Очистка почвы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Очистка почвы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weeding
Translate
очистка почвы -

- очистка [имя существительное]

имя существительное: cleaning, purification, refining, refinement, clearing, clarification, clearance, scouring, purge, scavenging



Соединение горизонтальных электродов с вертикальной системой давления делает этот метод особенно эффективным при удалении загрязнений из более глубоких слоев почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupling of the horizontal electrodes with a vertical pressuring system make this method especially effective in removing contaminants from deeper layers of the soil.

Что, если бы наши растения могли измерять уровень токсичности почвы и выражать эту токсичность через цвет своих листьев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if our plants could sense the toxicity levels in the soil and express that toxicity through the color of its leaves?

Сотрудничают с ФБР в целях изучения воздействия почвы на разложение частей тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They work with the FBI to study the effects of soil on decomposing body parts.

Зачастую мне казалось, что мы больше заботимся об озвучивании расхождений, чем о нахождении общей почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's often seemed to me that we are more concerned to air our differences than we are to find common ground.

Было обнаружено, что состояние почвы является фактором, определяющим состояние кроны деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil conditions were found to be a deciding factor for tree crown condition.

Правительство в настоящее время разрабатывает генеральный план в области землепользования, основная цель которого состоит в осуществлении мероприятий по борьбе с эрозией почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government is preparing a master plan for land use with the primary aim of bringing soil erosion under control.

З. В результате разложения древних пород на территории Бенина образуются плодородные песчаные и глинистые почвы и неплодородные почвы, сформировавшиеся на железистых отложениях, называемых латеритами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they decompose, Benin's ancient rock formations produce either fertile sandy or clayey soils, or infertile ferruginous crusts known as laterites.

Калиброванные модели могут использоваться для оценки воздействия изменения климата на основные свойства экосистем, например на такие, как эвапотранспирация и температура и влажность почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calibrated model can be used for assessing climate change effects on key ecosystem properties like evapotranspiration, soil temperature and soil moisture.

К числу экосистем суши относятся: растительный покров, растения, деревья и почвы, сообщества микроорганизмов и позвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrestrial ecosystems cover vegetation, plants, trees and soils, microbial and invertebrate communities.

Горячие ветра высасывают всю влагу с поверхности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot winds suck all the moisture from the surface of the land.

Это, вероятно, для анализа почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probably for soil analyses.

Понимаете, я не знаю видели ли вы кого-нибудь из посредников, но, знаете, у них есть куча всего крутого для удобрения почвы и аэропоники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I don't know if you've seen any of their informationals, but, I mean, they have a ton of cool stuff on soil sustainability and aeroponics.

Такое количество сохранившихся на голове тканей наводит на мысль о загрязнении почвы - обычно свинцом или мышьяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A head with so much tissue still preserved suggests contaminants in the soil... usually lead or arsenic.

Остутствует более явная связь между вашим преступлением и пациентами, это просто зондирование почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absent a stronger link between your crime and these patients, this is merely a fishing expedition.

Это исключает такие предметы, как голова золотого коня, которые находились в одном из 33 блоков почвы, которые не были исследованы во время публикации этих цифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This excludes items such as the gold horse's head that were in one of the 33 soil blocks that had not been examined at the time of publication of these figures.

Сладкий картофель выращивают на различных почвах, но более благоприятны для растения хорошо дренированные, легкие и среднетекстурированные почвы с диапазоном рН 4,5-7,0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet potatoes are grown on a variety of soils, but well-drained, light- and medium-textured soils with a pH range of 4.5–7.0 are more favorable for the plant.

Изоляция включает в себя использование колпачков, мембран или подземных барьеров в попытке карантина загрязненной почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isolation involves the use of caps, membranes or below-ground barriers in an attempt to quarantine the contaminated soil.

Лучше всего это делать на предварительно обработанных почвах, так как лемехи предназначены скорее для переворачивания почвы, чем для глубокой обработки почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is best in previously-worked soils, as the ploughshares are designed more to turn the soil over than for deep tillage.

В прибрежных районах использование человеком источника грунтовых вод может привести к обратному направлению просачивания в океан, что также может привести к засолению почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In coastal areas, human use of a groundwater source may cause the direction of seepage to ocean to reverse which can also cause soil salinization.

Методы In-situ направлены на обработку загрязнения без удаления почвы или грунтовых вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In-situ methods seek to treat the contamination without removing the soils or groundwater.

Большинство луковиц зарыто глубоко в землю, но некоторые виды формируют луковицы вблизи поверхности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most bulbs are buried deep in the ground, but a few species form bulbs near the soil surface.

terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands.

Гроб был найден расколотым из-за тяжести почвы над ним, и труп сильно разложился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffin was found to be split because of the weight of soil over it, and the cadaver was badly decomposed.

Органическое земледелие может накапливать органическое вещество почвы лучше, чем обычное земледелие без обработки почвы, что предполагает долгосрочные выгоды от органического земледелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic farming can build up soil organic matter better than conventional no-till farming, which suggests long-term yield benefits from organic farming.

Как живые микроорганизмы, так и органическое вещество почвы имеют решающее значение для этой переработки, а следовательно, для почвообразования и плодородия почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both living microorganisms and soil organic matter are of critical importance to this recycling, and thereby to soil formation and soil fertility.

По мере того как сильно кислотный разлив перемещался вниз по течению, щелочные почвы и глины нейтрализовали кислоту и адсорбировали многие из загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the highly acidic spill traveled downstream, alkaline soils and clays neutralized the acid and adsorbed many of the contaminants.

Он рассматривает плодородие почвы, рост растений и уход за скотом как экологически взаимосвязанные задачи, подчеркивая духовные и мистические перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It treats soil fertility, plant growth, and livestock care as ecologically interrelated tasks, emphasizing spiritual and mystical perspectives.

Затем МФТ была заменена 30 миллионами тонн чистого песка, а затем верхнего слоя почвы, который был удален с площадки в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MFT was then replaced with 30 million tonnes clean sand and then topsoil that had been removed from the site in the 1960s.

Свойства, на которые влияет структура почвы, включают в себя пористость, проницаемость, инфильтрацию, скорость набухания, влагоудерживающую способность и подверженность эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properties that are influenced by soil texture include porosity, permeability, infiltration, shrink-swell rate, water-holding capacity, and susceptibility to erosion.

Этот процесс используется как в промышленном растениеводстве, так и в садоводстве, и при правильном применении может значительно повысить продуктивность почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is used both in commercial crop production and in gardening, and when applied correctly, can dramatically improve soil productivity.

Несмотря на известное использование обедненного урана союзными войсками, в образцах почвы, взятых из Эль-Фаллуджи, обедненного урана обнаружено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the known use of depleted uranium by allied forces, no depleted uranium has been found in soil samples taken from Fallujah.

Когда верхний слой почвы был удален, в одном углу были обнаружены ранние англосаксонские захоронения, некоторые из которых обладали предметами высокого статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the topsoil was removed, early Anglo-Saxon burials were discovered in one corner, with some possessing high-status objects.

Разнообразие свойств почвы также влияет на то, где она находится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variety of soil properties also affects where it is found.

Когда корка и лед тают, поверхность почвы оседает нерегулярно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the crust and the ice melt, the soil surface settles back irregularly.

Этот процесс-то, что разрыхляет поверхность почвы, разрушая сцепление почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is what loosens the soil surface, destroying the cohesion of the soil.

Моренный ландшафт Северной Польши содержит почвы, состоящие в основном из песка или суглинка, в то время как долины рек ледникового периода на юге часто содержат Лесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moraine landscape of northern Poland contains soils made up mostly of sand or loam, while the ice age river valleys of the south often contain loess.

Основным назначением МПЛ-50 является окопывание, которое осуществляется со скоростью 0,1-0,5 м3 / час в зависимости от типа почвы и физического состояния бойца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main purpose of MPL-50 is entrenching, which is carried out at a rate of 0.1–0.5 m3/hour depending on the soil type and physical condition of the soldier.

Взрослые клещи зимуют в защищенных местах, например, немного ниже поверхности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult harvest mites winter in protected places such as slightly below the soil surface.

Почвы, особенно богатые такими минералами, поэтому имеют потенциал для хранения P, добавленного с удобрением или навозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soils, especially those rich in such minerals do hence have a potential to store P added with fertilizer or manure.

Цветки на кусте гортензии могут меняться от голубого к розовому или от розового к голубому от одного сезона к другому в зависимости от уровня кислотности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flowers on a hydrangea shrub can change from blue to pink or from pink to blue from one season to the next depending on the acidity level of the soil.

Шнеки могут быть расположены последовательно, чтобы увеличить время пребывания почвы, или они могут быть сконфигурированы параллельно, чтобы увеличить пропускную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augers can be arranged in series to increase the soil residence time, or they can be configured in parallel to increase throughput capacity.

Время пребывания зависит от конструкции и работы системы, характеристик загрязняющих веществ и почвы, а также степени необходимой обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residence time depends upon the design and operation of the system, characteristics of the contaminants and the soil, and the degree of treatment required.

Анализ образцов почвы, собранных викингами в 1976 году, показал, что богатые железом глины соответствуют выветриванию базальтовых пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysis of the soil samples collected by the Viking landers in 1976 indicate iron-rich clays consistent with weathering of basaltic rocks.

Существуют радикальные изменения химического состава почвы,которые могут быть вызваны присутствием многих опасных химических веществ даже при низкой концентрации загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are radical soil chemistry changes which can arise from the presence of many hazardous chemicals even at low concentration of the contaminant species.

Некоторые овес также выращивают, но из-за высокой влажности и кислой почвы земля в основном используется для выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some oats are also grown, but due to high humidity and acidic soil, the land is mainly used for grazing.

Этот штамм сальмонеллы уникален для человека и не был обнаружен ни в каких образцах почвы или предконтактных особях, которые использовались в качестве контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strain of Salmonella is unique to humans, and was not found in any soil samples or pre-Contact individuals that were used as controls.

Предпочтительными местами обитания являются влажные, плодородные почвы, часто у рек, ручьев и на влажных лугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preferred habitats are moist, fertile soils, often by rivers, streams and in wet meadows.

Почвы с естественным дефицитом меди часто нуждаются в медных добавках, прежде чем можно будет выращивать сельскохозяйственные культуры, такие как зерновые культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soils that are naturally deficient in copper often require copper supplements before agricultural crops, such as cereals, can be grown.

Культиватор - это любой из нескольких типов сельскохозяйственных орудий, используемых для вторичной обработки почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cultivator is any of several types of farm implement used for secondary tillage.

Есть данные, что системы no-till поглощают меньше углерода, чем обычная обработка почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence that no-till systems sequester less carbon than conventional tillage.

С 19-го века стерилизация почвы паром используется для полной очистки сорняков от почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 19th century soil steam sterilization has been used to clean weeds completely from soil.

Консервативная обработка почвы также приносит пользу фермерам, снижая расход топлива и уплотняя почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservation tillage also benefits farmers by reducing fuel consumption and soil compaction.

Обработка почвы может повредить древние сооружения, такие как длинные курганы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tilling can damage ancient structures such as long barrows.

Этот сошник предназначен для того, чтобы прорезать остатки урожая и проникнуть в твердую корку почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This coulter is designed to cut through crop residue and into the hard crust of the soil.

Выносливое и жесткое, это дерево приспосабливается к широкому спектру типов почвы, будь то влажная, сухая или болотистая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardy and tough, this tree adapts to a wide range of soil types, whether wet, dry, or swampy.

Предпочтительны плодородные, песчаные, суглинистые почвы с хорошей аэрацией, правильным дренажем и высокой доступностью кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertile, sandy, loamy soils with good aeration, proper drainage, and high oxygen availability are preferred.

Почвы, которые не транспортируются, называются остаточными почвами—они существуют в том же месте, что и порода, из которой они были получены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soils that are not transported are called residual soils—they exist at the same location as the rock from which they were generated.

Легкое содержание почвы и лучшая структура, требуют меньше усилий для поворота и обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light soil content and better structure, take less effort to turn and cultivate.

Оолит часто встречается под слоем почвы всего в несколько дюймов, как, например, в Коралловом замке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shondesh and Rasgulla are popular sweet dishes made of sweetened, finely ground fresh cheese.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очистка почвы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очистка почвы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очистка, почвы . Также, к фразе «очистка почвы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information