Периоды высокого спроса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Периоды высокого спроса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
periods of high demand
Translate
периоды высокого спроса -

- период [имя существительное]

имя существительное: period, time, season, stage, phase, age, date, spell, day, streak

сокращение: per.

- высокий

имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring

- спрос [имя существительное]

имя существительное: demand, inquiry, enquiry, request, market, run, call, requisition



На инвесторе, впрочем, лежит ответственность следить за поддержанием достаточной маржи на счету, особенно в периоды высокого рыночного риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burden is on the investor, however, to ensure that he or she maintains sufficient margin to hold their positions, especially in periods of high market risk.

Расстройство может быть вызвано и усугублено социальными и экологическими факторами, причем эпизоды становятся более заметными в периоды высокого стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disorder can be triggered and exacerbated by social and environmental factors, with episodes becoming more apparent in periods of high stress.

В разные исторические периоды проститутки были обязаны носить красное, чтобы заявить о своей профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At various points in history, prostitutes were required to wear red to announce their profession.

Периоды маньеризма и последовавшего за ним барокко свидетельствовали о растущем беспокойстве по поводу смысла и репрезентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The periods of Mannerism and the Baroque that followed it signalled an increasing anxiety over meaning and representation.

Эти основные положения еще внедрены не в полном объеме и будут применяться лишь в отношении ревизий, проводимых в 2006 году и в последующие периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Framework has not yet been fully implemented and will only be applicable to the 2006 and future audits.

В настоящее время отель является частым местом встреч политиков самого высокого уровня, от депутатов Европарламента до премьера Тополанка с его кабинетом, а также артистов, певцов и предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel is sought-after for its pleasant atmosphere, excellent services and strategic location on the main square.

Было решено, что Совет выделит 225000 долл. США на финансирование продолжения деятельности нового Координатора высокого уровня в течение 12-месячного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that the Council would earmark US$ 225,000 to finance the continuation of the activities of the new High-level Coordinator for a period of 12 months.

Она использует ИКТ для создания национальной сети исследовательских организаций и учебных заведений высокого уровня, которая также предоставит исследователям доступ к информации и данным со всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is using ICTs to create a national network for advanced research and education that will also give researchers access to information and data around the world.

Можно также добавить другие критерии трассировки, такие как аналитики хранения и конкретные периоды времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also add more trace criteria, such as storage dimensions and a specific period of time.

В целом более медленный ритм у более крупных видов млекопитающих вполне оправдан: крупные животные растут медленнее, чем животные меньших размеров, затрачивая на это более продолжительные периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A generally slower rhythm in bigger mammalian species made sense: Bigger animals grow more slowly than smaller animals, just for longer periods.

Хотя назначение периодов работникам необязательно, рекомендуется создавать и назначать периоды проекта работникам, которые будут регистрировать почасовые проводки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not mandatory to assign periods to workers, but we recommend that you create and assign project periods to workers who register hour transactions.

Опять-таки, разве женщина высокого звания поехала бы без лакея, если бы не такой необыкновенный случай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, would a woman of her quality travel without a footman, unless upon some such extraordinary occasion?

Спрыгнула со слишком высокого здания в погоне за убегающими подозреваемыми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leap off one too many tall buildings in pursuit of fleeing suspects?

Там было много правительств, упоминаемых как Китай, даже в феодальные периоды, нет необходимости объединять эти статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been lots of governments refered to as China, even in the feudal periods, there's no need to merge these articles.

Самодельные луки и многослойные луки были предпочтительны в Южном Китае в более ранние периоды истории из-за чрезвычайно влажного, влажного и дождливого субтропического климата региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self bows and laminated bows were preferred in southern China in earlier periods of history due to the region's extremely wet, humid, and rainy subtropical climate.

Следствием этого является то, что количество осадков на юго-востоке значительно ниже среднего в периоды положительного IOD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consequence is that rainfall in the south-east is well below average during periods of a positive IOD.

Известные периоды регентства включают в себя период правления принца-регента, позднее Георга IV Соединенного Королевства, что дает начало многим терминам, таким как эпоха регентства и архитектура регентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famous regency periods include that of the Prince Regent, later George IV of the United Kingdom, giving rise to many terms such as Regency era and Regency architecture.

Он используется, чтобы показать уважение к человеку более высокого статуса, как глубокое извинение или выразить желание об одолжении от этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used to show deference to a person of higher status, as a deep apology or to express the desire for a favor from said person.

Коренные американцы были изображены американскими художниками по-разному в разные периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native Americans have been depicted by American artists in various ways at different periods.

В промежуточные периоды партизаны могут восстанавливать, пополнять запасы и планировать свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the interim periods, the guerrilla can rebuild, resupply and plan.

Давление в системе должно поддерживаться от насоса прямо через сосуд высокого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure in the system must be maintained from the pump right through the pressure vessel.

Гамильтон был вовлечен в широкий спектр обязанностей высокого уровня, включая разведку, дипломатию и переговоры с высшими армейскими офицерами в качестве эмиссара Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton was involved in a wide variety of high-level duties, including intelligence, diplomacy, and negotiation with senior army officers as Washington's emissary.

ЭПС также опровергла эти утверждения, заявив, что в предыдущие периоды, и особенно в 2000 и 2012 годах, уровень воды был значительно ниже, чем сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EPS refuted these claims, too, saying that in previous periods, and especially in 2000 and 2012, the water level was much lower than today.

Тем не менее, он начал оставлять ее одну с детьми в течение нескольких недель, предшествующих утоплению, на короткие периоды времени, очевидно, чтобы улучшить ее независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he began leaving her alone with the children in the weeks leading up to the drownings for short periods of time, apparently to improve her independence.

Дети оба прошли через периоды, когда они находились под опекой своих отцов, но позже Марлис вернет себе опеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children both went through periods where they were in the custody of their fathers, but Marlyse would later regain guardianship.

Чтобы не нарушать регулярные запросы памяти от процессора и тем самым предотвратить снижение производительности, очистка обычно выполняется только в периоды простоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to not disturb regular memory requests from the CPU and thus prevent decreasing performance, scrubbing is usually only done during idle periods.

Времена года, периоды жизни, географические регионы и занятия также влияли на характер формирующихся юморов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seasons of the year, periods of life, geographic regions and occupations also influenced the nature of the humors formed.

Орбитальные периоды всех спутников Плутона связаны в системе орбитальных резонансов и близких резонансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orbital periods of all Pluto's moons are linked in a system of orbital resonances and near resonances.

И город, и лес переживали короткие периоды в третьем эшелоне Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both City and Forest endured brief spells in the league's third tier.

Тепличный и Ледниковый периоды оказали глубокое влияние на эволюцию жизни на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greenhouse and icehouse periods have profoundly shaped the evolution of life on Earth.

Инструменты, расходные материалы и перевязочные материалы регулярно стерилизовались под воздействием пара высокого давления или окиси этилена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instruments, supplies and dressings were routinely sterilized by exposure to either high-pressure steam or ethylene oxide.

Эта война опустошала страну на протяжении более 30 лет, причем несколько иностранных актеров играли важные роли в разные периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This war has ravaged the country for over 30 years, with several foreign actors playing important roles during different periods.

Период отдачи от воздействия ураганов на штат составляет 18-19 лет, при этом основные периоды отдачи от ураганов составляют 70-74 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The return period for hurricane impacts on the state is 18–19 years, with major hurricane return periods between 70–74 years.

В более счастливые периоды жизни он обычно был относительно свободен от пороков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His happier periods usually saw him relatively vice-free.

Жилища были построены иначе, чем в предыдущие периоды, и новый канатообразный дизайн заменил старые спиралевидные узоры на керамике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwellings were constructed differently from previous periods, and a new rope-like design replaced the older spiral-patterned designs on the pottery.

Корневища и семена лотоса и побочные продукты их переработки широко потребляются в Азии, Америке и Океании из-за высокого содержания физиологически активных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lotus rhizomes and seeds and their processing by-products are widely consumed in Asia, Americas, and Oceania for high content of physiologically active substances.

16 июня 2016 года Хуарес первоначально планировал двигаться в направлении острова Сицилия, однако были добавлены дополнительные периоды съемки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 16, 2016, Juarez was originally scheduled to move on toward Sicily Island, however, additional periods of shooting were added.

Сухие периоды становятся все более выраженными, как и в сезон дождей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry spells are becoming more pronounced, as it is with the wet season.

В другие периоды он отвечал за специальные проекты и выполнял значительное количество испытательных полетов опытных образцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At other periods he was in charge of special projects and did a considerable amount of test flying of prototypes.

Вода хранится в резервуаре в периоды низкого спроса и высвобождается при высоком спросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, when these residues were mutated, a drastic reduction was seen in the amount of deacetylation activity.

Гидроэлектростанции с водохранилищами могут эксплуатироваться для обеспечения электроэнергией в периоды пикового спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydroelectric dams with reservoirs can be operated to provide electricity at times of peak demand.

Поскольку с ними консультировались в кризисные периоды, можно сказать, что они представляют собой реальные произведения, созданные вымышленным писателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After days pass with no sign of rescue, Teru tries to find an escape route and ventures into a partially collapsed ventilation shaft.

Некоторые ледоколы курсируют по озерам, сохраняя судоходные пути открытыми в другие периоды льда на озерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some icebreakers ply the lakes, keeping the shipping lanes open through other periods of ice on the lakes.

Последующие периоды времени демонстрировали повышенную вулканическую активность вплоть до начала 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent time periods displayed increased volcanic activity until the early 20th century.

Геологическая история Земли делится на ледниковые периоды, основанные на температуре и климате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geological history of the earth is divided into ice ages, based on temperature and climate.

Наличие маннитола сохраняет функцию почек в периоды низкого кровотока и давления, пока пациент находится на шунтировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of mannitol preserves renal function during the times of low blood flow and pressure, while the patient is on bypass.

Большая часть этих тем применима в периоды, отличные от Средневековья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these themes are applicable in periods other than the Middle Ages.

В периоды роста спроса участники нисходящего потока увеличивают заказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In periods of rising demand, down-stream participants increase orders.

В разные периоды истории это может относиться к оружию, предназначенному для стрельбы с наземных, морских и даже воздушных оружейных платформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At different periods in history, this may refer to weapons designed to be fired from ground-, sea-, and even air-based weapons platforms.

В периоды пиковой нагрузки, когда стоимость генерации может быть очень высокой, электромобили могут вносить энергию в сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During peak load periods, when the cost of generation can be very high, electric vehicles could contribute energy to the grid.

Они также утверждают, что существуют периоды времени, когда покупательная способность превышает цену потребительских товаров для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also argue that there are periods of time in which purchasing power is in excess of the price of consumer goods for sale.

Некоторые другие переживают засушливые периоды в виде погребенных семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some others survive dry periods as buried seeds.

Им не хватает единообразия дизайна, присущего магатаме, произведенной в более поздние периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lack the uniformity of design found in magatama produced in later periods.

Длительные периоды времени затем выражаются с помощью метрических префиксов с годовым значением, таких как megaannum или gigaannum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long time periods are then expressed by using metric prefixes with the annum, such as megaannum or gigaannum.

Ответственность наследника по долгам наследодателя варьировалась в разные периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liability of the heir to the debts of the testator varied during different periods.

Это определение исключает длительные периоды, которые часто рассматриваются как демократические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition excludes long periods often viewed as democratic.

Лесс Пеории, Лесс острова Сицилия и Лесс хребта Кроули накапливались в разные периоды времени в течение плейстоцена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Peoria Loess, Sicily Island Loess, and Crowley's Ridge Loess accumulated at different periods of time during the Pleistocene.

Он витает в фильме, в его темах и образах высокого калибра, и, конечно же, наиболее очевидно в лице Мистера Иствуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hovers in the film, in its themes and high-caliber imagery, and of course, most obviously in Mr. Eastwood’s face.

Прерывистые периоды использования могут вызвать воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intermittent periods of use may cause inflammation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «периоды высокого спроса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «периоды высокого спроса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: периоды, высокого, спроса . Также, к фразе «периоды высокого спроса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information