Офисы и лаборатории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
головные офисы - head offices
объединенные нации офисы по всему миру - united nations offices around the world
необходимые офисы - required offices
офисы лиги - offices of the league
офисы и склады в аренду - offices and warehouses for rent
хорошие офисы в кипре - good offices in cyprus
офисы государственного управления - public administration offices
правительства и офисы - governments and the offices
офисы в Европе - offices in europe
офисы границы по связи - border liaison offices
Синонимы к офисы: офис, контора, бюро, канцелярия
Антонимы к офисы: связь, связь, учреждение, учреждение, ассоциация
и прочее - And so on
говорить быстро и бессвязно - splutter
сладкий и сочный - sweet and juicy
неряшливо и немодно одетый - dowdy
и больше ничего - and nothing more
приспособление для закрывания и запечатывания картонных ящиков - carton closing and sealing apparatus
ночь и день - night and day
ragtag и bobtail - ragtag and bobtail
кататься на лыжах и коньках - ski and skate
императорский и царский орден святого Станислава 2 степени - Order of Saint Stanislaus 2 class
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
лабораторный прибор - substandard instrument
лабораторная среда - laboratory universe
начальник лаборатории - laboratory director
квалифицированные лаборатории - qualified laboratories
клинической химии и лабораторной - clinical chemistry and laboratory
лаборатория безопасности - lab security
лаборатория пестицид - pesticide laboratory
лаборатория участвует - laboratory involved
лаборатория экологического нормирования - laboratory of ecological regulation
лабораторные процедуры - laboratory procedures
Синонимы к лаборатории: мастерские, испытательные стенды, полигоны, кабинеты
21 мая пожар уничтожил лаборатории, офисы и архивы в центре городского садоводства Вашингтонского университета, причинив в общей сложности ущерб в размере 7 миллионов долларов. |
On May 21, a fire destroyed laboratories, offices, and archives at the Center for Urban Horticulture, University of Washington, causing a total of $7 million in damages. |
Компания имеет штаб-квартиру в Хельсинки, Финляндия, а также дополнительные офисы в Польше, Великобритании, Сингапуре, Испании и Швеции. |
The company holds headquarters in Helsinki, Finland, and it has additional offices also in Poland, United Kingdom, Singapore, Spain and Sweden. |
Столица территории была перенесена из Прескотта в Финикс в 1889 году, и территориальные офисы также находились в мэрии. |
The territorial capital was moved from Prescott to Phoenix in 1889, and the territorial offices were also in City Hall. |
You want your slide back from my lab or... |
|
Из нашей лаборатории в Сассексе. |
This is from our lab at Sussex. |
На третьем этаже есть хорошо оборудованные лаборатории химии и физики. |
There are well-equipped chemistry and physics labs on the third floor. |
Тебя не беспокоит, что отходы от твоей лаборатории метамфетамина загрязняют воздух и почву твоих соседей? |
Are you aware that the waste product from your meth lab has contaminated the air and soil of the entire neighborhood? |
Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории. |
If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab. |
Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают. |
International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished. |
Этот тихий иммигрант из Ирана, работающий в НАСА в лаборатории реактивного движения, несколько десятков лет пытается создать связь на лазерах. |
A researcher at NASA’s Jet Propulsion Laboratory, the soft-spoken Iranian immigrant had spent several decades figuring out how to help communications travel on lasers. |
straight into a smoker behind his lab. |
|
Ему не составило бы никакого труда умыкнуть пробирку со змеиным ядом в какой-нибудь лаборатории. |
He could pinch a test tube of snake venom as easy as winking when he happens to be in some swell laboratory. |
Для получения статуса осведомителя, ей надо оповестить офисы компании или государственную контору по правонарушениям. |
For your client to achieve whistle-blower status, she needs to have alerted company offices or a government entity of the wrongdoing. |
Я попросила Уэйд направить его останки другу, работающему в лаборатории ФБР в Квантико и специализирующемуся на биометрическом анализе. |
I asked Wade to forward his remains to a friend of mine who works at the FBI lab at Quantico, specializes in biometric analysis. |
Извините меня, если я покажусь равнодушным, Но какое это имеет отношение ко мне и этой лаборатории? |
Uh, you'll excuse me if I seem insensitive, but what does this have to do with me and this lab? |
А вы что, удивлены? Я и впрямь сижу у себя в лаборатории, точно крыса в сыре. |
It seems odd to you, doesn't it, I who am always more cooped up in my laboratory than the man's rat in his cheese. |
We'll have a lab set up over here. |
|
You know why Ershon was calling down to the lottery offices all those times? |
|
Я пробралась в лабораторию, чтобы подготовиться к завтрашнему экзамену. |
I snuck into the lab to get ready for tomorrow's exam. |
Но когда я руководил отделом разработок в Уэйн Энтерпрайзис, у нас было лишь полдюжины отдельных лабораторий. |
But when I was running the Wayne Enterprises RD division, we only had a half dozen off-site labs. |
Frank stole the rabbit from the natural sciences lab. |
|
Нужно начать с того, какие там здания, и есть ли квартиры, дома или офисы, которые мы сразу можем вычеркнуть. |
We need to start figuring out what kind of buildings these are, if any apartments or condos or businesses can be scratched off the list. |
Тело Джейн Доу было потеряно при перевозке из лаборатории Чешам в крематорий. |
The body of the Jane Doe was lost in transit between Chesham Lab and the crematorium. |
В лаборатории определили, что на его ботинках чешуйки дикого шотландского лосося. |
The lab identified wild Scottish salmon scales on the soles. |
Изначально козлиная лаборатория была создана для того, ...что бы проводить полевые хирургические обучения солдат спецназа. |
Goat Lab was originally created as a secret laboratory, to provide in-the-field surgical training for Special Forces soldiers. |
Мы должны создать крупномасштабную лабораторию. |
We need to set up a large-scale laboratory. |
Я думала, Одри занималась только научными исследованиями в лаборатории. |
I thought Audrey was only doing her grant research at the lab. |
Этот ремонт добавил рекреационный читальный зал, офисы, архивы, резервный читальный зал, добавил места для редких книг и дополнительных стеллажей. |
This renovation added a recreational reading room, offices, archives, a reserve reading room, added space for rare books and additional stacks. |
В лаборатории было установлено, что птицы могут быть заражены, а также клеточные культуры от птиц, рептилий и насекомых. |
In the laboratory it has been found that birds can be infected, as well as cell cultures from birds, reptiles and insects. |
Год спустя Trek расширился на зарубежные рынки, открыв дочерние офисы в Великобритании и Германии. |
A year later Trek expanded into foreign markets, opening subsidiary offices in the UK and in Germany. |
Солдаты также совершили налет на офисы Исламского движения, главного идеологического крыла Национального Конгресса, в Хартуме. |
Soldiers also raided the offices of the Islamic Movement, the main ideological wing of the National Congress, in Khartoum. |
Кроме того, ничто не мешало Фингеру ходить в офисы DC со своими предложениями о новых персонажах или супер-героях. |
Also, nothing prevented Finger from walking into the DC offices with his own proposals for new characters or super-heroes. |
На втором этаже Гамильтон-Хауса расположены офисы и места собраний законодательного органа острова-Ассамблеи острова Невис. |
The second floor of Hamilton House hosts the offices and meeting place of the island's legislature, the Nevis Island Assembly. |
С 1904 по 1905 год он был директором лаборатории в Высшей школе искусств. |
He served as director of the laboratory at the École pratique des hautes études from 1904 to 1905. |
В Соединенных Штатах ученые медицинских лабораторий могут быть сертифицированы и работать в области инфекционного контроля. |
In the United States, Medical Laboratory Scientists can be certified and employed in infection control. |
Штаб-квартира Saxo Bank находится в Копенгагене, но также имеет офисы в таких финансовых центрах, как Лондон, Париж, Цюрих, Дубай, Сингапур, Индия и Токио. |
Saxo Bank is headquartered in Copenhagen, but also has offices in financial centres such as London, Paris, Zurich, Dubai, Singapore, India and Tokyo. |
Однако крупные индийские компании и офисы МНК, расположенные в Индии, как правило, следуют 5-дневному, 8 - 9-часовому рабочему графику в день. |
However, large Indian companies and MNC offices located in India tend to follow a 5-day, 8- to 9-hour per day working schedule. |
Его офисы располагались по адресу: 2880 Lakeside Drive, Suite 130. |
Its offices were located at 2880 Lakeside Drive, Suite 130. |
БТА-стат и Бладдерчек могут быть выполнены в клинике, а другие-в лаборатории. |
BTA-STAT and BladderChek can be performed in the clinic and others are done in the laboratory. |
В 1770-х годах многие разрозненные офисы Королевского флота были собраны в Сомерсет-Хаусе, первом блоке, специально построенном для работы в офисе. |
In the 1770s, many scattered offices for the Royal Navy were gathered into Somerset House, the first block purpose-built for office work. |
В любом случае каждая компания, как правило, будет иметь приемную, один или несколько конференц-залов, отдельные или открытые офисы, а также туалеты. |
In either case, each company will typically have a reception area, one or several meeting rooms, singular or open-plan offices, as well as toilets. |
Штативы обычно изготавливаются из нержавеющей стали или алюминия и легко монтируются для удобства переноски в лаборатории. |
Tripods are usually made of stainless steel or aluminium and lightly built for portability within the lab. |
War Child USA в настоящее время имеет офисы в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке. |
War Child USA currently has offices in Los Angeles and New York City. |
Помимо своей штаб-квартиры на Капитолийском холме в Вашингтоне, округ Колумбия, SCI имеет деловые, членские и вспомогательные офисы в Тусоне, штат Аризона. |
In addition to its headquarters office on Capitol Hill in Washington, D.C., SCI has business, membership and support offices in Tucson, Arizona. |
Затем он находит свой путь в секретную исследовательскую лабораторию связей, где Лукас убил всех исследователей связей и планирует предать организацию. |
He then finds his way into a secret Connections research lab, where Lucas had killed all of the Connections researchers and plans to betray the organization. |
Она имеет штаб-квартиру в Данфермлине и офисы в Абердине, Данди, Эдинбурге, Глазго и Инвернессе. |
It has a headquarters in Dunfermline and offices in Aberdeen, Dundee, Edinburgh, Glasgow and Inverness. |
Он работал в микробиологической лаборатории Роберта Коха в Берлине и начал многочисленные исследовательские проекты, которые ввели современные биологические принципы в стоматологию. |
He worked in the microbiological laboratory of Robert Koch in Berlin and began numerous research projects that introduced modern biological principles to dentistry. |
Декор, используемый в Аббатстве Даунтон, вдохновил представителя США Аарона шока на то, чтобы переоборудовать свои офисы в конгрессе в более роскошном стиле. |
The decor used on Downton Abbey inspired US Representative Aaron Schock to redecorate his congressional offices in a more luxurious style. |
Протестующие из Ирландской общины планировали пикетировать офисы Channel 4, а участники кампании назвали предлагаемое шоу институционализированным антиирландским расизмом. |
Protesters from the Irish community planned to picket the offices of Channel 4 and campaigners called the proposed show 'institutionalised anti-Irish racism'. |
Город является одним из самых популярных мест в арабском мире для многонациональных корпораций, чтобы создать свои региональные офисы, рядом с Дохой и только позади Дубая. |
The city is among the most popular locations in the Arab world for multinational corporations to set up their regional offices, alongside Doha and only behind Dubai. |
Офисы расположены в интересных местах в популярных туристических направлениях, а столики обычно стоят рядом с памятниками и важными культурными объектами. |
Offices are situated in interesting places in popular tourists' destinations and tables usually stay near monuments and important culture. |
Эксперименты, направленные на синтез элементов с атомными номерами от 110 до 127, проводились в лабораториях по всему миру. |
Experiments aimed at synthesizing elements ranging in atomic number from 110 to 127 were conducted at laboratories around the world. |
Кэл взрывает последние два Zahlen Schwestern, используя химическую лабораторию, но вынужден бросить свое оружие, поскольку коса использует Рейджи в качестве заложника. |
Cal blows up the last two Zahlen Schwestern using the chemistry lab, but is forced to drop her guns as Scythe uses Reiji as a hostage. |
Скрининг проводится с помощью лабораторного теста на гемоглобин или гематокрит. |
Screening is done with either a hemoglobin or hematocrit lab test. |
Теллер отказался, и Вудрафф написал свое письмо, но Роджер Батцель, директор лаборатории, приказал ему не посылать его. |
Teller refused, so Woodruff wrote his own, only to be ordered not to send it by Roger Batzel, the lab's director. |
Лаборатория может уменьшить повреждение компоста путем нейтрализации аммиачного газа, образующегося при незрелом компосте. |
LAB can reduce damage to compost by neutralizing ammonia gas produced by immature compost. |
Лаборатории соблюдают стандарты испытаний, чтобы сохранить свою аккредитацию. |
Laboratories comply with test standards in order to maintain their accreditation. |
Должен ли был Хайнц проникнуть в лабораторию, чтобы украсть лекарство для своей жены? |
Should Heinz have broken into the laboratory to steal the drug for his wife? |
Расследование Лаборатории Касперскогоприписало взломы спецслужбам Five Eyes. |
An investigation by Kaspersky Lab attributed the hacks to Five Eyes intelligence agencies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «офисы и лаборатории».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «офисы и лаборатории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: офисы, и, лаборатории . Также, к фразе «офисы и лаборатории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.