Крупные экскавационные работы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: large, big, heavy, major, coarse, massive, gross, fine, goodly, walloping
крупный чиновник - major official
крупный уголь - coarse coal
крупный бизнес - large business
крупный клиент - large customer
крупный атлантический скат - barndoor skate
крупный игрок - high roller
значительное продвижение по пути к плановой экономике, крупный шаг в направлении плановой экономики - considerable progress on the way to a planned economy, a major step towards a planned economy
крупный торговый центр - a large shopping center
крупный собственник - largest owner
очень крупный план - large close-up
Синонимы к крупный: большой, крупный, широкий, значительный, крупномасштабный, многочисленный, главный, больший, более важный, старший
Значение крупный: Состоящий из частей, элементов, частичек большого размера ;.
имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running
сокращение: wk.
аварийная работа - emergency application
многоканальная работа - multiplex operation
новая работа - new work
монтажная работа - installation work
заключительная работа - close-up action
надежная работа - trouble-free service
однократная работа - one-off job
работа в области высоких частот вращения - bottom-end performance
работа по расписанию - scheduled operation
работа прогретого двигателя - hot engine operation
Синонимы к работа: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
Значение работа: Нахождение в действии, деятельность чего-н.; процесс превращения одного вида энергии в другой.
Динозавры, как самые крупные позвоночные, первыми пострадали от изменений окружающей среды, и их разнообразие сократилось. |
Dinosaurs, as the largest vertebrates, were the first affected by environmental changes, and their diversity declined. |
Самые крупные расходы шли на столь любезные прогрессистам и либералам социальные программы. |
By far the largest expenditures, however, had gone into long-cherished Progressive and Liberal social programs. |
Мне нужно взорваться действием, принимать крупные решения, вершить великие дела. |
I needed to explode into action, make large decisions, and begin important deeds. |
В целях преодоления вышеупомянутого препятствия необходимо осуществить крупные капиталовложения в энергетическую инфраструктуру для расширения доступа. |
In order to overcome the aforementioned barrier, extensive investments in the energy infrastructure have to be made to overcome shortages. |
Only this isn't a huge mistake, hopefully. |
|
Крупные изменения в демографической, экономической, культурной и социальной областях оказывают влияние и на семью как институт, и на членов семей как отдельных лиц. |
Major demographic, economic, cultural and social changes have affected both the family as an institution and family members as individuals. |
Хорошо разбирается в сегодняшние крупные проблемы. |
Well versed in today's big issues. |
Как утверждает Саммерс (и не только он), глобализация принесла крупные выгоды мировой экономике в целом, но победители редко компенсировали поражение проигравшим, будь то прямо или косвенно. |
As Summers and others argue, globalization has brought large gains to the world economy as a whole, but seldom have the winners compensated the losers, directly or indirectly. |
- Он предполагает снижение налогообложения при внесении конструктивных улучшений, обеспечивающих эффективное использование энергии, и крупные штрафы за нарушение его положений. |
–It includes tax cuts for energy-efficiency improvements and heavy fines for violating its provisions. |
At the bottom of the pool were the big trout. |
|
Тоуд положил локти на стол, подбородок - на лапы, две крупные слезы накопились у него в глазах, перелились через край и упали на стол -кап! кап! |
Toad leaned his elbows on the table, and his chin on his paws; and a large tear welled up in each of his eyes, overflowed and splashed on the table, plop! plop! |
Ищи того, кто ставит крупные суммы на Прелестную звезду в 3:30 в Ньюмаркете. |
Look out for anyone putting big money on Divine Star in the 3:30 at Newmarket. |
Фрэнк делал крупные займы в его банке, а следовательно, был и крупным вкладчиком. |
Frank was a large borrower from his father's bank. By the same token he was a large depositor. |
Мы должны рассказать военным, что именно искать, не просто крупные заводы и запасы урана. |
It's up to us to tell the Army what to look for, not just oversized factories and uranium stockpiles. |
Посмотреть, делала ли она крупные денежные вложения и если да, то когда. |
See if she made any large cash deposits and, if so, when. |
Но в воде тела теряют вес, поэтому там возможны более крупные размеры. |
But in the water, their bodies are buoyed up, so they can grow very large. |
Ему доставались крупные подряды, он участвовал во всех торгах. |
He was awarded significant contracts, and he always bid. |
Крупные рекламные компании создали так называемые рабочие группы для того, чтобы попытаться понять как обращаться к этим новым личностям. |
Major advertising companies set up what they called operating groups to try and work out how to appeal to these new individuals. |
И крупные бизнесмены. |
And these big City men are the same. |
Хенчард, разумеется, вел крупные дела с этим ближайшим питомником, или рассадником, мелких фермеров, и его повозки часто направлялись в ту сторону. |
Henchard, as was natural, dealt largely with this nursery or bed of small farmers close at hand-and his waggons were often down that way. |
Я думаю, что Патрику Редферну удалось найти способ время от времени получать от нее крупные суммы под предлогом того, что он выгодно вкладывал их для нее. |
I have no doubt that Patrick Redfern found it easy to induce her to hand him large sums from time to time 'for investment.' |
In the last year, we have lost seven clients to the big chains. |
|
О быстрых успехах не могло быть и речи, крупные барыши если и были возможны, то лишь в очень отдаленном будущем. |
It would be slow work. There would never be a great fortune in it. Not in his lifetime. |
В растворенные ворота конюшен были видны крупные рабочие лошади - они мирно похрустывали сеном, пощипывая его из новеньких кормушек. |
In the stables, over the top of the open doors, one could see great cart-horses quietly feeding from new racks. |
Эти машины похожи на сеттеров, но имеют более крупные лотки с плоским дном, поэтому яйца могут лежать на боку, а недавно вылупившиеся птенцы могут ходить. |
These machines are similar to setters, but have larger flat-bottom trays, so the eggs can rest on their sides, and newly hatched chicks can walk. |
Мини-батуты не дают отскока так высоко, как более крупные рекреационные или соревновательные батуты. |
Mini-trampolines do not give a rebound as high as larger recreational or competitive trampolines. |
Нервные тяжи, идущие вдоль брюшной поверхности, всегда самые крупные, в то время как дорсальные тяжи присутствуют только в Аспидогастрии. |
The nerve cords running along the ventral surface are always the largest, while the dorsal cords are present only in the Aspidogastrea. |
Этот длительный процесс термообработки также позволяет углероду образовываться в более крупные кристаллы графита и является основной причиной высокой стоимости материала. |
This long heat treatment process also allows the carbon to form into larger graphite crystals, and is the major reason for the material's high cost. |
Общинная организация может быть более эффективной в удовлетворении потребностей, а также в достижении краткосрочных и долгосрочных целей, чем более крупные, более бюрократические организации. |
Community organization may be more effective in addressing need as well as in achieving short-term and long-term goals than larger, more bureaucratic organizations. |
Японские профсоюзы сделали сокращение рабочего времени важной частью своих требований, и многие крупные фирмы отреагировали на это положительно. |
Japanese labor unions made reduced working hours an important part of their demands, and many larger firms responded in a positive manner. |
Более крупные когорты заслуживают упоминания в правильном порядке по величине! |
Bigger cohorts deserve to be mentioned in correct order per magnitude! |
Современные крупные ветрогенераторы достигают пиковых значений КП в диапазоне от 0,45 до 0,50, что составляет около 75-85% от теоретически возможного максимума. |
Modern large wind turbines achieve peak values for Cp in the range of 0.45 to 0.50, about 75–85% of the theoretically possible maximum. |
Она сколотила состояние как финансист, в то время как другие крупные финансисты были мужчинами. |
She amassed a fortune as a financier when other major financiers were men. |
В штате насчитывалось 32 крупные тюрьмы Конфедерации, 16 из них-в южных штатах Джорджия, Алабама и Южная Каролина. |
There were 32 major Confederate prisons, 16 of them in the Deep South states of Georgia, Alabama, and South Carolina. |
Начиная с 2004 года, Порту покрыл свои крупные операционные убытки, получив 190 миллионов евро чистой прибыли от продаж игроков. |
Since 2004, Porto has covered its large operating losses with a €190 million net profit in player sales. |
Многие университеты и крупные институты начинают осознавать его важность. |
Many universities and major institutions are beginning to recognise its importance. |
В 2012 году крупные протесты начались в августе 2012 года после сообщений о том, что японское правительство рассматривает возможность покупки островов. |
In 2012, major protests began in August 2012 after reports that the Japanese government was considering purchasing the islands. |
После издания 1069 указов в течение 13 месяцев, охватывающих многие крупные реформы, его враги свергли его, и он был обезглавлен и четвертован. |
After issuing 1069 decrees in 13 months covering many major reforms, his enemies overthrew him and he was decapitated and quartered. |
Роль Техаса в снабжении сохранялась до середины 1863 года, после чего канонерские лодки Союза контролировали реку Миссисипи, что делало невозможными крупные перевозки людей, лошадей или крупного рогатого скота. |
Texas' supply role lasted until mid-1863, after which time Union gunboats controlled the Mississippi River, making large transfers of men, horses or cattle impossible. |
Амбарные совы-это средние и крупные совы с большими головами и характерными сердцевидными лицами. |
Barn-owls are medium to large owls with large heads and characteristic heart-shaped faces. |
Компания также имеет крупные авиастроительные заводы в Эверетте и Рентоне; она остается крупнейшим частным работодателем в столичном районе Сиэтла. |
The company also has large aircraft manufacturing plants in Everett and Renton; it remains the largest private employer in the Seattle metropolitan area. |
Другие крупные потребители включали железную дорогу Чесапик и Огайо и дорогу никелевой плиты. |
Other extensive users included the Chesapeake and Ohio Railroad and the Nickel Plate Road. |
Кроме того, другие производители полупроводников включают SRAM или eDRAM, встроенные в более крупные чипы. |
In addition, other semiconductor manufacturers include SRAM or eDRAM embedded in larger chips. |
Более крупные экземпляры имеют почти круглую форму, а самые крупные могут достигать 21 см в длину. |
Larger specimens have an nearly circular outline and the largest may measure 21 cm in length. |
Другие крупные рынки включают Австралию, Индию и Саудовскую Аравию, на долю которых приходится около 20% от общего объема продаж BAE. |
Other major markets include Australia, India, and Saudi Arabia, which account for about 20% of BAE's overall sales. |
Это средние и крупные кулики с сильными черными или желто-черными клювами, большими желтыми глазами и загадочным оперением. |
They are medium to large waders with strong black or yellow-black bills, large yellow eyes, and cryptic plumage. |
В то время как более крупные белки HMGN5 имеют более 300 аминокислот в длину у мышей и примерно 200 в длину у людей. |
Whereas the larger HMGN5 proteins are 300+ amino acids long in mice and roughly 200 in length for humans. |
В попытке смягчить охлаждение полярных температур были предложены крупные озера для смягчения сезонных климатических изменений. |
The drow are well adapted to seeing in the dark, and they loathe, are terrified of, and are easily blinded by the light of the surface. |
Large males often reject challenges by smaller males. |
|
В то время как крупные бренды выступают в качестве спонсоров, кураторские темы также включают более мелкие бренды, которые участвуют на комиссионной основе. |
While major brands act as sponsors, the curated themes also include smaller brands who participate on a commission basis. |
Швейцария имеет густую сеть городов, где крупные, средние и малые города дополняют друг друга. |
Switzerland has a dense network of towns, where large, medium and small towns are complementary. |
К этому роду относятся самые крупные из ныне живущих комаров, личинки которых охотятся на личинок других комаров. |
This genus includes the largest extant mosquitoes, the larvae of which prey on the larvae of other mosquitoes. |
Крупные белоголовые чайки, как правило, являются долгоживущими птицами, причем максимальный возраст сельдевой Чайки составляет 49 лет. |
Large white-headed gulls are typically long-lived birds, with a maximum age of 49 years recorded for the herring gull. |
Тип II, датируемый 4-м веком, имеет более крупные шишки и ступню, которая примерно равна длине лука. |
Type II, dating to the 4th century, has larger knobs and a foot that is approximately the same length as the bow. |
Многие средние и крупные города имеют несколько из них, и они также распространены в торговых центрах. |
Many middle-sized and large cities have several of them, and they are also common in malls. |
Поскольку мирные переговоры постоянно затягивались, Никсон приказал провести крупные бомбардировки во Вьетнаме, Камбодже и Лаосе. |
As peace negotiations continually bogged down, Nixon ordered major bombing campaigns in Vietnam, Cambodia, and Laos. |
Крупные города и районы, где османская власть была сильна, были сильно обезлюдели до 19-го века. |
Large towns and the areas where Ottoman power was strong were severely depopulated until the 19th century. |
Этот же гриб был вовлечен и в другие крупные исторические аномалии, включая Салемские суды над ведьмами. |
The same fungus has also been implicated in other major historical anomalies, including the Salem witch trials. |
Они строят большие шаровидные гнезда из веток и листьев, размещая их на более тонких ветвях, где крупные хищники не могут добраться до них. |
They build large globular nests of twigs and leaves, placing them on thinner branches where large predators can't get to them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крупные экскавационные работы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крупные экскавационные работы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крупные, экскавационные, работы . Также, к фразе «крупные экскавационные работы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.