation, приобрела авторские права и пластиковые формы оригинальных пластиковых фламинго Featherstone в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, HMC International LLC, a subsidiary of Faster-Form Corporation, purchased the copyright and plastic molds of Featherstone's original plastic flamingos in 2007.

Однако оригинальные черно-белые ежедневные полосы и оригинальные цветные воскресные полосы остаются авторскими правами на United Feature Syndicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the original black and white daily strips and original color Sunday strips remain copyrighted to United Feature Syndicate.

Оригинальная версия имела вступление, которое показывало Let Her Go, но позже было официально отредактировано из-за авторских прав, и теперь песня имеет другой тон в начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original version had an intro that featured Let Her Go, but later on was officially edited due to copyright, and now the song has a different tone at the beginning.

Это довольно широкое выражение, и почти все продукты творческих и оригинальных усилий защищены авторским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is quite a broad expression, and almost all products of creative and original effort are copyrighted.

Оригинальным (и, следовательно, подлежащим защите авторским правом) считается произведение, созданное лично автором и содержащее в себе некий творческий замысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be original enough for copyright protection, a work needs to be created by the author themselves, and must have some minimal amount of creativity.

Первый федеральный закон об авторских правах был принят в США законом об авторских правах 1790 года, который позволил обеспечить защиту оригинальных партитур и текстов песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first federal law on copyright was enacted in the US Copyright Act of 1790 which made it possible to give protection to original scores and lyrics.

Материал также может быть переписан, но только в том случае, если он не нарушает авторских прав оригинала или не является плагиатом из этого источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The material may also be rewritten, but only if it does not infringe on the copyright of the original or plagiarize from that source.

Рабская фотографическая копия картины, таким образом, по мнению Ниммера, лишена оригинальности и, следовательно, авторского права в соответствии с Законом США об авторских правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slavish photographic copy of a painting thus, according to Nimmer, lacks originality and thus copyrightability under the US Copyright Act.

они в основном относятся к произведениям, не защищенным авторским правом, таким как Библия короля Иакова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

these are mostly to out of copyright work such as the King James BIBLE.

Когда он лег на реабилитацию, начал поступать авторский гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he went into rehab, the royalties started coming in.

Дермот подписал контракт об отказе от авторских прав, что означает законное...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dermot signed what we call a copyright transfer contract, which means that legally...

Не могла я вас видеть в фильме, защищённом авторскими правами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't I seen you in some copyrighted movie?

Это было бы нарушением авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be a copyright infringement.

Хотя если что-то является явным нарушением авторских прав и это может быть доказано быстро, то статья должна быть немедленно провалена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although if something is an obvious copyright violation and it can be proven quickly, then the article should be failed immediately.

Судебные дела обанкротили SCO в 2007 году после того, как она проиграла свою четырехлетнюю судебную битву за право собственности на авторские права UNIX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court cases bankrupted SCO in 2007 after it lost its four-year court battle over the ownership of the UNIX copyrights.

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.

Йосси, я думал, что воспроизведение отрывков из книги не является нарушением авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jossi, I thought that it was not copyright violation to reproduce extracts from a book.

Все владельцы авторских прав должны индивидуально защищать свои права, и никакой центральной базы данных авторских произведений или существующих лицензионных соглашений не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All copyright owners must individually defend their rights and no central database of copyrighted works or existing license agreements exists.

Гарсия попросил Google снять фильм с YouTube в восьми различных случаях в соответствии с законом об авторских правах цифрового тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garcia asked Google to take down the film from YouTube on eight different occasions pursuant to the Digital Millennium Copyright Act.

Обратите внимание, что закон об авторских правах регулирует творческое выражение идей, а не сами идеи или информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that copyright law governs the creative expression of ideas, not the ideas or information themselves.

Я не уверен, какой тип авторских прав мне нужно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am unsure what type of copyrighting i need to do.

В югославском киноархиве также представлены оригинал палки Чарли Чаплина и один из первых фильмов Огюста и Луи Люмьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yugoslav Film Archive also exhibits original Charlie Chaplin's stick and one of the first movies by Auguste and Louis Lumière.

Гриффит никогда не получал авторский кредит за это шоу, но он работал над разработкой каждого сценария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffith never received a writing credit for the show, but he worked on the development of every script.

G12 используется для определенных нарушений авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G12 is used for definite copyright violations.

Переводы законов раньше охранялись авторским правом, но в 2005 году в закон были внесены поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translations of laws used to be protected by copyright, but the law was amended in 2005.

Привет, извините меня, если это глупо, но мне было интересно, каков статус авторских прав на старую классическую музыку, такую как Моцарт, Бетховен или Бах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, excuse me if this is dumb, but I was wondering what the copyright status is for old classical music, like Mozart, Beethoven or Bach.

Что касается фотографий, то это отличная идея, давайте посмотрим, что мы можем найти, имея в виду авторские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for pics, that's a great idea, let's see what we can find, copyright stuff in mind.

Фотография даже не защищена авторским правом AFAIK, и у нее есть маленький отпечаток ноги, поэтому я подумал, что все будет в порядке. Есть какие-нибудь мысли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture isn't even even copyrighted AFAIK and it has a small foot print so I thought it would be ok. Any thoughts?

Иногда появляется действительно плодовитый нарушитель авторских прав, чье неправильное использование источников требует серьезной очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally a really prolific copyright violator surfaces whose misuse of sources requires a major cleanup.

Однако я столкнулся с парой случаев, когда авторский LCCN существует, но не отображается при вводе в шаблон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I've encountered a couple cases where an author's LCCN exists, but does not show up when entered into the template.

Поскольку Люксембург является одним из таких государств, в настоящее время против него открыто дело о нарушении авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Luxembourg is one of these states, it now has an infringement case open against it.

Или если изображение свободно или не защищено авторским правом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if an image is free or non-copyrighted?

Я загрузил изображение на вики-страницу, авторские права на которую принадлежат мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I uploaded an image on a wiki page of which I own copyright.

Жаль, что FAC придется подождать из-за проблем с авторским правом, но я с нетерпением жду, когда он появится там в конце концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a pity the FAC will have to wait due to copyright issues, but I look forward to seeing it there eventually.

В отношении произведений из стран, не имеющих законов об авторских правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to works from countries with no copyright laws.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оригинальные авторские работы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оригинальные авторские работы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оригинальные, авторские, работы . Также, к фразе «оригинальные авторские работы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information