Пожертвовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- пожертвовать гл
- donate, sacrifice(подарить, жертвовать)
- пожертвовать на благотворительность – donate to charity
- пожертвовать качеством – sacrificing quality
- offer(предлагать)
- пожертвовать деньги – offer money
- endow(наделить)
-
- пожертвовать гл
- поступиться · отдать · принести в жертву · подарить · передать в дар · отказаться · передавать в дар · определить
определять, поступиться, отказаться, принести в жертву, оторвать от себя, подарить, не пощадить, отдать, принести в дар, возложить на алтарь, побороть себя
Обычный человек не захотел бы пожертвовать столько же, сколько первый, потому что он потерял бы много денег. |
An average person would not want to donate as much as the first man because they would lose a lot of money. |
Королева боится последнего слияния потому что знает, что ей придётся пожертвовать жизнью чтоб создать новую жизнь. |
The queen fears the ultimate fusion because she knows that she will have to sacrifice her own life to create new life. |
The Dark One ready to sacrifice his life for his family. |
|
Они действительно были добрыми самаритянами, готовыми пожертвовать собой ради блага других. |
They were really 'Good Samaritans' – willing to give of themselves for the benefit of others. |
Таким образом, все они были готовы пожертвовать своей жизнью ради него и стать его союзниками. |
In this way, all were willing to sacrifice their lives for him and become his allies. |
Мы будем главарями этой команды, надо просто пожертвовать немного времени, чтобы добиться этого. |
We will sail at the head of this crew, it just requires this sacrifice in the short term to ensure it. |
На словах вы хороши, а на самом деле хотите пожертвовать пашнями, домами, не говоря уже о кладбище, ради своей собственности. |
You're good with words, but you're sacrificing agricultural land, houses, not to mention the dead, just to protect your own property. |
Они также совпадают с окончанием налогового года, Селвин, когда, как ты знаешь, я всегда стремлюсь пожертвовать свою прибыль достойным благотворительным фондам. |
They also correspond to the end of the tax year, Selwyn, when, as you know, I'm always very keen to donate any excess I have to worthy charitable foundations. |
Твой отец был готов пожертвовать всем, Чтобы предотвратить закрытие фабрики. |
Your dad was willing to give up everything to stop this place from closing. |
Послушай, завтра вечеринка для поднятия настроения в детском отделении и я решила пожертвовать бутылку вина, Шате Петрус, 1971 года |
Hey,um,look! It's the fundraiser for the children in hospital tomorrow night and I am thinking of donating that bottle of wine, the 1971 Chateau Petrus . |
I won't let you sacrifice everything out of duty. |
|
Штука в том, что два лопуха, которых я безмерно обожаю, собираются пожертвовать своим будущим, потому что не обдумали всё как следует. |
The point is two boneheads whom I love dearly are about to sacrifice their future 'cause they haven't thought this thing through. |
В данный момент мистером Гарибальди вполне можно пожертвовать. |
At this point, Mr. Garibaldi is eminently expendable. |
You chose to live rather than to sacrifice yourself. |
|
Кристал Коэн великодушно согласилась пожертвовать 50 000 долларов на нужды подростков из трущоб. |
Crystal Cohen has generously offered to donate $50,000 to an inner-city youth group. |
Кто -нибудь из вас хочет пожертвовать вашей родной Альма-матер? |
Would any of you like to donate to your Alma mater? |
Разумеется, благородным решением пожертвовать на бедных десять процентов чистой прибыли. |
Why, the noble resolve to give ten per cent of the net profits to the poor. |
Признанный виновным, он был вынужден пожертвовать серебряные кресты стоимостью 100 дукатов и получил условное тюремное заключение. |
Found guilty, he was forced to donate silver crosses at the cost of 100 ducats and received a suspended prison sentence. |
Хорошо, тогда мы нуждаемся в чернокожем человеке, который может пожертвовать собой в случае, если что-то идет не так, как надо. |
All right, then we just need a black person who can sacrifice himself in case something goes wrong. |
Человек, который был в конце получения пожертвования, может чувствовать мотивацию пожертвовать в свою очередь. |
A person who has been at the receiving end of a donation may feel motivated to donate in turn. |
We must put forth all we've got into living. |
|
Он пожертвовал миллионы долларов и сотни часов своего времени, и он финансировал прошлую избирательную кампанию мэра. |
He's given millions of dollars and hundreds of hours of his time, and he was also a major contributor to the mayor's last election campaign. |
Самое большое пожертвование было собрано из числа квакеров Сэмюэлем Хоэром. |
The largest donation was collected from among the Quakers by Samuel Hoare. |
А мы, видите ли, не можем пожертвовать всего несколькими сотнями тысяч ради величайшего в Истории опыта! |
And we should shrink from sacrificing a few hundred thousand for the most promising experiment in history? |
Пирсон Скотт Форсман пожертвовал в Фонд общин несколько картин, в том числе одну с двумя бабочками. |
Pearson Scott Foresman donated a number of pictures to commons, including one with two butterflies. |
Многие из его активов были проданы с аукциона и куплены друзьями, которые пожертвовали или арендовали его имущество за символическую плату. |
Many of his assets were auctioned and purchased by friends, who donated or rented his possessions to him for a nominal fee. |
Так что, если вы желаете, то можете дать пожертвования, купить футболку, или же просто получить подписанный... |
So if you'd like to, you can make a donation or if you'd like to buy a t-shirt or just get signed |
Это гарантировало, что библиотеки станут частью сообщества и продолжат получать финансирование после первоначального пожертвования. |
This ensured that the libraries would be a part of the community and continue to receive funding after the initial donation. |
Многие из внешних таунхаусов были пожертвованы и построены известными благотворителями Колумбийского университета. |
Many of the outer townhouses were donated and built by famous Columbia University benefactors. |
Христианские усилия поддерживались за счет частных пожертвований, которые часто поступали от молодежи. |
Christian Endeavor was maintained through private donations that often came from youth. |
То, что я пожертвовал ради тебя заставил твою кровь застыть в жилах... Если она у тебя есть. |
What I sacrificed for you would make your blood run cold... if you had any. |
Тот, кто любит искусство, готов пожертвовать всем ради него. Так и должно быть. |
To give of oneself, and to sacrifice all for art, that's how one should feel. |
Я слышала, вы принимаете пожертвования для отделения ядерной медицины. |
I hear you've been raising funds for your nuclear medicine department |
Да, хорошо, архидьякону прекрасно известно чтобы удержать церковный фонд от почти скудного убожества в большинстве случаев почти половина моего жалования уходит в эту чашу для пожертвований. |
Yeah, well, the Archdeacon knows perfectly well to get the church fund anywhere near miserably pathetic, most Sundays half my stipend goes into that collection plate. |
По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ. |
According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming. |
Также в храме Хаттори в городе Китагава... была разворована коробка для пожертвований. |
Also, at Hattori Shrine in Kitagawa Town... an offertory box was robbed. |
В 2016 году он пожертвовал произведения искусства для тайного аукциона искусства на открытке, благотворительной организации, поддерживающей борьбу с гепатитом С. |
In 2016 he donated artworks for the Secret Auction of Art on a Postcard, a charity supporting the fight against Hepatitis C. |
На содержание такой аллеи нужны немалые средства. И кто же делает щедрые пожертвования? |
The maintenance costs of this alley who do you squeeze it from? |
Выбери организацию для благотворительного пожертвования сама. |
Pick the charity for me to give my money to. |
Я готов сделать очень крупное пожертвование за вашу помощь в этом деле. |
I'm prepared to make a very large donation for your help in this matter. |
And we add that to the money we steal from the collection plates. |
|
You know, I rarely make personal contributions. |
|
So you would be giving up life to become a father. |
|
Он пожертвовал Академии полотно с изображением Храма Ветров на Каракуа, на месте подводных археологических раскопок. |
He contributed a painting of the Temple of the Winds at Quraqua, an underwater archeological site. |
Почему бы вам не пожертвовать эту землю службе национальных парков? |
why don't you donate that land to the National Parks Service? |
В Лондоне были семьи, которые пожертвовали бы годовым доходом, лишь бы добиться такой чести от столь знатных дам. |
There were families in London who would have sacrificed a year's income to receive such an honour at the hands of those great ladies. |
София планирует пожертвовать тобой, чтобы купить вечную жизнь. |
Sophia plans to sacrifice you to buy a life of immortality. |
Я ее горячо люблю и могла бы каждую минуту пожертвовать для нее жизнью. |
I love her dearly and would gladly sacrifice my life for her at any time. |
Такие ценности как, честь, долг, дисциплина, как само пожертвование, служба и уважение. |
Values like honor, duty, discipline, like sacrifice, service, and respect. |
Мне жаль, но пожертвования на этот счет поступали конкретно для разработки новой хирургической робототехники. |
I'm sorry, but that account was funded by donors specifically for the development of new robotics for surgery. |
Не сочтите тоже, что я был заранее уверен в вашем согласии, основываясь на том, чем вы пожертвовали для моего сына; опять нет! |
Do not imagine either that I reckon on your consent, relying on the sacrifices you have made for my son; no again! |
Делаешь небольшое пожертвование, участвуешь в церемонии. |
You make a little contribution, you have a ceremony. |
Год за годом, день за днем, за маленькую зарплату и еще меньшее уважение, эта героическая женщина пожертвовала своими мечтами, чтобы дети Чикаго могли воплотить свои. |
Year after year, day after day, for low pay and even less respect, this noble woman gave up her dreams to give the children of Chicago theirs. |
Вскоре после этого продюсеры объявили, что дополнительные частные пожертвования в Trek Continues Inc. |
Shortly thereafter, the producers announced that additional private donations to the Trek Continues Inc. |
Харари пожертвовал все гонорары, чтобы финансировать премию Поли. |
Harary donated all of the royalties to fund the Pólya Prize. |
А запущенный в 2013 году онлайновый телевизионный стартап Hromadske.tv существует за счет пожертвований фондов и граждан. |
And Hromadske.tv, an online TV startup launched in 2013, is funded with donations from foundations and individual contributors. |
Я делал пожертвования в фонд Медведь и я, чтобы помочь защитить этих прекрасных и уникальных созданий. |
I make a yearly donation to the bear with me foundation to help protect the lives of these precious and unique creatures. |
Каждый год Caffè Vita проводит праздничный сбор средств для юбилейного женского центра во всех кафе Caffe Vita, с пожертвованиями, подобранными доллар за доллар. |
Every year, Caffè Vita hosts a holiday fundraising drive for Jubilee Women’s Center in all Caffe Vita cafes, with donations matched dollar for dollar. |
Look, I'll make a contribution to the school. |
- пожертвовать фигурой - donate figure
- пожертвовать на благотворительность - donate to charity
- пожертвовать качеством - sacrifice quality
- пожертвовать деньги - donate money
- пожертвовать собой - sacrifice oneself
- готов пожертвовать - ready to sacrifice
- готовы пожертвовать - ready to sacrifice
- пожертвовать собой ради - sacrifice oneself for
- как пожертвовать - how to donate
- Вы можете пожертвовать - you can donate
- готовность пожертвовать - willingness to donate
- если вы готовы пожертвовать - if you are willing to sacrifice
- если вы хотели бы пожертвовать - if you would like to donate
- Добро пожаловать пожертвовать - welcome to donate
- и пожертвовать - and donate
- мы пожертвовать - we donate
- я хотел бы пожертвовать - i would like to donate
- может позволить себе пожертвовать - can afford to donate
- пожертвовать яйца - to donate eggs
- пожертвовать любую сумму - donate any amount
- пожертвовать что-то - donate something
- пожертвовать жизнью, чтобы спасти ребёнка - sacrifice life to save child
- пожертвовать капитал на содержание церкви - endow a church
- пожертвовать капитал на содержание больницы - endow a hospital
- пожертвовать капитал на содержание школы - endow a school
- пожертвовать капитал на содержание колледжа - endow a college
- пожертвовать шиллинг - put a shilling into the plate
- рад пожертвовать - happy to donate
- отдать жизнь, пожертвовать жизнью - to give / lay down / sacrifice one's life
- способен пожертвовать - able to sacrifice