Очень боюсь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Очень боюсь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pretty afraid
Translate
очень боюсь -

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- боюсь

I'm afraid



Мистер Маклауд, мне очень жаль, но боюсь, мы слишком стары, чтобы держать магазин открытым допоздна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr McLeod, I'm afraid we're getting too old to stay open so late.

Боюсь, что оно не применяется только в самом конце предложений, где точка ставится потом очень странным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only not applied at the very end of sentences where the point is put afterwards in a very bizarre way, I'm afraid.

Да, боюсь, сегодня не очень хорошая погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No. I'm afraid it's not very nice weather.'

Дверь у меня наполовину из картона и там очень влажно, я боюсь, что они по слипаются все!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front door is half cardboard, and it gets really moist in there, so I think it's gonna make them all stick together.

Боюсь, - сказал я, - факты слишком убедительны, и у вас будут очень ограниченные возможности выиграть этот процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am afraid, said I, that the facts are so obvious that you will find little credit to be gained out of this case.

Очень любезно с вашей стороны, Фрэнк, -сказала я, - но, боюсь, я и это не сумею сделать как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's very polite of you, Frank,' I said, 'but I'm afraid I should not be able to do that very well either.'

Вы все оказали мне такой тёплый приём, но я перебрал вина и боюсь, уже не очень вписываюсь в этот вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have all shown me such great hospitality, but I've had too much wine and I fear I'm not much for dinner theater.

Без такой реструктуризации я боюсь, что эта статья будет очень запутанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for the time being, the status quo should be maintained.

Слушайте, я очень боюсь потерять контроль над своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look. I had a phobic kind of thing about losing control of my life.

Боюсь, что ты и вправду очень нехорошая жаба и тебя надо бы выдать полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I fear that you have been indeed a wicked toad, and by rights I ought to give you up to offended justice.

Вы все оказали мне такой тёплый приём, но я перебрал вина и боюсь, уже не очень вписываюсь в этот вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have all shown me such great hospitality, but I've had too much wine and I fear I'm not much for dinner theater.

Боюсь, что произошла ошибка, большая ошибка. Вы оказались очень умной женщиной, мисс Уитни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid a mistake has been made. A big mistake. You're a very clever young lady, Miss Whitney.

Боюсь, он был не очень доволен, и, видимо, я дал ему пищу для размышлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not very pleased, I fear, and evidently I had given him food for thought.

Без такой реструктуризации я боюсь, что эта статья будет очень запутанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without such restructuring I'm afraid this article is very much a jumble.

Боюсь, я совершил очень эгоистичный поступок, женившись на тебе, - сказал он медленно, задумчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I wonder if I did a very selfish thing in marrying you,' he said. He spoke slowly, thoughtfully.

Боюсь, что должен сообщить очень неприятные известия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I am calling with some very troubling news.

Нет, сэр. Этого я, конечно, не смогла бы и поэтому вижу только один выход. Но я боюсь, что вы очень рассердитесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, sir; that I am certain I could not; and therefore I see there is but one way: but you will be furious if I mention it.

Боюсь, что даже особе с вашим характером и энергией будет очень неприятно, если один из этих ключей повернется и надолго запрет за ней дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am afraid a lady of your spirit and activity would find it an inconvenience to have one of those keys turned upon her for any length of time.

Боюсь, я нахожу это не очень здоровым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I find the whole thing rather unhealthy.

Боюсь, не очень подходящий день для прогулки, мадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Not a very pleasant afternoon for a walk, I fear, Madam.'

Боюсь для вас это не очень счастливое Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid this isn't a very merry Christmas for you.

Вы разместили несколько рекламных объявлений для этого обсуждения, и поэтому я посетил его, но боюсь, что bckground не очень хорошо представлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've posted multiple advertisement for this discussion, and so I've visited, but I'm afraid that the bckground is not well introduced.

Боюсь - ох, боюсь, не крылась ли за этим решением мысль, что очень уж велико будет несоответствие между нами, когда мы с Джо появимся на стоянке дилижансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am afraid-sore afraid-that this purpose originated in my sense of the contrast there would be between me and Joe, if we went to the coach together.

Боюсь, Нанси, ты больше не увидишь своего любимца: он очень плох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe, Nancy, you will never see your favourite any more; for he is really very ill.

Боюсь, что для непрофессионала это имеет очень мало смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes very little sense to a non-expert, I'm afraid.

Очень я боюсь, чтоб они не огорчили егокак-нибудь неосторожным отзывом на мой счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm awfully afraid they may wound him by some careless allusion to me.

Мне очень жаль. И я знаю, что это нарушает твои планы, но боюсь, мне сегодня пришлось уволить Карлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very sorry, and I know this will disrupt your plans, but I'm afraid I had to let Carla go today.

Боюсь, что так. Мы знаем, что имеем дело с бандой очень умных женщин, но больше ничего (но кроме/более этого…).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid that is the case. We. know we are dealing with a gang of very clever women, but beyond that-

Возможно, Джордж, столик понадобится мне самой. - Она намеренно переменила тему, обратившись к иностранному гостю: - Боюсь, все это очень скучно для вас, мсье Понтарлье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I want it myself, George. She changed the subject deliberately, turning to her foreign guest. I'm afraid this is all very dull for you, M. Pontarlier?

Боюсь, я не очень-то гожусь для романов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I'm not a very romantic kind of person.

Но, мм, я боюсь, что повреждения очень обширны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But,uh,I'm afraid we're lookingat fairly widespread damage.

Правда в том, что я очень боюсь одиночества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, I'm just so afraid of being alone.

— Я обязан был оказать любезность Конраду Моргану, — он печально улыбнулся. — Но боюсь, что ему не очень-то повезло со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I owed Conrad Morgan a favor. He grinned ruefully. I'm afraid he wasn't too happy with me.

Боюсь шокировать вас своими наблюдениями за их действиями, но я бы очень хотел, чтобы вы разделили моё глубокое отвращение к выходкам наших соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leader would choose a favourite whose job was to lick his master's feet and posterior and drive the female Yahoos to his kennel.

Боюсь, старый Сет говорил не очень связно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid old Seth wasn't very coherent.

Линда, боюсь, мы действительно очень торопимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linda, I'm afraid we're really in a rush.

Мне очень неприятно повторять их слова: боюсь, история эта может иметь для вас плохие последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed what I am sorry to repeat, as I am afraid of the consequence of it to you.

Что до меня касается то, я, господа, не очень-то вас боюсь... Не подумайте, что я уж так с вами связан... Впрочем, это всё равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I am concerned, I am not much afraid of you, gentlemen.... Don't imagine that I am so involved with you.... But that's no matter.

Надеюсь, - рассмеялся я. - Вы нам очень пригодитесь на заводе, хотя, боюсь, война еще продлится некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope so, I laughed. We sure could use you in the plant but I'm afraid it'll be some time yet.

То, что ты сказал, очень мило, но, боюсь, я лишь проекция твоего подсознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's-that's very nice of you to say, but I think I'm just an expression of... of your unconscious mind.

Я боюсь что вы стали участницей очень серьезной игры, Констанция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid you're involved in a much bigger game, Constance.

Боюсь, что вы очень устали с дороги. Джон ведь везет так медленно, и вы, наверное, озябли? Подойдите к огню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am afraid you have had a tedious ride; John drives so slowly; you must be cold, come to the fire.

Боюсь, что не очень долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very long, I'm afraid.

У меня не очень большой бюджет, поэтому ультразвуковой расходомер и т. д., боюсь, вышел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dont have a very big budget so the ultrasonic flowmeter etc is out I'm afraid.

Я, кажется, очень стал просить его скрыть, очень просил, очень, боюсь даже, что унизился, comment croyez-vous?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I begged him very earnestly to keep it quiet; I begged him particularly, most particularly. I am afraid I demeaned myself, in fact, comment croyez-vous?

Я боюсь, что ему может быть... - очень плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear he may be... very unwell.

Боюсь, здесь было не очень-то весело. Надеюсь, ты не слишком скучала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm afraid it's been very quiet down here; I hope you haven't had an awfully dull time.'

Боюсь, правила очень четкие, никаких исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid the rules are very strict, no exceptions.

Мэри очень больна и, я боюсь, она умирает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary is very ill and I'm afraid she is dying.

Я очень ценю всю ту помощь, которую мне оказали, но боюсь, что просто не смогу справиться с этими процедурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do very much appreciate all the help I've received, but I'm afraid I just can't deal with the procedures.

Я не боюсь залезть на Блю Джинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not afraid to get on blue jeans.

Довольно дорого, но им очень легко управлять, что я сейчас и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's quite a lot of money, but it is actually very easy to fly, as I'm going to...

Я не боюсь наказания за ослушание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not fear the punishment of disobedience.

Боюсь, тут мы так же не сойдемся, Винси, как и во взглядах на диету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a subject on which you and I are likely to take quite as different views as on diet, Vincy.

Даже если бы я мог найти её, Джулия, боюсь, она просто подтвердит историю двух других свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I were able to locate her, Julia, I fear that she would simply fold her story in with the others.

Он негодяй, но я не боюсь его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladron as he is, I do not fear him.

Из всех жизненных путей, которые я предвидел вашей дочери, боюсь, этот был самым темным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all the paths I foresaw for your daughter, I'm afraid that this was the darkest.

Боюсь, он больше не мой исполняющий обязанности лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid he is no longer my acting lieutenant.

Боюсь, эта сумма указана в евро. Ваше Высочество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid the amount is in euros, Your Highness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень боюсь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень боюсь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, боюсь . Также, к фразе «очень боюсь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information