Письменное упоминание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- письменное упоминание сущ
- written mention, written reference
-
имя существительное | |||
record | запись, рекорд, отчет, учет, регистрация, письменное упоминание |
письменный отчет - written report
письменный ответ - written response
устный или письменный перевод - interpreting or translation
письменный избирательный бюллетень - written ballot
предварительный письменный - prior written
устный и письменный переводчик - interpreter and translator
письменный и устный переводчик - translator and interpreter
письменный переводчик - translator
письменный вопрос - written question
письменный документ о передаче - written instrument of transfer
Синонимы к письменный: письменный, для письма, писчий, нарисованный пером, написанный пером, сделанный пером, эпистолярный, графический, изобразительный, выраженный графически
Значение письменный: Относящийся к писанию и письму.
имя существительное: mention, reference, citation, allusion, touching
благоприятное упоминание - favorable mention
упоминание в списках отличившихся - citation
специальное упоминание - special mention
прямое упоминание - direct mention
Синонимы к упоминание: упоминание, ссылка, отзыв, справка, намек, сноска, рекомендация, цитата, цитирование, перечисление
Значение упоминание: Замечание, касающееся кого-чего-н..
Кодекс Хаммурапи, написанный около 1790 года до нашей эры, содержит самое раннее из сохранившихся известных упоминаний о поручительстве в письменном юридическом кодексе. |
The Code of Hammurabi, written around 1790 BC, provides the earliest surviving known mention of suretyship in a written legal code. |
Однако самое раннее письменное упоминание относится к 1174 году. |
However the earliest written reference is from 1174. |
Первые письменные упоминания о слове каймак содержатся в известной книге Махмуда аль-Кашгари Див лугат Аль-Турк. |
The first written records of the word kaymak is in the well-known book of Mahmud al-Kashgari, Dīwān Lughāt al-Turk. |
Первые письменные упоминания о Бераке относятся к 15 веку, когда деревня была известна под именами Переке и Перете. |
First written records about Berak comes from 15th century when village was known under names Perecke and Perethe. |
Первое письменное упоминание о Линдовском мхе относится к 1421 году, когда лорд Мобберли и Уилмслоу разрешил людям добывать торф из мхов для использования в качестве топлива. |
The first written record of Lindow Moss was in 1421 when the lord of Mobberley and Wilmslow allowed people to dig peat from the mossland for use as fuel. |
Первое письменное упоминание относится к 1365 году, когда Ротонда была приходской церковью, но само здание гораздо старше. |
The first written mention comes from 1365, when the rotunda was a parish church, but the building is much older. |
Самое раннее письменное упоминание об Ордене находится в Тиранте Ло бланш, рыцарском романе, написанном на каталанском языке главным образом Валенсийцем Жуано Мартореллом. |
The earliest written mention of the Order is found in Tirant lo Blanch, a chivalric romance written in Catalan mainly by Valencian Joanot Martorell. |
Некоторые из самых древних письменных источников содержат упоминания об уничтожении сельскохозяйственных культур, которое, вероятно, было вызвано патогенными грибами. |
Some of the oldest written records contain references to the destruction of crops that were probably caused by pathogenic fungi. |
Самое раннее известное письменное упоминание о Пуртоне датируется 796 годом н. э., когда саксонский король Мерсии Экфрит передал 35 шкур из Пуртона бенедиктинскому аббатству Малмсбери. |
The earliest known written record of Purton dates from AD 796 when the Saxon King Ecgfrith of Mercia gave 35 hides from Purton to the Benedictine Malmesbury Abbey. |
Первое письменное упоминание встречается в книге испанского писателя Мигеля де Сервантеса, наиболее известного своим сочинением Дон Кихот. |
The first written reference is found in a book by the Spanish author Miguel de Cervantes, most famous for writing Don Quixote. |
Первое письменное упоминание о кодексе как форме книги относится к Марциалу, в его Апофорете CLXXXIV в конце первого века, где он восхваляет его компактность. |
The first written mention of the codex as a form of book is from Martial, in his Apophoreta CLXXXIV at the end of the first century, where he praises its compactness. |
Первое известное письменное упоминание о растении содержится в Циминь Яошу, древнем китайском сельскохозяйственном трактате, завершенном в 544 году. |
The first known written record of the plant is found in Qimin Yaoshu, an ancient Chinese agricultural treatise completed in 544. |
Первое письменное упоминание о форамен lacerum был анатом Венцель Грубер в 1869 году. |
The first recorded mention of the foramen lacerum was by anatomist Wenzel Gruber in 1869. |
Священники и епископы работают сверхурочно, чтобы стереть упоминание Христа из всех письменных источников, а также с Тайной Вечери. |
Priests and bishops have been working overtime to remove Jesus from the record books and from the last supper. |
Эти письменные отчеты являются последним упоминанием о ниндзя в войне. |
These written accounts are the last mention of ninja in war. |
Первое письменное упоминание о поселении датируется 1458 годом. |
The first written mention of the settlement dates to 1458. |
Письменные источники датируются 2000 годом до нашей эры, причем некоторые из самых ранних упоминаний о плавании включают Илиаду, Одиссею, Библию, Беовульфа, Коран и другие. |
Written references date from 2000 BC, with some of the earliest references to swimming including the Iliad, the Odyssey, the Bible, Beowulf, the Quran and others. |
Самое раннее известное письменное упоминание о камере-обскуре можно найти в китайских письменах под названием Мози, датируемых 4 веком до н. э. |
The earliest known written record of the camera obscura is to be found in Chinese writings called Mozi, dated to the 4th century BCE. |
Хотя самые ранние письменные упоминания о сферической Земле происходят из древнегреческих источников, нет никаких сведений о том, как была открыта сферичность Земли. |
Though the earliest written mention of a spherical Earth comes from ancient Greek sources, there is no account of how the sphericity of the Earth was discovered. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Проводившая допрос женщина получила выговор в письменном виде и прошла дополнительный курс подготовки. |
The female interrogator received a written admonishment and additional training;. |
Во-вторых, приказание должно относиться непосредственно к подчиненному, а не носить общий характер, иными словами, начальник должен отдать устное или письменное распоряжение самому подчиненному. |
Secondly, the order must be direct and not general, i.e. it must be issued by a superior to a subordinate orally or in writing. |
Пред-ложение Соединенных Штатов не затрагивает чеки и переводные и простые векселя, а касается тех видов дебиторской задолженности, которые удостоверя-ются в письменной форме. |
The United States proposal did not deal with cheques, promissory notes or bills of exchange but rather with any type of receivable that was covered by a writing. |
Да, да... Письменный стол и вот этот шкапчик из красного дерева делал моему отцу столяр-самоучка Глеб Бутыга, крепостной генерала Жукова. |
Yes . . . yes. . . . The writing-table and the mahogany cupboard here were made for my father by a self-taught cabinet-maker - Glyeb Butyga, a serf of General Zhukov's. |
У меня куча письменной работы, Билли повез Лору к мануальщику. |
Well, I'm stuck at my desk and Billy took Laura to the chiropractor. |
Обвинение хочет добавить к доказательствам эти письменные показания из Федерального Округа Мехико-сити. |
The prosecution enters into evidence this affidavit from the Federal District of Mexico City. |
Ты прошел письменные и физические тесты |
So you completed the written and physical tests |
Таким образом, короткие формы письменной коммуникации, такие как sms, часто неправильно понимаются. |
Short forms of written communication such as sms are thus frequently misunderstood. |
В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами. |
In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs. |
Кабальный детский труд - это система принудительного или частично принудительного труда, при которой ребенок или его родитель заключают устное или письменное соглашение с кредитором. |
Bonded child labour is a system of forced, or partly forced, labour under which the child, or child's parent enter into an agreement, oral or written, with a creditor. |
Они должны включать письменные экзамены с измененными вопросами эссе, практические экзамены, экспертные и самооценки и т. д. |
They have to incorporate written examinations with modified essay questions, practical examinations, peer and self assessments etc. |
Нет никаких упоминаний об истинных мозгах, или о том, что все вооруженные силы были вовлечены в это, в грязные и символические задачи. |
There is no mention of the true brains, or that the whole of the armed forces were involved in this, in dirty and symbolic tasks. |
Несколько бывших профессоров Чо сообщили, что его письменная работа, а также поведение в классе вызывали беспокойство, и ему было предложено обратиться за консультацией. |
Several former professors of Cho reported that his writing as well as his classroom behavior was disturbing, and he was encouraged to seek counseling. |
Она отличается от других указаний вышестоящего начальства тем, что дается устно, а не издается в виде письменного приказа. |
It is different from other instruction from higher authority in that it is given orally, instead of being issued as written orders. |
Первое историческое упоминание о Махабалешваре относится к 1215 году, когда король Сингхан Деогири посетил старый Махабалешвар. |
The first historical mention of Mahabaleshwar dates back to year 1215 when the King Singhan of Deogiri visited Old Mahabaleshwar. |
Соискатель Академии обычно предоставляет письменные эссе и рекомендательные письма. |
The Academy applicant typically provides written essays and letters of recommendation. |
Эта история примечательна своими персонажами, благотворительными практиками, упоминаниями и определениями брахмана и шудры. |
The story is notable for its characters, charity practices, and its mention and its definitions of Brāhmaṇa and Ṡūdra. |
Не было также упоминания о мрачном прогнозе, сделанном Крепелиным. |
There was also no mention of the dire prognosis Kraepelin had made. |
Подобные упоминания встречаются в каменных надписях, найденных вблизи индуистских храмов, таких как надпись Мандасор 5-го века. |
Similar mentions are found in stone inscriptions found near Hindu temples, such as the 5th century Mandasor inscription. |
Провозглашение о вступлении на престол Елизаветы II было первым упоминанием о представителях государств-членов Содружества. |
The proclamation of accession of Elizabeth II was the first to make mention of representatives of members of the Commonwealth. |
До прибытия капитана Джеймса Кука гавайский язык не имел письменности. |
Before the arrival of Captain James Cook, the Hawaiian language had no written form. |
В 1270 году, после того как Фагс-па-Лама создал письменность Фагс-па, он был назначен императорским наставником. |
In 1270, after the Phags pa Lama created the 'Phags-pa script, he was promoted to imperial preceptor. |
Нет ни одного сохранившегося письменного текста Эпикура, который бы утверждал, что он действительно сформулировал проблему зла таким образом, и нет уверенности в том, что он был автором. |
There is no surviving written text of Epicurus that establishes that he actually formulated the problem of evil in this way, and it is uncertain that he was the author. |
Именно в этот период раввинские беседы стали записываться в письменном виде. |
It is during this period that rabbinic discourse began to be recorded in writing. |
Предметы для письменного стола ученого, включая ручки-щетки с соответствующими обложками, часто были покрыты резным лаком, как и предметы для мужского и женского туалета. |
Items for the scholar's desk, including brush pens with their matching covers, were often made in carved lacquer, as were those for the male and female toilet. |
Дома, в Нью-Йорке, она сидела на гнутом деревянном стуле за письменным столом, заваленным грязными стопками бумаг. |
At home in New York, she sat on a bentwood chair at a partners desk with messy heaps of paper. |
Упоминание об абсолютном спирте, в отличие от спирто-водных смесей, было сделано позднее Раймондом Луллом в 14 веке. |
Mention of absolute alcohol, in contrast with alcohol-water mixtures, was later made by Raymond Lull in the 14th century. |
И никаких упоминаний о переоснащении испанского флота в 1590-х годах. |
And no mention of the retooling of the Spanish navy in the 1590s. |
Здравствуйте, я хотел бы высказать третье мнение по поводу упоминания сексуальной ориентации зал Батманглия в его статье. |
Hello, I would like a third opinion about mentioning Zal Batmanglij's sexual orientation in his article. |
В остальном же в сохранившемся древнеанглийском корпусе нет никаких упоминаний о Цедмоне. |
Otherwise, no mention of Cædmon is found in the corpus of surviving Old English. |
Страница обсуждения показывает, что большинству этот раздел не нравится и должен быть преобразован в мимолетное упоминание. |
The talk page shows that the majority dislikes this section and should be converted into a passing mention. |
Если бы это было так, я бы счел этот факт достойным упоминания в статье. |
If the latter was the case, I would consider this fact worth mentioning in the article. |
All mention of Usenet has now been removed, boo hoo! |
|
Я думаю, что смысл этого упоминания заключается в том, что Звездный путь был первым продолжающимся рассказом, который использовал бы писателей-фантастов. |
I think the point of this mention is that Star Trek was the first continuing story that would utilize science fiction writers. |
Одна из проблем может быть связана с языками, использующими как латинские, так и нелатинские письменности, например сербский язык. Пользователь. |
One problem could be with languages that use both Latin and non-Latin scripts, like Serbian. User. |
В популярной культуре было много современных упоминаний. |
There were numerous contemporary references in popular culture. |
В этом разделе нет никаких упоминаний о новых Super Mario Bros. |
In this section, there is no mention to New Super Mario Bros. |
При упоминании божественного как женского начала, особенно в Шактизме, иногда используется женское слово Ишвари. |
Shortly after taking Sennar Ismail Pasha suspected Ali wad Adlan of disloyalty, and had him hanged. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «письменное упоминание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «письменное упоминание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: письменное, упоминание . Также, к фразе «письменное упоминание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.