Официальная траурная церемония - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: official, formal, regular, solemn, ceremonial, established, duty, officinal, functionary, on-the-record
официально утверждать - officially approve
официальное положение - official position
официальные мероприятия - official events
официальный проездной документ - official travel document
акции, обращающиеся вне официальной фондовой биржи - over-the-counter shares
было официально уведомлено - was officially informed
было предъявлено официальное обвинение - was formally charged
официальный или частный - official or private
официальный разряд - official discharge
отдел регистратора компаний и официального приемника O - department of registrar of companies and official receiver o
Синонимы к официальный: правительственный, официальный, служебный, должностной, формальный, церемонный, форменный, деловой, общедоступный, публичный
Значение официальный: Правительственный или должностной.
имя прилагательное: mourning, funereal, mournful, sable, sorrowful, lugubrious
траурный наряд - mourning dress
траурный кортеж - funeral cortege
траурный креп - mourning crepe
кубинский траурный трупиал - Cuban Blackbird
траурный марш - funeral march
траурный митинг - memorial service
Синонимы к траурный: печальный, прискорбный, безотрадный, невеселый, погребальный, похоронный, мрачный, скорбный, панихидный, горький
Мастер церемоний - master of ceremonies
церемония встречи флагов - Flag Meeting Ceremony
брачная церемония - courtship display
церемония поднятия флага - flag-raising ceremony
мемориальная церемония зажжения свечей - candlelight memorial
во время той же церемонии - during the same ceremony
не церемоньтесь! - can't stand on ceremony!
церемонии по случаю - ceremonies on the occasion
церемония по - ceremony by
церемониймейстер при дворе - gentleman usher
Синонимы к церемония: процесс, порядок, план, процедура, торжество, чин, обряд, ритуал, регламент
Значение церемония: Установленный торжественный обряд, порядок совершения чего-н..
Студия официально открылась для бизнеса 25 августа, а на следующий день состоялась торжественная церемония открытия. |
The studio officially opened for business on August 25, and a grand opening party was held the following day. |
Фонтан был вновь открыт с официальной церемонией вечером 3 ноября 2015 года. |
The fountain was reopened with an official ceremony on the evening of 3 November 2015. |
В День освобождения в Мингорисполкоме состоялась официальная церемония отмены. |
There was an official cancellation ceremony in Minsk City Hall on the day of release. |
Нет, я подумала, что после нашей краткой официальной церемонии ты мог бы купить мне торт. |
No, I was thinking that after our quickie courthouse ceremony, you could buy me a cake. |
Затем церемония сопровождается официальным приемом во дворце. |
The ceremony is then followed by an official reception at the palace. |
В 1966 году первая леди Леди Берд Джонсон возглавила официальную церемонию обозначения живописной дороги на мосту Биксби-крик. |
In 1966, First Lady Lady Bird Johnson led the official scenic road designation ceremony at Bixby Creek Bridge. |
В 2012 году Госдепартамент США официально принес извинения на церемонии, в которой приняли участие заместитель госсекретаря Билл Бернс и 14 выживших в результате инцидента. |
In 2012, the United States Department of State formally apologized in a ceremony attended by Deputy Secretary Bill Burns and 14 survivors of the incident. |
После того, как пограничные укрепления были демонтированы, часть была восстановлена для официальной церемонии. |
After the border fortifications were dismantled, a section was rebuilt for a formal ceremony. |
Бибер и Болдуин провели официальную церемонию в Блаффтоне, Южная Каролина, 30 сентября 2019 года. |
Bieber and Baldwin had an official ceremony in Bluffton, South Carolina on September 30, 2019. |
Любое такое лицо действует в своем официальном качестве, выполняя свои служебные обязанности; говорят также, что оно исполняет свои обязанности, например, на церемонии. |
Any such person acts in their official capacity, in carrying out the duties of their office; they are also said to officiate, for example in a ceremony. |
9 июля 2013 года на Новосибирском авиазаводе состоялась официальная церемония приемки еще трех Су-34. |
On 9 July 2013, three more Su-34s were delivered in an official acceptance ceremony held at the Novosibirsk Aircraft Plant. |
С мая 2005 года это здание является официальной резиденцией президента, используемой для проведения официальных и дипломатических церемоний. |
Since May 2005, the building has been an official presidential residence, used for official and diplomatic ceremonies. |
В течение первого года обучения курсанты получают классные кольца на церемонии вручения колец, за которой следует официальный танец. |
During their junior year, cadets receive class rings at a ring presentation ceremony followed by a formal dance. |
Его первая официальная церемония состоялась 18 июня 1997 года. |
Its first official ceremony took place on 18 June 1997. |
Брюки имели ширинку спереди, а бриджи использовались для официальных церемоний и при верховой езде. |
Trousers had fly fronts, and breeches were used for formal functions and when horseback riding. |
В 2004 году он представлял десять недавно присоединившихся стран ЕС на официальной церемонии присоединения в Страсбурге. |
In 2004, he represented ten newly acceded EU countries during the official accession ceremony in Strasbourg. |
18 декабря 2015 года состоялась официальная церемония выхода на пенсию по типу действительной службы. |
On 18 December 2015, there was an official ceremony for the retirement of the type of the active duty. |
Клаф вступил в должность 1 июля 2008 года и был официально установлен на Академической церемонии 26 января 2009 года. |
Clough assumed office on July 1, 2008 and was officially installed in an academic ceremony on January 26, 2009. |
Канадские студенты 12-го класса посещают выпускной вечер, который обычно включает в себя официальную церемонию и танцевальный ужин. |
Grade 12 Canadian students attend Graduation which usually involves an official ceremony and a dinner dance. |
Церемония возложения пепла не была запрещена, но не была включена в официальную литургию церкви. |
The ashes ceremony was not forbidden, but was not included in the church's official liturgy. |
Затем можно будет провозгласить формальное начало работы Трибунала 18 октября 1996 года с официальной церемонией принятия присяги членами, которые после этого могут возобновить работу на исполнительной сессии в течение оставшихся двух недель. |
This could be followed by the inauguration of the Tribunal on 18 October 1996, with a formal session at an open swearing-in ceremony for the judges. |
Первая официальная однополая церемония состоялась 29 мая в городе Монпелье. |
The first official same-sex ceremony took place on 29 May in the city of Montpellier. |
Здесь не было никакой официальной церемонии и почти никакой доброй воли. |
There was no formal ceremony, and little goodwill. |
Когда ее бренные останки были найдены в этом месте, была проведена официальная церемония погребения. |
When her mortal remains were found in that location, a formal burial ceremony was performed. |
Эта награда была официально вручена принцем Уильямом, герцогом Кембриджским, на церемонии в Букингемском дворце 2 марта 2017 года. |
The award was formally conferred by Prince William, Duke of Cambridge in a ceremony at Buckingham Palace on 2 March 2017. |
Церемония открытия столетней выставки в Мемориальном зале, 1876 год-первая официальная Всемирная выставка в Соединенных Штатах. |
Opening day ceremonies at the Centennial Exposition at Memorial Hall, 1876 - first official World's Fair in the United States. |
В 2017 году общество получило официальный статус от шотландского парламента как первый нерелигиозный орган, который может проводить церемонии бракосочетания. |
In 2017 the society received official status from the Scottish Parliament as the first non-religious body that could solemnise weddings. |
Официальная церемония открытия зала состоялась 29 марта 1871 года. |
The official opening ceremony of the Hall was on 29 March 1871. |
Официальный логотип был представлен 26 июня 2013 года во время церемонии в павильоне Камбон-Капуцинов в Париже. |
The official logo was unveiled on 26 June 2013, during a ceremony at the Pavillon Cambon Capucines in Paris. |
Он был официально посвящен в рыцари 29 марта 2007 года на церемонии в резиденции британского посла Дэвида Реддэуэя в Дублине, Ирландия. |
He was formally granted knighthood on 29 March 2007 in a ceremony at the residence of British Ambassador David Reddaway in Dublin, Ireland. |
Черный парадный наряд все еще носят на многих торжественных мероприятиях или церемониях, от выпускных до официальных балов. |
Black formal attire is still worn at many solemn occasions or ceremonies, from graduations to formal balls. |
Официальная церемония по случаю аннексии состоялась во Дворце Иолани 12 августа 1898 года. |
The formal ceremony marking the annexation was held at Iolani Palace on August 12, 1898. |
Гренландский язык был объявлен единственным официальным языком Гренландии на исторической церемонии. |
Greenlandic was declared the sole official language of Greenland at the historic ceremony. |
По мере того, как все больше людей узнавали о нетрадиционных официальных лицах, председательствующих на свадебных церемониях, списки членов ULC увеличивались. |
As more people became aware of non-traditional officiants presiding over wedding ceremonies, ULC membership rolls surged. |
Линдон Б. Джонсон возглавил официальную церемонию присвоения звания на мосту Биксби-крик. |
Lyndon B. Johnson, led the official designation ceremony at Bixby Creek Bridge. |
Новые государственные награды и награды могут быть учреждены президентом, который также вручает эти награды получателям на официальной церемонии. |
New state honors and awards can be established by the President, who also presents these honors to the recipients in an official ceremony. |
В качестве министра обороны он принял участие в официальной церемонии открытия эскадрильи разведывательных бронемашин Королевских вооруженных сил Брунея 30 июля 1984 года. |
As Defence Minister, he attended the official opening ceremony of the Reconnaissance Armoured Vehicle Squadron of the Royal Brunei Armed Forces on 30 July 1984. |
Новый медицинский центр был официально открыт в июле 1991 года, и на церемонии открытия присутствовали более 250 человек. |
A new health centre was officially opened in July 1991, and over 250 people attended the opening ceremony. |
Официальных подтверждений пока нет, но источники уверяют, что это был теракт, чьей целью была поминальная церемония вице-президента Уолдена. |
Although we have no confirmation, several sources are reporting that this was an act of terror targeting the memorial service for Vice President Walden. |
В 1923 году, будучи президентом Мексики, Альваро Обрегон направил посланника на церемонию в Куаутла и оплатил расходы других официальных лиц из столицы, чтобы присутствовать. |
In 1923, as president of Mexico, Álvaro Obregón sent an envoy to the ceremony in Cuautla and paid the expenses of other officials from the capital to attend. |
В тех случаях, когда официальная церемония ввода объекта в эксплуатацию не проводилась, вместо нее может быть использована дата ввода объекта в эксплуатацию. |
In cases where no official commissioning ceremony was held, the date of service entry may be used instead. |
В официальных случаях хозяин чайной церемонии всегда будет носить кимоно,а для гостей-официальное кимоно или западную официальную одежду. |
On formal occasions, the host of the tea ceremony will always wear kimono, and for guests, formal kimono or Western formal wear must be worn. |
После того, как они достигают соглашения, официальная свадьба проходит в церкви, часто в групповой церемонии с другими парами. |
After they reach an agreement, the official wedding takes place in a church, often in a group ceremony with other couples. |
Несмотря на то, что сегодня это в основном церемониальный титул, должность короля афро-боливийцев официально признана правительством Боливии. |
Though largely a ceremonial title today, the position of king of the Afro-Bolivians is officially recognized by the government of Bolivia. |
Монарх и его ближайшие родственники выполняют различные официальные, церемониальные, дипломатические и представительские обязанности. |
The monarch and their immediate family undertake various official, ceremonial, diplomatic and representational duties. |
На церемонии ввода в эксплуатацию авианосец был официально назван Ляонин, в честь провинции, в которой он был модернизирован. |
At the commissioning ceremony, the carrier was officially named Liaoning, in honour of the province in which she was retrofitted. |
Это стало возможным благодаря официальной церемонии основания в 1908 году. |
This came to fruition with an official founding ceremony in 1908. |
Аменхотеп III назначил Аменхотепа, сына Хапу, официальным лицом для планирования церемонии. |
Amenhotep III appointed Amenhotep, son of Hapu, as the official to plan the ceremony. |
Позже Хаддиш вновь связалась со своим еврейским наследием, и в 2019 году, в 40 лет, у нее была официальная церемония бат-мицвы. |
Later in life, Haddish re-connected with her Jewish heritage, and in 2019, at 40, she had a formal Bat Mitzvah ceremony. |
1 августа 2013 года первый А400М был передан французским ВВС, он был официально передан во время церемонии 30 сентября 2013 года. |
On 1 August 2013, the first A400M was delivered to the French Air Force, it was formally handed over during a ceremony on 30 September 2013. |
Шивагуру визуализирует инициацию Шанкары в Брамины и его церемониальное испрошение милостыни у своей матери. |
Shivaguru visualises the initiation of Shankara into Brahmanism and his ceremonial seeking of alms from his mother. |
Пожалуйста, содействуйте вашему официально одобренному уничтожению. |
'Please co-operate in your officially sanctioned termination. |
Ну, я сказал бы, что это официально де- лает тебя королём откладывания на потом. |
Well, I would say that this officially makes you the king of procrastination. |
Смерть девяти подтверждена, остальные шесть официально пропали без вести. |
Nine are confirmed dead, the other six are officially listed as unaccounted for. |
Он официально признан победителем. |
'He has been adjudged the winner. |
Я хочу, чтобы корабль осматривала официальная комиссия и никто другой. |
I want that ship surveyed officially by the court of inquiry and nobody else. |
Это была официальная многозначительная пауза. |
That was officially a pregnant pause. |
Должности секретаря и секретаря были официально объединены в 1859 году, хотя эти две должности занимались одновременно в течение предыдущего столетия. |
The offices of Registrar and Secretary were formally merged in 1859, although the two positions had been held concurrently for the previous century. |
В конце сентября 1940 года трехсторонний пакт официально объединил Японию, Италию и Германию в качестве держав Оси. |
At the end of September 1940, the Tripartite Pact formally united Japan, Italy and Germany as the Axis Powers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «официальная траурная церемония».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «официальная траурная церемония» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: официальная, траурная, церемония . Также, к фразе «официальная траурная церемония» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.