Отступление по всему фронту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отступление по всему фронту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in full retreat
Translate
отступление по всему фронту -

- отступление [имя существительное]

имя существительное: retreat, retirement, deviation, departure, digression, excursus, fallback, flight, backtrack, backdown

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- Всему

around



Отступление продолжалось по всему албанскому фронту, и итальянцы нерешительно преследовали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The withdrawal extended across the entire Albanian front, with the Italians in hesitant pursuit.

Последствия для мирового порядка могут оказаться колоссальными. Если США перейдут в отступление, возникший вакуум заполнят другие действующие лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consequences for the international order could be tremendous: if the U.S. does retreat, vacuums will be filled by other actors.

Python использует отступы для обозначения управляющих структур, поэтому требуется корректное отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Python uses indentation to indicate control structures, so correct indentation is required.

Два ее брата, сыновья Монтесумы, которых испанцы захватили в качестве заложников, погибли во время отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also this day of revenge was a sad one to Otomie, seeing that two of her brothers, Montezuma's sons whom the Spaniards held in hostage, perished with them in the fray.

Суд счел, что в данном случае следует применять более узкое понятие международного публичного порядка Германии, которое допускает более значительные отступления от основных принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court found the narrower concept of German international public policy to be applicable, which allowed greater deviations from these basic principles.

Такой подход может сгенерировать краткосрочные выгоды или даже впечатляющие результаты; и многие наблюдатели будут приветствовать его в качестве отступления от медленной процедурной/процессуальной бюрократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach may create short-term gains, or even spectacular results; and many observers will welcome it as a departure from slow, procedural bureaucracy.

Естественно, учитывая страдания и общественное беспокойство, вызванное новым вариантом болезни Крейцфельда - Якоба, даже возможность отступления болезни является хорошей новостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, given the degree of suffering and public anxiety that variant CJD has caused, the possibility that it is receding is welcome news.

Я отвела три часа 20 минут для выполнения задания и дополнительные 17 минут на обычные для энсина Кима диалоговые отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have allocated three hours, 20 minutes for the task and an additional 17 minutes for Ensign Kim's usual conversational digressions.

Когда не был занят критикой моих отступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he wasn't criticizing my margins.

Первый в бою, последний в отступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First one into a firefight, last one to leave enemy territory.

Все стратегические наступления и отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the stratagems of advance and retreat.

Но я должна обеспечить себе путь к отступлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must keep an opportunity for retreat.

И на самом деле, отступление в дальние комнаты было бесполезным. Толпа окружила служебные постройки с тыла, ее ужасный угрожающий рев был слышен позади дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And indeed, retreat into the back rooms was of no avail; the crowd had surrounded the outbuildings at the rear, and were sending forth their awful threatening roar behind.

Такизава-сан, КОГДЗ МЬl начнем отступление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Takizawa, when are we retreating?

И эту пятую тетрадь От отступлений очищать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even this my chapter five From all digressions to refine.

Проделав еще пятнадцать миль по дороге отступлений и боев, серые цепочки заняли твердый оборонительный рубеж под Ныо-Хоуп-Черч и окопались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At New Hope Church, fifteen miles farther along the hotly fought way, the gray ranks dug in for a determined stand.

Я проделал половину отступления пешком и проплыл кусок Тальяменто с его коленом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had done half the retreat on foot and swum part of the Tagliamento with his knee.

Он приведет половину армии Вашингтона в челюсти нашей ловушки и потом первый объявит об их отступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will march half of Washington's army into the jaws of a trap and then preside over a disastrous retreat.

Похоже, приказ к отступлению не был доведен до всех секторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that the order to retreat was not conveyed to all sectors.

Мы могли оставить главный путь отступления в стороне, выбирая боковые дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could avoid the main line of the retreat by keeping to the secondary roads beyond Udine.

Это вроде как стратегия отступления

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feels like an exit strategy.

Я ещё учил историю, и на войне всегда есть путь к отступлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also student of history, and, at war, always have an exit strategy.

Мэнселл и Кент, идут вперёд разведать путь к отступлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mansell and Kent, go on ahead. Recce an escape route.

перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route.

Я подготовыил путь к отступлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've carved out an escape route.

Я даю вам шанс на отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm giving you the chance to step back.

Да, на этот раз отступление будет основательное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time we'll have to go a long way back.

После отступления британцев партизаны подобрали брошенное оружие и основали базы на новых территориях и в Коулуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wake of the British retreat, the guerillas picked up abandoned weapons and established bases in the New Territories and Kowloon.

При общепринятом подходе к отступлению частичные кандидаты представляют собой расположение k Королев в первых k строках доски, все в разных строках и столбцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the common backtracking approach, the partial candidates are arrangements of k queens in the first k rows of the board, all in different rows and columns.

Бродница была отбита, и Советы начали отступление к Лидзбарку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brodnica was recaptured, and the Soviets began their retreat towards Lidzbark.

Стенбок дал сигнал к отступлению, и половина его кавалерии сдалась русским, в то время как остальные убили своих лошадей и бежали обратно в Тоннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stenbock sounded the retreat and half of his cavalry surrendered to the Russians, while the rest slaughtered their horses and escaped back to Tönning.

Продолжительным и упорным сопротивлением, сжигая мосты, сдерживал превосходящие силы противника и прикрывал отступление гарнизона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By long and persistent resistance and burning the bridges, kept a superior force of the enemy at bay and covered the retreat of the garrison.

Хамфри проявил немалую храбрость во время атаки, ведя своих людей верхом и заставляя их поддерживать хороший порядок во время отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humphrey displayed considerable bravery during the attack, leading his men from horseback and forcing them to maintain good order during their withdrawal.

После тяжелых боев во время июньского отступления 1920 года полк потерял до 80% своих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After heavy fighting during the June 1920 retreat, the regiment lost up to 80% of its strength.

Действия карнвата были неверно истолкованы солдатами-роялистами как сигнал к отступлению, что привело к краху их позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnwath's action was misinterpreted by the royalist soldiers as a signal to move back, leading to a collapse of their position.

Отступление из Меца для соединения с французскими войсками в Шалоне было приказано 15 августа и замечено прусским кавалерийским патрулем под командованием майора Оскара фон Блюменталя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A retirement from Metz to link up with French forces at Châlons was ordered on 15 August and spotted by a Prussian cavalry patrol under Major Oskar von Blumenthal.

Отступление и сражение были быстро восприняты британской общественностью как ключевой момент в войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retreat and the battle were rapidly perceived by the British public as being a key moment in the war.

После отступления нацистов он был приговорен к одиннадцати годам каторжных работ в Восточной Сибири за возрождение церковной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Nazis retreated, he was sentenced to eleven years of hard labor in Eastern Siberia for reviving church life.

После ряда сражений, поражений и отступлений дара был предан одним из своих генералов, который арестовал и связал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a series of battles, defeats and retreats, Dara was betrayed by one of his generals, who arrested and bound him.

После отступления русских, Котор был объединен в 1806 году с этим королевством Италии, а затем в 1810 году с иллирийскими провинциями Французской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Russians retreated, Kotor was united in 1806 with this Kingdom of Italy and then in 1810 with the French Empire's Illyrian Provinces.

Явная структура кода Lisp позволяет ему выполнять автоматическое отступление, которое действует как визуальный сигнал для человеческих читателей Lisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explicit structure of Lisp code allows it to perform automatic indentation, which acts as a visual cue for human Lisp readers.

Например, при обертывании длинных строк каждая строка, являющаяся продолжением предыдущей строки, может быть произвольно отступлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when wrapping long lines, every line that is a continuation of a previous line can be indented arbitrarily.

Юго-Западным поездам было предоставлено отступление, чтобы продолжать эксплуатировать два трехвагонных поезда 421 на железнодорожной ветке Лимингтон до 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South West Trains was granted a derogation to continue to operating two three-car 421s on the Lymington branch line until 2010.

В качестве отступления от Романа Ральф был добавлен в фильм, чтобы выступить в качестве друга Майло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a departure from the novel, Ralph was added to the film to act as a friend to Milo.

В этот момент командиры решили прекратить марш и начали организованное отступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaders decided to call off the march at that point and began an orderly retreat.

Пока Элли пытается найти путь к отступлению, том сталкивается лицом к лицу с Цепешом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Ellie attempts to find an escape route, Tom faces off against an Impaler.

После нескольких часов боев было объявлено общее отступление, и конфедераты отступили в Литл-Рок, штат Арканзас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hours of fighting, a general retreat was called, and the Confederates pulled back to Little Rock, Arkansas.

Они использовали тактику удара и бегства, засады, притворные отступления и другие сложные маневры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They employed hit-and-run tactics, ambushes, feigned retreats and other complex maneuvers.

Халид повел свою кавалерию на север, чтобы перекрыть Северный путь отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khalid took his cavalry north to block the northern route of escape.

В основе этого постепенного отступления лежала неопределенность относительно времени, прошедшего между датами сотворения Адама и Евы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basis of the gradual retraction was uncertainty over the elapsed time between the dates of Adam's creation and that of Eve.

Успех Османов вынудил греческих левых отступить, вынудив полковника Смоленского отдать приказ об отступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottoman success forced the Greek left back, obliging Colonel Smolenskis to order a retreat.

На следующий день бельгийская армия начала отступление к Антверпену, что оставило открытым путь на Намюр; Лонгви и Намюр были осаждены 20 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next day the Belgian army began to retire towards Antwerp, which left the route to Namur open; Longwy and Namur were besieged on 20 August.

Конфедераты были в полном отступлении в направлении Рач-Дже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Confederates were in full retreat towards Vicksburg.

При отступлении люди Чокано были атакованы арьергардом батальона Атакама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their retreat, Chocano's men were engaged by the Atacama Battalion rearguard.

Постоянное преследование французской армии казаками добавляло потерь во время отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constant harassment of the French Army by Cossacks added to the losses during the retreat.

Объективные прямые хиропрактики-это меньшинство и недавнее отступление от традиционных прямых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objective Straight chiropractors are a minority group and a recent off-shoot of the traditional straights.

Во время отступления на Тайвань КМТ утверждал, что они были правительством в изгнании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the retreat to Taiwan, the KMT maintained that they were a government in exile.

Армия Маха тих Тхуры также прибыла и заняла позиции около Бамо, чтобы перекрыть путь отступления обратно в Юньнань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maha Thiha Thura's army also arrived and took position near Bhamo to block the escape route back to Yunnan.

После отступления армии Конфедерации кварталы Бану-Курайза были осаждены мусульманами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the retreat of the Confederate army, the Banu Qurayza neighbourhoods were besieged by the Muslims.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отступление по всему фронту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отступление по всему фронту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отступление, по, всему, фронту . Также, к фразе «отступление по всему фронту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information