Перебрасываться репликами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
colloquy | перебрасываться репликами, говорить репликами |
остроумная реплика - witty replica
оостроумная реплика - retort
наивная реплика - naivete
предыдущая реплика резервных копий - older back up replica
реплика разнородных операционных систем - heterogeneous operating system replica
ехидная реплика - echidna replica
полная реплика - complete replica
реплика базы данных - replica database
Синонимы к реплика: статья, ответ, фраза, замечание, копия, высказывание, реконструкция, возражение, повторение, реприза
Значение реплика: Ответ, возражение, замечание на слова собеседника, говорящего.
разговор, беседа, собеседование, говорить репликами
Теперь его часто можно видеть во время матчей, когда он перебрасывает мяч, переключаясь между руками. |
He is now often seen throughout matches switching between arms as he throws the ball. |
По мере того как в Тель-Авив перебрасывались более эффективные средства ПВО, египтяне стали понести значительные потери авиации. |
Any others, the search engine ought to catch the number written in the appropriate page and return that as a result. |
Дело осложнялось тем, что Эдвард и Леонора совсем не разговаривали друг с другом. Только если с ними был кто-то третий, они начинали обмениваться репликами. |
There was the complication caused by the fact that Edward and Leonora never spoke to each other except when other people were present. |
По мере того как в Тель-Авив перебрасывались более эффективные средства ПВО, египтяне стали понести значительные потери авиации. |
As more effective air defenses were transferred to Tel Aviv, the Egyptians began taking significant aircraft losses. |
Мустанг был выбран в качестве официального автомобиля Indianapolis 500 Pace 1979 года с репликами, проданными публике. |
The Mustang was selected as the 1979 Official Indianapolis 500 Pace Car with replicas sold to the public. |
Позже Саманта Пауэр (Samantha Power), которая тогда была одной из главных внешнеполитических советников Обамы, призналась мне, что он нашел этот незапланированный обмен репликами «ориентирующим». |
Afterward, Samantha Power, then one of Obama’s chief foreign-policy advisors, confided to me that he had found this unplanned exchange orienting. |
Блокировав Журдан, эрцгерцог Карл уже 21 июня начал перебрасывать войска на юг, чтобы противостоять армии Рейн-Э-Мозеля. |
Having blocked Jourdan, Archduke Charles began moving troops south to oppose the Army of Rhin-et-Moselle as early as 21 June. |
He'd never flitted from woman to woman. |
|
Мы окликаем сопровождающих, перебрасываемся с ними шутками. |
We joke with them and they answer back. |
Тебе дают кучу денег что бы перебрасывать мячик через сетку. |
So they basically give you a punch of money for having a ball over a net. |
Ловец - это тот, кто ловит сумку с бутербродами, которую перебрасывают во двор через забор. |
A catcher's a kid who catches bags of PBJs that someone throws over the fence into the yard. |
Человек-гора подводит их к глубокому оврагу и начинает перебрасывать тела одно за другим. |
The Mountain Man brings them to a deep ravine and begins tossing the bodies over one by one. |
Достигнув соответствующих целей, финны остановили свое наступление и начали перебрасывать войска в Восточную Карелию. |
After reaching their respective goals, the Finns halted their advance and started moving troops to East Karelia. |
В течение следующих четырех месяцев Императорская японская армия перебрасывала войска из Маньчжурии, Кореи и северной Японии, одновременно наращивая другие силы. |
Over the next four months, the Imperial Japanese Army transferred forces from Manchuria, Korea, and northern Japan, while raising other forces in place. |
Пока он перебрасывал свою армию и флот в Сиракузы, карфагеняне отправили тридцать своих кораблей на другие задания. |
While he moved his army and fleet to Syracuse, the Carthaginians had sent thirty of their ships away on other missions. |
Вдова Стампсона сказала, что человек, убивший ее мужа, перебрасывал оружие из руки в руку. Выстрелил с левой руки. |
Stampson's wife say the man shot her husband, then toss the gun back and forth showing off, before shooting him again. |
Немцы уже перебрасывают туда войска, так что наши планы вторжения могут не осуществиться. |
The Germans have already begun reinforcing, so our invasion plans may be unworkable. |
И я не собираюсь быть воланчиком, который вы между собой перебрасываете туда и обратно. |
And I am not going to be the shuttlecock that you two smack back and forth. |
После многих лет перебрасываний и всех гарнизонов, и... мы наконец-то осели, я готовила наш новый дом. |
After years of deployments and all the posts and... we're finally settling down, I was getting our new home ready. |
Оборудование для оказания чрезвычайной помощи может в течение 24 часов перебрасываться по воздуху в место назначения. |
Emergency equipment can be airborne within 24 hours. |
Далее ремень пропускают под челюстью и перебрасывают через шею животного. |
It passes under the animal's jaw to the left. |
Он растягивал их, перебрасывал через сгорбленные плечи, швырял в ванну, в раковину. |
He scattered them wide, tossed them over his hunched shoulders, hurled them into the bath, the sink. |
Так что перебрасывать это на следующую неделю, как нам только что предлагали, а то еще и как-то туманно где-нибудь на следующую неделю,- неприемлемо. |
So to push this over to next week as we have just heard proposed, or vaguely into next week at some time, is just not acceptable. |
Мне нравится когда он берет микрофон и начинает его, типа, перебрасывать. |
I like it when he takes the microphone off the stand and starts to sort of throw it. |
You wouldn't believe how much stuff they're sending in. |
|
В течение почти двух лет Россия неуклонно занимается планированием возвращения постоянных гарнизонов на границу с Украиной, формируя для этого новые дивизии и перебрасывая бригады из других регионов. |
But for nearly two years Russia has been steadily planning the return of permanent garrisons to Ukraine’s borders, creating new divisions and shifting brigades from other regions. |
Им было проще перебрасывать подкрепления автомобильным и железнодорожным транспортом, а вот союзникам, у которых не было крупного порта, приходилось ценой огромных усилий переправлять войска и припасы морем через захваченные плацдармы. |
It should have been easy for them to pour in reinforcements by road and rail, while the Allies, who lacked a major port, had to laboriously ship in supplies over the invasion beaches. |
В случае начала войны боеприпасы перебрасывались на близлежащие аэродромы и поступали в распоряжение дожидавшихся там групп специального назначения. |
In the event of war, the weapons would be flown from their storage depots to nearby airfields and the Special Forces SADM teams waiting for them there. |
Хорошо тебе так говорить; это - все равно, как этот диккенсовский господин, который перебрасывает левою рукой через правое плечо все затруднительные вопросы. |
It's very well for you to talk like that; it's very much like that gentleman in Dickens who used to fling all difficult questions over his right shoulder. |
Я хочу воссоздать все сражения такими, какими они были на самом деле: Атаки кавалерии, бои со штыками, главнокомандующий, перебрасывающий армию через Дунай... |
I want to re-enact all the battles, just the way they were, with the cavalry charges, the bayonet fights and the King leading the army across the Danube... |
Оставшись одни, девицы по двое оперлись на подоконники и принялись болтать, высовываясь из окон и перебрасываясь шутками. |
When the young girls were left alone, they leaned two by two on the window-sills, chatting, craning out their heads, and talking from one window to the other. |
Разные грузы перебрасывали мы в районы, осенью переключились на вывозку хлеба. |
We used to drive various loads about the suburbs and in the autumn we switched over to grain delivery work. |
Они оживленно перебрасывались репликами. |
A vigorous colloquy passed between them. |
Вообразите же, каково мне было слышать, как перебрасываются этим именем Элтоны, трепля его к месту и не к месту, с наглым видом ничем не оправданного превосходства!.. |
Think, then, what I must have endured in hearing it bandied between the Eltons with all the vulgarity of needless repetition, and all the insolence of imaginary superiority. |
Порой она перебрасывала правую руку за левую, и тогда мелодия звучала в басах. |
By way of a change she crossed her hands and played the air in the bass. |
Потому что если вдруг проступит серьёзным всё то, о чём они в шутку перебрасываются - а оно могло таким проступить. |
Supposing something serious suddenly emerged from their banter? It was perfectly possible. |
Я не мой муж, и я не собираюсь быть воланчиком, который вы между собой перебрасываете туда и обратно. |
I am not my husband, and I am not going to be the shuttlecock that you two smack back and forth. |
А когда подтягивались к нему, перебрасывали крючок на следующее. |
And then when they got to that windowsill, they would hook it again. |
Ночью нас перебрасывают на передовую. |
We move forward to the front line tonight. |
Оттуда, с высоты, со сцены или туго натянутого каната.. жонглируя репликами с партнером... |
what a high that was... strutting on the stage, rapping with a partner. |
Эрнандес говорил, что Том перебрасывал оружие из руки в руку, пугая свои жертвы? |
didn't Hernandez said that Tom tossed his gun back and forth, taunting his victim? |
И вы готовы пожертвовать последними известиями ради того, чтобы увидеть, как два десятка мужчин перебрасываются бейсбольным мячиком? |
And how do you feel about relinquishing your world news to watch a bunch of men play baseball? |
Неужели колкости и шуточки, эти бумажные стрелы, которыми перебрасываются умы, должны помешать человеку идти своим путем? |
Shall these quips and sentences and paper bullets of the brain awe a man from the career of his humor? |
Халлек начал перебрасывать дивизии из гранта в Бьюэлл; к сентябрю четыре дивизии были переброшены, оставив Гранта с 46 000 человек. |
Halleck began transferring divisions from Grant to Buell; by September, four divisions had moved, leaving Grant with 46,000 men. |
Альбо, искусный исполнитель и комик, а также увлеченный журналист-наблюдатель, умеет обращаться со словами и репликами. |
Albo, a skillful performer and comedian as well as a keen journo-observer, has a way with words and line delivery. |
Цепочка людей перебрасывала камни и бензиновые бомбы с земли на крышу. |
A chain of people were passing stones and petrol bombs from the ground to the roof. |
Голосование на основе кворума может использоваться в качестве метода управления репликами, а также метода фиксации для обеспечения атомарности транзакций при наличии разделения сети. |
Quorum-based voting can be used as a replica control method, as well as a commit method to ensure transaction atomicity in the presence of network partitioning. |
Но к тому времени, как это произошло, русское правительство уже неделю перебрасывало войска и технику на германский фронт. |
But by the time that happened, the Russian government had been moving troops and equipment to the German front for a week. |
Сатьявир делает несколько снимков этого обмена репликами и протягивает сверток госпоже. |
Satyaveer snaps a few pictures of this exchange and hands over the roll to Mrs. |
В результате 1-ю воздушно-десантную дивизию пришлось перебрасывать в Италию морем. |
As a result, the 1st Airborne Division had to be carried to Italy by sea. |
Когда ответчик перебрасывает две карты новой масти, открыватель должен пройти с минимумом и двумя или более картами в масти. |
When responder rebids two of a new suit, opener should pass with a minimum and two or more cards in the suit. |
Но к тому времени, когда это произошло, русское правительство уже неделю перебрасывало войска и технику на германский фронт. |
But by the time that happened, the Russian government had been moving troops and equipment to the German front for a week. |
В кино она никого не избивает бильярдными репликами. |
She doesn't beat anyone up with pool cues in the movies. |
Их перебрасывали через заборы на пустыри в Нью-Йорке, чтобы улучшить внешний вид окрестностей. |
They were tossed over fences onto empty lots in New York City in order to make the neighborhoods look better. |
Занимаясь обороной осажденных плацдармов в Келе и Хенингене, Моро перебрасывал войска на юг, чтобы поддержать Наполеона. |
While engaged in defending the besieged bridgeheads at Kehl and Huningen, Moreau had been moving troops south to support Napoleon. |
Тем не менее Ли продолжал перебрасывать остатки своей потрепанной армии на Запад. |
Nonetheless, Lee continued to move the remainder of his battered army to the west. |
30 мая Шилдс отбил фронт-Ройял, и Джексон начал перебрасывать свою армию обратно в Винчестер. |
On May 30, Shields recaptured Front Royal and Jackson began moving his army back to Winchester. |
Затем противовес перебрасывается из рук в руки и используется в качестве дополнительного элемента в трюке. |
The counterweight is then thrown from hand to hand and used as an additional element in the trick. |
Соединенные Штаты начали перебрасывать свои новейшие тяжелые бомбардировщики B-17 на базы на Филиппинах, расположенные в пределах досягаемости японских городов. |
The United States started to move its newest B-17 heavy bombers to bases in the Philippines, well within range of Japanese cities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перебрасываться репликами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перебрасываться репликами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перебрасываться, репликами . Также, к фразе «перебрасываться репликами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.