Пожертвовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пожертвовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
donate to
Translate
пожертвовать -

  • пожертвовать гл
    1. donate, sacrifice
      (подарить, жертвовать)
      • пожертвовать на благотворительность – donate to charity
      • пожертвовать качеством – sacrificing quality
    2. offer
      (предлагать)
      • пожертвовать деньги – offer money
    3. endow
      (наделить)

  • пожертвовать гл
    • поступиться · отдать · принести в жертву · подарить · передать в дар · отказаться · передавать в дар · определить

определять, поступиться, отказаться, принести в жертву, оторвать от себя, подарить, не пощадить, отдать, принести в дар, возложить на алтарь, побороть себя


Обычный человек не захотел бы пожертвовать столько же, сколько первый, потому что он потерял бы много денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An average person would not want to donate as much as the first man because they would lose a lot of money.

Королева боится последнего слияния потому что знает, что ей придётся пожертвовать жизнью чтоб создать новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The queen fears the ultimate fusion because she knows that she will have to sacrifice her own life to create new life.

Темный готов пожертвовать своей жизнью ради семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dark One ready to sacrifice his life for his family.

Они действительно были добрыми самаритянами, готовыми пожертвовать собой ради блага других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were really 'Good Samaritans' – willing to give of themselves for the benefit of others.

Таким образом, все они были готовы пожертвовать своей жизнью ради него и стать его союзниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, all were willing to sacrifice their lives for him and become his allies.

Мы будем главарями этой команды, надо просто пожертвовать немного времени, чтобы добиться этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will sail at the head of this crew, it just requires this sacrifice in the short term to ensure it.

На словах вы хороши, а на самом деле хотите пожертвовать пашнями, домами, не говоря уже о кладбище, ради своей собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're good with words, but you're sacrificing agricultural land, houses, not to mention the dead, just to protect your own property.

Они также совпадают с окончанием налогового года, Селвин, когда, как ты знаешь, я всегда стремлюсь пожертвовать свою прибыль достойным благотворительным фондам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also correspond to the end of the tax year, Selwyn, when, as you know, I'm always very keen to donate any excess I have to worthy charitable foundations.

Твой отец был готов пожертвовать всем, Чтобы предотвратить закрытие фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dad was willing to give up everything to stop this place from closing.

Послушай, завтра вечеринка для поднятия настроения в детском отделении и я решила пожертвовать бутылку вина, Шате Петрус, 1971 года

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey,um,look! It's the fundraiser for the children in hospital tomorrow night and I am thinking of donating that bottle of wine, the 1971 Chateau Petrus .

Я не позволю тебе пожертвовать всем из чувства долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't let you sacrifice everything out of duty.

Штука в том, что два лопуха, которых я безмерно обожаю, собираются пожертвовать своим будущим, потому что не обдумали всё как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is two boneheads whom I love dearly are about to sacrifice their future 'cause they haven't thought this thing through.

В данный момент мистером Гарибальди вполне можно пожертвовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, Mr. Garibaldi is eminently expendable.

Ты принял решение жить, а не пожертвовать собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You chose to live rather than to sacrifice yourself.

Кристал Коэн великодушно согласилась пожертвовать 50 000 долларов на нужды подростков из трущоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crystal Cohen has generously offered to donate $50,000 to an inner-city youth group.

Кто -нибудь из вас хочет пожертвовать вашей родной Альма-матер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would any of you like to donate to your Alma mater?

Разумеется, благородным решением пожертвовать на бедных десять процентов чистой прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, the noble resolve to give ten per cent of the net profits to the poor.

Признанный виновным, он был вынужден пожертвовать серебряные кресты стоимостью 100 дукатов и получил условное тюремное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found guilty, he was forced to donate silver crosses at the cost of 100 ducats and received a suspended prison sentence.

Хорошо, тогда мы нуждаемся в чернокожем человеке, который может пожертвовать собой в случае, если что-то идет не так, как надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, then we just need a black person who can sacrifice himself in case something goes wrong.

Человек, который был в конце получения пожертвования, может чувствовать мотивацию пожертвовать в свою очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person who has been at the receiving end of a donation may feel motivated to donate in turn.

Мы должны пожертвовать всем, что есть у нас в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must put forth all we've got into living.

Он пожертвовал миллионы долларов и сотни часов своего времени, и он финансировал прошлую избирательную кампанию мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's given millions of dollars and hundreds of hours of his time, and he was also a major contributor to the mayor's last election campaign.

Самое большое пожертвование было собрано из числа квакеров Сэмюэлем Хоэром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest donation was collected from among the Quakers by Samuel Hoare.

А мы, видите ли, не можем пожертвовать всего несколькими сотнями тысяч ради величайшего в Истории опыта!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we should shrink from sacrificing a few hundred thousand for the most promising experiment in history?

Пирсон Скотт Форсман пожертвовал в Фонд общин несколько картин, в том числе одну с двумя бабочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pearson Scott Foresman donated a number of pictures to commons, including one with two butterflies.

Многие из его активов были проданы с аукциона и куплены друзьями, которые пожертвовали или арендовали его имущество за символическую плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of his assets were auctioned and purchased by friends, who donated or rented his possessions to him for a nominal fee.

Так что, если вы желаете, то можете дать пожертвования, купить футболку, или же просто получить подписанный...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you'd like to, you can make a donation or if you'd like to buy a t-shirt or just get signed

Это гарантировало, что библиотеки станут частью сообщества и продолжат получать финансирование после первоначального пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensured that the libraries would be a part of the community and continue to receive funding after the initial donation.

Многие из внешних таунхаусов были пожертвованы и построены известными благотворителями Колумбийского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the outer townhouses were donated and built by famous Columbia University benefactors.

Христианские усилия поддерживались за счет частных пожертвований, которые часто поступали от молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian Endeavor was maintained through private donations that often came from youth.

То, что я пожертвовал ради тебя заставил твою кровь застыть в жилах... Если она у тебя есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I sacrificed for you would make your blood run cold... if you had any.

Тот, кто любит искусство, готов пожертвовать всем ради него. Так и должно быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give of oneself, and to sacrifice all for art, that's how one should feel.

Я слышала, вы принимаете пожертвования для отделения ядерной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear you've been raising funds for your nuclear medicine department

Да, хорошо, архидьякону прекрасно известно чтобы удержать церковный фонд от почти скудного убожества в большинстве случаев почти половина моего жалования уходит в эту чашу для пожертвований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, the Archdeacon knows perfectly well to get the church fund anywhere near miserably pathetic, most Sundays half my stipend goes into that collection plate.

По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming.

Также в храме Хаттори в городе Китагава... была разворована коробка для пожертвований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, at Hattori Shrine in Kitagawa Town... an offertory box was robbed.

В 2016 году он пожертвовал произведения искусства для тайного аукциона искусства на открытке, благотворительной организации, поддерживающей борьбу с гепатитом С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 he donated artworks for the Secret Auction of Art on a Postcard, a charity supporting the fight against Hepatitis C.

На содержание такой аллеи нужны немалые средства. И кто же делает щедрые пожертвования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maintenance costs of this alley who do you squeeze it from?

Выбери организацию для благотворительного пожертвования сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick the charity for me to give my money to.

Я готов сделать очень крупное пожертвование за вашу помощь в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm prepared to make a very large donation for your help in this matter.

И добавляем их к тому, что крадем из пожертвований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we add that to the money we steal from the collection plates.

Вы знаете, я редко делаю личные пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I rarely make personal contributions.

Значит ты бы пожертвовал жизнью, чтобы стать отцом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you would be giving up life to become a father.

Он пожертвовал Академии полотно с изображением Храма Ветров на Каракуа, на месте подводных археологических раскопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He contributed a painting of the Temple of the Winds at Quraqua, an underwater archeological site.

Почему бы вам не пожертвовать эту землю службе национальных парков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

why don't you donate that land to the National Parks Service?

В Лондоне были семьи, которые пожертвовали бы годовым доходом, лишь бы добиться такой чести от столь знатных дам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were families in London who would have sacrificed a year's income to receive such an honour at the hands of those great ladies.

София планирует пожертвовать тобой, чтобы купить вечную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophia plans to sacrifice you to buy a life of immortality.

Я ее горячо люблю и могла бы каждую минуту пожертвовать для нее жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love her dearly and would gladly sacrifice my life for her at any time.

Такие ценности как, честь, долг, дисциплина, как само пожертвование, служба и уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Values like honor, duty, discipline, like sacrifice, service, and respect.

Мне жаль, но пожертвования на этот счет поступали конкретно для разработки новой хирургической робототехники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but that account was funded by donors specifically for the development of new robotics for surgery.

Не сочтите тоже, что я был заранее уверен в вашем согласии, основываясь на том, чем вы пожертвовали для моего сына; опять нет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not imagine either that I reckon on your consent, relying on the sacrifices you have made for my son; no again!

Делаешь небольшое пожертвование, участвуешь в церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make a little contribution, you have a ceremony.

Год за годом, день за днем, за маленькую зарплату и еще меньшее уважение, эта героическая женщина пожертвовала своими мечтами, чтобы дети Чикаго могли воплотить свои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Year after year, day after day, for low pay and even less respect, this noble woman gave up her dreams to give the children of Chicago theirs.

Вскоре после этого продюсеры объявили, что дополнительные частные пожертвования в Trek Continues Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, the producers announced that additional private donations to the Trek Continues Inc.

Харари пожертвовал все гонорары, чтобы финансировать премию Поли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harary donated all of the royalties to fund the Pólya Prize.

А запущенный в 2013 году онлайновый телевизионный стартап Hromadske.tv существует за счет пожертвований фондов и граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Hromadske.tv, an online TV startup launched in 2013, is funded with donations from foundations and individual contributors.

Я делал пожертвования в фонд Медведь и я, чтобы помочь защитить этих прекрасных и уникальных созданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make a yearly donation to the bear with me foundation to help protect the lives of these precious and unique creatures.

Каждый год Caffè Vita проводит праздничный сбор средств для юбилейного женского центра во всех кафе Caffe Vita, с пожертвованиями, подобранными доллар за доллар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, Caffè Vita hosts a holiday fundraising drive for Jubilee Women’s Center in all Caffe Vita cafes, with donations matched dollar for dollar.

Слушай, я сделаю этой школе пожертвование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'll make a contribution to the school.



0You have only looked at
% of the information