Оценивать степень устойчивости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оценивать степень устойчивости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assess steadiness
Translate
оценивать степень устойчивости -

- оценивать [глагол]

глагол: evaluate, assess, measure, appraise, appreciate, value, prize, estimate, figure, rate

- степень [имя существительное]

имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank



За поддержкой они будут обращаться к мировому сообществу, и им придётся внимательно оценивать, являются ли предлагаемые решения в сфере обеспечения энергоресурсов современными и устойчивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will be looking to the global community for support and will need to take a hard look at whether the energy solutions on offer are modern or sustainable.

Посредникам необходимо оценивать, насколько комфортно чувствуют себя в процессе стороны в конфликте, и убеждать их в целесообразности расширения числа участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mediators need to gauge the comfort levels of conflict parties and convince them of the value of broadening participation.

Так, акции Microsoft, если оценивать их по приносимым дивидендам, должны стоить в несколько раз меньше, чем по факту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, if Microsoft shares were to be valued on the basis of dividends, they ought to stand at a fraction of the actual level.

Конечно, каждый имеет право комментировать и оценивать события так, как ему или ей нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, everyone is free to comment on and evaluate events as he or she pleases.

Одна из её форм – «люфт оптимизма»: люди склонны оптимистичнее оценивать личную ситуацию, чем обстоятельства жизни других людей или общества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such bias is the “optimism gap”: people tend to be more optimistic about their own circumstances than they are about those of others, or of society in general.

Оценки результатов работы должны находиться в публичном доступе, что позволит сторонним наблюдателям оценивать прогресс (или его отсутствие).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance evaluations should be made public, allowing outsiders to measure progress (or the lack thereof).

Было бы неверно оценивать все это как новую огромную клиентскую базу, отметил Форд, ныне занимающий пост председателя совета директоров Ford Motor Company, в интервью с корреспондентом журнала Wired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s wrong to interpret that as a huge new customer base, Ford, now the company’s executive chairman, said in an interview with WIRED.

Он почти не растворим в воде, умеренно растворим в керосине и устойчив к воздействию высоких температур, щелочей и слабых кислот (ATSDR, 2002; IPCS INCHEM, дата не указана; WHO-FAO, 1979).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is almost insoluble in water, moderately soluble in petroleum oil and stable to heat, alkalis and mild acids (ATSDR, 2002; IPCS INCHEM, no date; WHO-FAO, 1979).

Не будь нелепой. которые будут следить за каждым твоим шагом и молча оценивать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dun be ridiculous. You're only facing a large crowd of ponies who will be watching your every move and silently judging you.

Похоже, этот редкий вид арахноидов не очень-то устойчив к стрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently these rare form of arachnid species Has a low tolerance for stress.

Джоуи, я не собираюсь оценивать с тобой женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joey, I am not going to objectify women with you.

Есть только один человек, который имеет право страховочно оценивать, и он умер 2 тысячи лет назад на кресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one man qualified to appraise insurance and he died 2000 years ago on a cross.

Я вроде бы могу оценивать вероятность людских поступков, но вы меня просто ошарашили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know probabilities, but tonight you fooled me completely.

Ситуация очень сложна, однако годы войны научили нас, что сложные дела надо оценивать просто и однозначно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a very complicated situation, but the war years have taught us that we must approach these complicated situations unequivocally.

Я чувствую что танцевать лучьше в молодости и оценивать в возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do feel that dancing is best performed in youth and appreciated in age.

Из-за Вашей неопытности, Вашего неумения оценивать. И Вашего неумения разглядеть в человеке безрассудного идиота!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of your inexperience, your poor judgment and your failure to recognize a reckless fool.

Эта четверка судей будет оценивать конкурсанток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These four judges will be judging the contestants.

Она будет оценивать яркость его перьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will judge him by the brightness of his feathers.

Моя работа - адекватно оценивать людей, а я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my job to be a good judge of character and what did I do?

В начале я подумал, что Томас не может заразиться, потому что он устойчив к вирусу, что поможет нам сделать вакцину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first I thought Thomas didn't get infected because he was resistant to the virus, which would help us make a vaccine.

И кстати, с вашей стороны абсолютно нечестно - подслушивать мой разговор и оценивать меня на основе того, что вы услышали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we're at it, it's incredibly unfair of you to eavesdrop on a private call and then misjudge me, based entirely on what you thought you heard.

Впрочем, скоро стало уже невозможно оценивать удары. Обе противницы промокли с ног до головы, лифы прилипли у них к плечам, юбки приклеились к бедрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon both of them were soaked from top to bottom and it was impossible to count the hits. Their clothes were plastered to their bodies and they looked shrunken.

Уверяю, Rolling Stones не будут нас оценивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can guarantee you rolling stone is not here to review us.

Вы должны оценивать эти вещи соразмерно, миссис Патмор, и я думаю, что начну это делать сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must put these things in proportion, Mrs Patmore, and I think I can do that now.

Ваши модели ООН будут оценивать на способность принятия резолюции, следования процедуре и поддержания порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will each be scored on your U.N.'s ability to pass resolutions, follow procedure, and maintain order.

Это понижает производительность и мешает нам оценивать ее правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That slows down the rate and prevents any estimate.

Сплав устойчив к зондированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alloy resistant to probe.

Это заставляло их оценивать партнеров только с надеждой на увеличение вероятности получения ответной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused them to only rate partners with hopes the increase the probability of eliciting a reciprocal response.

В конце концов они решили оценивать благотворительность на основе показателя того, сколько денег стоит спасти жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They eventually decided to rate charities based on the metric of how much money it cost to save a life.

Страх может заставить людей испытывать предвкушающий страх перед тем, что может быть впереди, а не планировать и оценивать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being scared may cause people to experience anticipatory fear of what may lie ahead rather than planning and evaluating for the same.

Ячмень более устойчив к засолению почвы, чем пшеница, что может объяснить рост культивирования ячменя в Месопотамии со второго тысячелетия до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barley is more tolerant of soil salinity than wheat, which might explain the increase of barley cultivation in Mesopotamia from the second millennium BCE onwards.

Значения ЛД для человека лучше всего оценивать путем экстраполяции результатов из культур клеток человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LD values for humans are best estimated by extrapolating results from human cell cultures.

Ресторан может оценивать все свои десерты по одной и той же цене и позволяет потребителю свободно выбирать свои предпочтения, поскольку все альтернативы стоят одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A restaurant may price all of its desserts at the same price and lets the consumer freely choose its preferences since all the alternatives cost the same.

Поэтому лица, принимающие юридические решения в каждом конкретном случае, должны оценивать достоверность утверждений, которые могут иметь давнюю историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, legal decision-makers in each case need to evaluate the credibility of allegations that may go back many years.

В этом типе взаимодействия учитель имеет право оценивать и задавать вопросы известной информации, которые подчеркивают воспроизведение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this type of interaction, the teacher holds the right to evaluate and asks 'known-information' questions which emphasise the reproduction of information.

Он также устойчив к естественным процессам биодеградации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also resistant to naturally occurring biodegradation processes.

Логика отключена, ей нужно оценивать параметры в другом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logic is off; it needs to evaluate the parameters in a different order.

Разработчики также используют различные доступные платформы, чтобы заставить своих коллег оценивать свои приложения для них, что обеспечивает отличную обратную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developers also use different platforms available to get their peers to rate their apps for them which provides great feedback.

Он также был обучен регулировать прицел оружия, оценивать влияние ветра на выстрел, делать быстрые манипуляции с затвором и развивать специальные дыхательные навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also trained to adjust a weapon's scope, judge effects of wind on a shot, do rapid bolt manipulation and develop special breathing skills.

Горс полезен для садовых украшений, потому что он устойчив к погоде и гниению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorse is useful for garden ornaments because it is resistant to weather and rot.

Способность оценивать согласованность изучается и совершенствуется с опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to assess coherence is learned and improves with experience.

Deep Blue, с его способностью оценивать 200 миллионов позиций в секунду, был самым быстрым компьютером, с которым мог столкнуться чемпион мира по шахматам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue, with its capability of evaluating 200 million positions per second, was the fastest computer to face a world chess champion.

Это позволяет инженерам Gmail получать информацию от пользователей о новых функциях для их улучшения, а также оценивать их популярность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows Gmail engineers to obtain user input about new features to improve them and also to assess their popularity.

Тем не менее, они будут использовать восточные религии в качестве стандарта для измерения и оценивать Греческую религию как примитивную или натуралистическую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, they will use oriental religions as the standard for measurement and assess Greek religion as primitive or naturalistic.

Бортовая DMS способна автоматически оценивать возможности обнаружения выявленных угроз и обозначенных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic hypercapnia, where metabolic compensation is usually present, may cause symptoms but is not generally an emergency.

Исходя из этих симптомов, женщина может научиться оценивать свою фертильность без использования компьютеризированного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From these symptoms, a woman can learn to assess her fertility without use of a computerized device.

Только аккредитованные FSC органы по сертификации могут оценивать, контролировать и сертифицировать компании в соответствии со стандартами FSC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only FSC-accredited certification bodies can evaluate, monitor and certify companies to FSC standards.

Он очень устойчив к коррозии и является одним из самых распространенных нержавеющих сплавов, используемых для изготовления ножей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very resistant to corrosion and is one of the most common stainless alloys used for knife making.

Комиссия по государственным наградам, которая работает на общественных началах, помогает президенту объективно оценивать потенциальных получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Commission for State Honors, which works on a voluntary basis, helps the President to objectively assess potential recipients.

Люди склонны оценивать поступки людей, с которыми они взаимодействуют, исходя из того, кто их совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human beings have a tendency to evaluate the actions of the people they interact with based on who did them.

Подумайте также о весе утверждений, которые вы поддерживаете, которые должны оцениваться наряду с надежностью цитируемых источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider also the weight of the claims you are supporting, which should be evaluated alongside the reliability of the sources cited.

Мраморность-это жир, который находится внутри мышцы, а не вокруг нее. Чем более мраморным будет срез, тем выше он будет оцениваться и стоить больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marbling is the fat that is within the muscle, not around it. The more marbled a cut is, the higher it will grade and be worth more.

Мы здесь не для того, чтобы оценивать моральные доводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not there to evaluate the moral case.

В Священной Римской Империи Талер использовался в качестве стандарта, по которому можно было оценивать валюту различных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Holy Roman Empire, the thaler was used as the standard against which the various states' currencies could be valued.

Со второй конференции был определен формат выходных данных, в соответствии с которым будут оцениваться системы участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the second conference the output format, by which the participants' systems would be evaluated, was prescribed.

В зависимости от размера, объема и масштаба конкретных проектов они могут оцениваться на национальном или региональном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the size, scope, and scale of particular projects, they can be assessed on a national or regional level.

Некоторые комментаторы высказали мнение, что флаги должны были оценивать только профессиональные дизайнеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commentators suggested that the flags should have been evaluated only by professional designers.

Вместо этого вам следует научить своих учеников оценивать то, что они читают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should try teaching your students to evaluate what they read instead.

Некоторые браки длятся не очень долго, и уже на ранней стадии супруги могут начать оценивать свое семейное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some marriages do not last very long and early on spouses can begin to assess their marital situation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оценивать степень устойчивости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оценивать степень устойчивости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оценивать, степень, устойчивости . Также, к фразе «оценивать степень устойчивости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information